













Вот Джина и мамины глаза. Через неделю после этого дня мама умерла. А еще через неделю Джина пошла в...
Перейти к отрезку





Боже мой, я так счастлив, что она наконец встретила человека, который умеет с ней правильно обращать...
Перейти к отрезку


Должен рассказать вам, что произошло. О, не напрягайся. Я осознаюсь, тебе, Майкл. Я уже знаю.
Перейти к отрезку










Как же я люблю тебя. И я тебя тоже. Тогда зачем ты все это сделал?
Перейти к отрезку




Фантастика. Но я не могу. Не могу, и все. Джен, я не понимаю, но.
Перейти к отрезку





Джина! Я не могу выйти изза своего отца. Отца? Джина, я был у твоего отца.
Перейти к отрезку


Эту тротуарю. Там были твои родственники. Да. Идм дальше. Кого ты видел? Милого дядю Витта? Да. Это ...
Перейти к отрезку
Витами Сни Грациози, глава семьи Грациози, мафиозного клана. Ты видел Джонни? Джонни Грациози отсиде...
Перейти к отрезку






девушка с телефоном советуется с мамой и так продано за 12 тысяч долларов участник номер 900
Перейти к отрезку



Мне надо было сказать тебе с самого начала. Или просто исчезнуть. Я бы так и сделала, поверь. Но я н...
Перейти к отрезку

Ну послушай, я не собираюсь жениться на твоего младшего. Ты никуда не денешься, хочешь ты этого или ...
Перейти к отрезку

Маленькая услуга, тонкая листья, и ты у них в руках. Поверь, я видела это.
Перейти к отрезку

Прости, но я всю жизнь искал девушку, которую смогу безумно полюбить.
Перейти к отрезку
И я ничему и никому не позволю встать между нами. Ни Вито, Мяснику.
Перейти к отрезку
Виннипекарю. Никому из этих выпускников кулинарного колледжа. И все, вопрос закрыт. Ты не знаешь, ка...
Перейти к отрезку

Продолжаем. Лот 84. Холст, 1870 год. Ла Фамше ЗОуп, что переводится как.
Перейти к отрезку



Да! Улыбочку! Вы обручены! Отлично! Теперь Джина и Майкл. Вот сюда. Вот так. Так. Майкл, поздравляю!...
Перейти к отрезку







Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа...
Перейти к отрезку
Ты всегда слепительно, как цветок. Вы тоже, дядя Вито? Вы поразили нас, мы хотели устроить все поскр...
Перейти к отрезку

Все нормально. За неделю только двоих убили. У меня за нее сердце кровью обливается.
Перейти к отрезку

Зачем беспокоить отца? Хочешь, переведем тебя? Друг моего друга работает в департаменте. Спасибо, я ...
Перейти к отрезку

Майкл, твоя семья приедет на свадьбу? К сожалению, нет. Я. Майкл Сирота. Был.
Перейти к отрезку


Ты воспитан другой культурой и, наверное, подругому смотришь на все эти убийства.
Перейти к отрезку


Я, конечно, не могу сказать, что одобряю их, но я понимаю, что эта часть.
Перейти к отрезку


Подлинность свидетельствует сам доктор Брискин. Выставляется по цене 14 тысяч долларов. Спасибо. 15 ...
Перейти к отрезку
