

психология и грамотные продажи я недаром выбрал слово психология в нем есть слово псих я его даже по...
Перейти к отрезку

Он должен дать отпор этому бандюгану. У него кишка танка. Согласен.
Перейти к отрезку
Сейчас, конечно, тонка, но. Что если Майкл перестанет бояться этого громилы?
Перейти к отрезку
Предлагаешь? Да. Вырезать ему из мозга центр, отвечающий за страх? Ты совсем уже? Надо убедить Майкл...
Перейти к отрезку

Не более чем мафиози, трясущие смешные деньги с бумажной компанией.
Перейти к отрезку



Не оставляет следов. Ты не понял, с кем мы связались? Нет, Майкл, мы пытаемся сказать, что мы ошибли...
Перейти к отрезку

Гротти чист, как младенец. Верно. Он чист? Он чист. У меня остались друзья в полиции. Я попросил их ...
Перейти к отрезку
Мистер Гротти, это Майкл Скотт. Онто вам и нужен. Добрый день. Извините, секундочку.
Перейти к отрезку



Я бы в жизни не пошел в полицию. Врать бы, конечно, не стал, но внезапно стал бы очень неразговорчив...
Перейти к отрезку
Это Гротти. А это Скотт. Майкл, привет. Я как раз закругляю ваши документы. Правда? Это должно меня ...
Перейти к отрезку

Я совсем не рад. Я вне себя. Почему? Думаю, вы знаете почему. Потому что вы хотели запугать меня и в...
Перейти к отрезку
Эрин, я же просил не пускать кого попало. Знаешь, сколько стоит мое время? У вас в расписании до пол...
Перейти к отрезку


Посмотритесь в зеркало. Там вы увидите человека, который послал подальше мафию.
Перейти к отрезку

Ты о чем это? Мы сказали, что он не из мафии, чтобы вы не боялись.
Перейти к отрезку
Что? И вы смело послали к черту. Вы заставили мафию извиниться. Раскрутили их на вежливость.
Перейти к отрезку


но не стану. А потом я посмотрел ему в глаза и сказал, не сегодня, Гротти, не сегодня, и не завтра, ...
Перейти к отрезку
И передай своим дружкам, что если полезут, я их всех закопаю.
Перейти к отрезку
Что-то вроде того. Что-то вроде. На самом деле, он послал страховщика, который предлагал ему пульс. ...
Перейти к отрезку
Будет большой, то же самое. Разве можно отослать кофе? Иди.
Перейти к отрезку

Вы издеваетесь? Привет, Пэм. А Джим там? Кевин, нам заблокировали кредитки. Мы не знаем, что делать....
Перейти к отрезку


Спать не буду, пока не передам. Круто. Ну все, пока. Они не допрли, что случилось.
Перейти к отрезку



И прежде всего за то, чтобы ваш малый или средний бизнес был защищен в случае разного рода неприятно...
Перейти к отрезку

Нет ничего оскорбительнее, чем слушать продавца неумеху. Все равно, что баскетболисту профи, слушать...
Перейти к отрезку
Точно Вышел уже Итак, все начинается с рукопожатия Но нельзя сразу переходить в продажи Нужно сперва...
Перейти к отрезку
И остался. Мне здесь очень нравится. Здесь почти как дома. Даже лучше, чем дома. Дома отстойно. Что ...
Перейти к отрезку
Думаю, ты прав. Выглядит подозрительно. Да и то, что он итальянец, наводит на мысли.
Перейти к отрезку

На складе случится пожар. Ага, да. Не дай бог, там же столько бумаги. Ну да, или грузовик улетит в к...
Перейти к отрезку

О чм говорили? Ни о чм. В который раз убеждаюсь, что продавать бумагу это лучше всего. Он вам угрож...
Перейти к отрезку
Настали опасные времена. Силы разума сейчас как никогда слабы. Оскар сказал, я на все забил.
Перейти к отрезку

Все, все, все, все, все, все. Спокойно, спокойно, успокоились. Райан, ты жил в Нью-йорке, что скажеш...
Перейти к отрезку
Ага, фамилия Гротти. О, нет, плохо дело. Ну что? Что? Джон Готти, деревня. Но это же совсем другая ф...
Перейти к отрезку


Джим, это Оскар. Прости, что отрываю от молодой жены. Оскар, у вас что-то стряслось? Майкл решил, чт...
Перейти к отрезку


Упорный, малый Так, уверен, что вы пожалеете, упустив такую возможность защитить свой бизнес Плохо д...
Перейти к отрезку
Вы его слышали? Он спалит нам склад или покалечит водителей. Так, я звоню в полицию. Это сейчас самы...
Перейти к отрезку
Он прав. Пока нет преступления, полиция бессильна. А если просочиться, чтобы стукач?
Перейти к отрезку
Вам в кровать подложат отрезанную лошадиную голову. Ну, знаешь. Что за глупости? Это перебор. Увидит...
Перейти к отрезку
Разыграем небольшую сценку. Допустим, мы с Мередит начали разговор, и тут я спрашиваю. Кстати, Меред...
Перейти к отрезку
Какойнибудь ресторанчик, где он не рискнет на нас броситься. Так. Пусть поймет, что вы не обычный ло...
Перейти к отрезку
Я с ним встречусь, но один я не пойду. У вас нет выбора. Мы пойдем с вами.
Перейти к отрезку


И кто такой Пэт? На такую встречу разумнее приходить с оружием, но не вызывая подозрений. Поэтому я ...
Перейти к отрезку

Пожалуйста. Тогда не успею выхватить. Накрой чемнибудь. Ну что? В туалетах все чисто. За трубами тол...
Перейти к отрезку
Как прошли выходные? Что делала? Поймала сына, когда он какал в бачок, а не в унитаз. Ну ясно. Это у...
Перейти к отрезку
Это мои спутники. Привет, Анджело Грутти. Привет. Ну что? Это наш столик? Да. Не пойдет. Проходит, и...
Перейти к отрезку

Алло. Алло, мистер Халперт, я звоню из службы безопасности банка. Мы заметили необычную активность п...
Перейти к отрезку

383 ЛиндонАвенни, Скрентон, Пенсильвания. И последние четыре цифры номера соцстрахования. 6650. Что ...
Перейти к отрезку
Погодите, если там. Я блокирую вашу карту. Нет, я. Я думаю, лучше дать преступнику попользоваться ею...
Перейти к отрезку
Смешная шутка, сэр. Мы вышли вам новую карту. Нет. Большое спасибо. Всего доброго. Блин.
Перейти к отрезку
Если нужна дополнительная страховка, не проблема. Если хотите полностью перейти к нам, тем лучше. Ну...
Перейти к отрезку

Чесночный хлеб поджаренный, не горелый Будет горелый, отожлю назад И я поняла
Перейти к отрезку


Я не знаю, что это. Нука, габагул. Не надо, я передумал. Принесите мужчине габагул. Все, проехали. Э...
Перейти к отрезку

Как ты заблокировал карты Джима? Обычно я соображаю достаточно быстро, но она не дала мне подумать. ...
Перейти к отрезку





Тебе бы понравилось. Думаю, нашей компании не нужна новая страховка. Так что я пас. Не спешите, Майк...
Перейти к отрезку
на тех напали но вы точно не желаете от чегонибудь застраховаться пострадать может всякие люди думаю...
Перейти к отрезку
Задумайтесь. Простите, что отрываю. Вы автомеханик? Да. Аккумулятор сел, а я с ребенком. Поможете? Д...
Перейти к отрезку
Тираж свыше миллиона. Больше, чем у Библии, неудивительно. Глава первая.
Перейти к отрезку