Офис, сезон 09, серия 23

Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Ранее в сериале. У меня забрали кошек. Сразу все? Два мешка.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

До завтра, Кевин До завтра

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Палатки?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Походу, собралась. Ты вроде говорила, что природа мерзительна. Теперь я считаю подругому. Погоди, Ан...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Ты же не собираешься жить.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

палатке. Ты вот и никуда шел. Слушай, давай уже проясним.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

В палатке ты жить не будешь. О, Боже. Живи у меня. Не говори ерунду. Я серьезно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Конечно же, не навсегда, пока не вернешься в норму, а ты быстро оклемаешься.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Я ведь у тебя в долгу. Туалет и раздельный.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Пожалуйста, идем за Филиппом, потом соберешь вещи. К черту то студент. Ладно. А с животными к тебе м...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Только вчера я был заурядным продавцом бумаги и хозяином фермы с мечтами о свекольном топливе.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

А сегодня я директор филиала с черным поясом.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Удивительно, как вся жизнь может измениться в одночасье.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

говорил с уэйдами колином но это что случилось мы получили предложение о чем о покупке

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Что? Чувак, мы в деле. Нифига себе! Получилось! Получилось! И покупатель хочет не только игроков, Ви...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Они хотят нас отправить обрабатывать и запад. А это спрс, джаз, ковбой. Блэйк Гриффин, прикинь! Вау!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Да, мы молодцы. Да уж. Слушай, Анна, долго поездка?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Уэль сказал на все про все три месяца. Вот же блин. Я не смогу.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Чего не сможешь? Поехать.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Я не смогу так поступить с Пэм. Нет, нет, Джим, тут другое. Пошла жара. Понимаю. Но не могу.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

У тебя типичная холостяцкая берлога, кругом грязь и хлам. Нет, у меня все убрано и со вкусом, обстав...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Только что. Я люблю его!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

понимаю понимаю как никто другой но мы оба должны жить дальше

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

им нельзя же. нет, я не про сенатора я Дуа это люблю

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

повторите

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Готов ли ты стать новым директором?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Где? Где? Какого хрена?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Здесь, в Скрентоне.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Ну вот.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

давай поднимайся

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Что ты? Новость же хорошая. Простите. Просто я ждал этого момента всю жизнь. Как-то я был ИОдиректор...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Что? Но это уже не Иоадиректора. Нет. Теперь я дуаль. Кошрут.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Директор. Ты заранее сделал визитки? На случай, если Майкл или Энди погибнут в аварии по дороге на т...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Я никогда.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Никогда вас не подведу. Я знаю, Дуэт. Знаю. Но будет, будет тихо. У тебя все получится.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Привет! Ух ты! Привет! Приветики!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Вот что такое.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

У меня вопрос. Согласен.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Нет, был вопрос. Неужели?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Правда? Да, конечно, правда.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

И очень важный. Только никуда не уходи, пока думаешь. Ладно. Я подожду. Так. Я не просто в гости заш...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Так и в чем вопрос? Не знаю, но могу долго вспоминать. Что ж, подумаю, чем заняться. Пока жду. Подум...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Так, народ, я передумал.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Я остаюсь.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Сюрприз! Можно есть яд за свой стол?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Вернусь в продажу. О, слава Богу. Продавец ведь твоя лучшая роль. Энди, отличный выбор, серьезно. Не...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

У, кстати, о продавце есть отличная пьеса. Смерть комивояжером. Кажется, другая. Нет, Артур Мизер, С...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

А то зачинил губка Боб квадратные штаны.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Промежуток

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Ты знаешь, я вообще-то тут каждый день работаю, так что это уже вроде как. Я тебя прекрасно понимаю,...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Есть перспективные клиенты. Смотри, жмешь снизу, поворачиваешь, и все.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Теперь будут загибаться наружу. Я понятия не имела. 20 лет степлерила одинаково, как последняя дура....

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Тремтрем, трулялям.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Кстати, может и правда двойное свидание устроить было бы прикольно? Да, можно будет какнибудь.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Может, в четверг? Ну, в четверг сложно, потому что. В будни в принципе сложно. Да, правда. Да, ладно...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Что? Прошу внимания. У меня объявление. У нас коекакие перестановки. Дуайт Шрут. Дэвид. Можно я сдел...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

что

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Скорее, поэтому и здесь. Ну да. А я здесь бумагу продаю.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Ну, купим ему новые барабаны. Господи. Господи.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Твой шут!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Теперь директор! Я! Браво! Браво! Молодец, Дуайт. Шри Браттон теперь тоже директор!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

поздравляю что тут такое? Блайт новый директор

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Наконецто, блин. Поздравляю, давай. Пэм.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Поздравляю, дружище.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Спасибо, Джим.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

И я приглашаю всех вас на церемонию вручения черного пояса прямо здесь в обед.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Молоток бывает.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Борис из кресла Джима.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Но я его заслужил. Твое место в Челане. Посмотрим, через пару лет, может, выйдешь оттуда. Скорее.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Здорово, что ты вернулся. Итак, хочу предложить новую должность. Слушай.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Заместитель директора Пеляла. Нет, эту должность я не приму. Она не настоящая.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Но зато я с гордостью приму должность помощника директора филиала. Такая должность существует.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Шикарно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Договорились. Торгуешься как лошара. Поймите меня правильно, я тут только ради Бэм.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Я так горжусь тобой, моя ты черничка. Я в поисках нового директора. Я посмотрел показатели и подумал...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Но вот это отличная прибавка.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Ну что, все цифры свалятся? Не успел тебе пока сказать, но поздравляю, Дуайт. Спасибо. Да, поздравля...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Поздравляю! Знаменательный день.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Я езжу дальше.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Продолжайте.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

А вставил себе будь я в холоде.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 23

В томто и проблема. Когда оставляешь себе пути отступления, то и отступить легче. Когда Кортес высад...

Перейти к отрезку