Офис, сезон 04, серия 02

Image
Офис, сезон 04, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Не мне, никому другому. Бешенство живо уже тысячу лет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Глупо было даже пытаться бороться. Да, наверное. Эй, Майкл? Почему расселись? Решили нас подождать? ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

У вас обезвоживание? Ну и что дальше, Джим? Выпить стакан воды? Нет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Ведь на свете.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Столько людей с самыми разными проблемами, бедами и болезнями. Изуродованных.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Ненормальный.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

безграмотных и уродов. В оркестре не заработаешь, а телевидение дрянь.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Я ничего не могу поделать. Не могу я ведь.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Я всего один.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

А их сотни тысяч!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Бешенство победило. Ого, какой же вы нытик. А мы отлично провели день. И попрежнему отлично проводим...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

8 долларов. Очень выгодно. Майкл, у вас нет бешенства. И, скорее всего, никогда его не будет. Так чт...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Они были крестьянами. Я просто не хочу бегать. Я даже не взял с собой спортивную одежду. Нет, ты поб...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Мир бы остановился. Да, но ведь так думают не все, ктото и правда помогает. Ты просто думаешь, что я...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Ты меня не знаешь. Разок увидела мой пенис.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Я изменю мир. Помнишь? Именно я заварил эту кашу, когда случайно сбил Мередит.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

И ради нее я должен.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Пробежать пять километров. Нет, нет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Дойти до финиша.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

было самым сложным испытанием в моей жизни. Никогда прежде я еще не ел так много фетучини Альфреда и...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Поэтому на финише все мне аплодировали. Моему сердцу и желудку. И пусть желудок меня все-таки подвел...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Старые добрые времена прошли.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Забег для всех. Бросили трубку. Ясно. Грустно, что женщинам приходится попадать под машину, чтобы уз...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Здравствуйте! Приветик! Как ты тут? Лучше! Вот ведь ирония!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Ну, что я попал в больницу изза того, что не пил воду, а ты изза болезни, которая вызывает водобоязн...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Но, знаете.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Мне рассказали, как вы там расстарались.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Я больше не злюсь. Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Я на тебя больше не жду.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Выходи.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Хочу. У меня не заразный.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Нет, спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

У меня чувствительные соски. Я боюсь раздражения. Это как порочный круг.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Начнется раздражение, и они станут еще чувствительнее. И еще сильнее зачешутся.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Нужны.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Меры предосторожности. Привет, Анжела. Слушай, жалко твою кошку.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Это Пушинка. Она была моим лучшим другом. Я лечила ее от всех болезней.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Но попросила Дуайта ее покормить.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

И вот она мертва.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Это мы на прошлый Хэллоуин.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Филиал Майкла Скотта, Дандлер Мифленс Крэнтон и благотворительный забег имени Мередит Палмер Останов...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Такие кошечки вышли в свет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Пссс.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

И я с таким положением делал.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

У меня проблемы в отношениях.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

И раз у тебя тоже вечно проблемы в отношениях, я подумала, ты можешь помочь советам. В чм дело? У ме...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Когда я пришла домой, ее тело было в морозилке, куда он его положил.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Но все упаковки замороженных овощей были изодраны в клочья.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Я согласен. И поэтому я провожу этот благотворительный забег Остановите бешенство. Ведь нужно расска...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Это ведь подозрительно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Я отдала ее на вскрытие. Анжела, мне так жаль. Вот Рой убивал твоих кошек? Я скорее собачница.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Разогнаться на старте, быстро пробежать дистанцию и быстро финишировать. Я бы не додумался. Потому ч...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

А, нет, это не то, что вы. Да, мы просто. То есть да, похоже, будто мы. Ну, может показаться. Но мон...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

смонтировать что угодно. Да, я его подвезла, потому что. Да?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Мы встречаемся. Ух ты!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Да, ну вот он. А, да.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Мы никому не говорили, но у нас все замечательно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Да? У нас все замечательно. Не ной! Ты срываешься на меня, но я лишь принс дурную весть. Да что ты.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

После забега полегчает.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Спорт помогает от депрессии.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Я не в депрессии. Я скорблю. Спонсоры дали почти 700 долларов. Точнее, мы с Джен. Это напечатают на ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Или мы сами потом впишем сумму? Ну, печать огромного чека стоит 200 долларов. Здесь недалеко есть ти...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Да.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Не очень. Врач не возьмет отгул ради чека на 700 долларов. То есть на 500 долларов, если закажем чек...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Об этом еще не все знают. Нет, бешенство. Да, беженцы актуальнее. Внесите пожертвования. Привет, Стэ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Я уже нет. А знаете что? Я тут видел рекламу медсестер на час. Ну там, на мальчишник, например.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Как вариант. Займись этим. Хорошо. Нужна пара сотен баксов. И да, еще оставить на чай. Может, обойде...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Ты его видел вообще? Не светит ему колледж. Майкл, пятерка это пять километров, а не пять тысяч мил...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Господи! Закрой дверь!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

И я вышла, но перед глазами стоит его. Багет? Свисающая конечность. Не могу ее развидеть. Представля...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Разрешите войти? Да.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Я разрешаю. Поняла, как надо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Так воспитанные люди и входят. Постучал, а потом ждешь на всякие. В туалете вы не могли переодеться?...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Что за чушь? И вообще, футболка почти все прикрывала. Далеко не все. Я достаточно увидела. Гадость. ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Тема закрыта. Да?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Ладно, бежим веселиться. Хорошо. Говорят, если боишься кого-то, надо представить его голым.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Так вот, это плохая идея. Лучше представьте его в куче одежды.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

И в забавном пальто. Ой, простите, это что, офис?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Я не на нудистском пляже.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Так, ваше имя? Крит Браттон, группа Кому за 75. Вам больше 75 лет? 1 ноября будет 82. Какой призовый...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Ну ты чего? Соберись! Это же на благое дело. Джен утром звонила, внесла 500 долларов. Это разве не в...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Смотрите, я Тоби. Разминаюсь. Я крутой бегун. Чего тут забыл? Я слышала, что ты подглядывала за Майк...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Спасибо, что пришли. Перед началом я хотел бы сказать пару слов.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

об этом смертельном заболевании бешенстве. Хочу, чтобы вы увидели.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Как бешенство.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Выглядит. Жуткое зрелище. Я вот в ужасе. Я хочу вас просветить. Миф!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Трое американцев ежегодно умирают от бешенства. Факт. Четверо американцев ежегодно умирают от бешенс...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Лез в рух. Раз, два, три. Сбился со счета. Бешенство тихий убийца. Нет, это скорее рычащий убийца. И...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Вот зачем мы собрались. Привет, Майкл. О, а я вас знаю. Элизабет, да? Да. Ого.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Рад, что вы закончили колледж. Прошу вас принять этот чек на 340 долларов на развитие науки.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Надеюсь, он попадет в хорошие руки. Да. Принес?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

супер петуччини альфредо пора заправиться

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 04, серия 02

Филлис, как там твое лоскутное одеяло? О, чудесно. О, ты глянь, уже три. Мередит будет в восторге. М...

Перейти к отрезку