

Наверное, я не должен был приходить сюда и говорить тебе об этом. Ты теперь с Чендлером. Мне он очен...
Перейти к отрезку


Спасибо. Даже кольцо купил. А ты купил кольцо? Нет, я кольцо не купил.
Перейти к отрезку
Иди к ней, Чендлер. И позволь дать тебе совет. Если она согласится быть с тобой, не упусти ее. Повер...
Перейти к отрезку
Изза правительства. Друзья. В главных ролях Дженнифер Энистон. Кортни Кокс Аркет. Лиза Кудроу. Мэтт ...
Перейти к отрезку



Друг Мне некогда, я должен найти Монику Ее нет Что? Ее нет Она собрала сумки и ушла О чем ты говориш...
Перейти к отрезку
Куда она пошла? К родителям, наверное. И просила тебя не звонить ей. Но я бы на твоем месте позвонил...
Перейти к отрезку
Просто не верится, что я все испортил. Мне очень жаль, друг.
Перейти к отрезку







Теперь я понимаю, почему это делают мужчины. Хорошо, хорошо, хорошо. Я сам.
Перейти к отрезку









Я всю оставшуюся жизнь потрачу на то, чтобы сделать счастливой тебя.
Перейти к отрезку



Я знала, что ты возьмешь на аборджину. Можно войти? Мы умираем от нетерпения. Входите, входите, вход...
Перейти к отрезку


Я ни капельки им не завидую. Подождите, чего-то не хватает. Роса нет.
Перейти к отрезку







Спасибо. Да, они будут счастливы вместе. Двое близких друзей полюбили друг друга. Разве такое часто...
Перейти к отрезку
Я так за них счастлива. Я тоже. Я так счастлива за них. Я просто счастлива и совсем им не завидую. Н...
Перейти к отрезку



У меня скорее 90 на 10. Привет. Вы Чандера не видели? Нет.
Перейти к отрезку


То, что ты вчера говорил о женитьбе, ты ведь на самом деле в это не веришь, правда? Конечно, верю. Я...
Перейти к отрезку
И это только у обычной свиньи. Что уж говорить о племенных свиньях. Подожди.
Перейти к отрезку
Ты хочешь сказать, что, может быть, никогда не женишься? Ну, никогда не говори никогда. Но, может бы...
Перейти к отрезку
Боже мой, тогда что мы делаем вместе? Зачем все это? Что ты на меня давишь, а?
Перейти к отрезку
Это что, новая стратегия? Тебе подарили брошюру с правилами, как заманить мужчину в ловушку? Знаешь ...
Перейти к отрезку


Спасибо. Вообще-то в служебное помещение посторонним нельзя. Прости меня. Я знаю, что сейчас не вре...
Перейти к отрезку
Мы найдем свою любовь. Обязательно. Я в этом практически уверена. Вот почему мне так легко на 80 рад...
Перейти к отрезку
Кто? Джо. Джо? Да. Ты серьезно? Да, мы договорились много лет назад. То есть, если к 40 годам ни оди...
Перейти к отрезку
Привет, Моника. Ты не видел Рэйчел или себя в зеркало? Это специально для яхты.
Перейти к отрезку

У меня очередной день, когда я понимаю, что мои отношения ведут в тупик. Чендлер совсем тебя измучил...
Перейти к отрезку
Как будто что-то изменилось. Может, ты изменилась? Я не изменилась.
Перейти к отрезку

Чендлер сложный человек, который не возьмет на борт жену.
Перейти к отрезку

Ты что, уже освоил капитанский лексикон? Я еще пока не решил. Но Чендлер против брака, смирись с эти...
Перейти к отрезку


Ничего, есть люди, которые хотят на мне жениться. Правда? Да. Ричард.
Перейти к отрезку

А Чендлер говорит, что ненавидит брак? Ты только что сказал. Чендлер мечтает о браке.
Перейти к отрезку
Он его ненавидит. Он сложный человек, который не возьмет на борт жену. Он против брака и будет проти...
Перейти к отрезку

Рейдж? Привет. Привет, проходи. Спасибо. Сочувствую, что вы с Элизабет расстались. Спасибо. Сначала ...
Перейти к отрезку


Наверное. Что, если мы заключим сделку? Если мы оба будем свободны к 40 годам, мы поженимся. Мы хоро...
Перейти к отрезку
О, Боже. Почему здесь не ставят стулья? Прости за глупый вопрос. Но я опоздал? Что-то ты. Да, ты опо...
Перейти к отрезку
Так ты хочешь держать меня про запас? Вот именно. Я уже занят.
Перейти к отрезку
Что? Кем? Фиби. Фиби? Она сказала, что ее запасной вариант Джо. Это вряд ли. Рос, я только что с ней...
Перейти к отрезку
Я помогал нашему профессору делать рацию из кокосовых орехов. Ричард сказал Монике, что хочет женить...
Перейти к отрезку

Хорошо, сейчас я возьму кольцо, я возьму кольцо, я найду ее и сделаю ей предложение. Правильно. Слуш...
Перейти к отрезку





Ченлер, ты такой идиот. Выпьешь? Да. Я буду скотчем. Со льдом и лимоном?
Перейти к отрезку

Все еще куришь сигары? Нет, это для аромата. Если дым тебе мешает, я могу убрать аромат.
Перейти к отрезку

Можно задать тебе вопрос? Ты думала обо мне с тех пор, как мы расстались?
Перейти к отрезку