

Так что завтра на крыше здания World Wide News это любимое место Патрис.
Перейти к отрезку
Ладно, идите пораньше. Ребята, ну я буду рад, если вы хотя бы на секунду заскочите на открытие. Барн...
Перейти к отрезку
Шаг восьмой. Дождаться, когда Робин проникнет в твою квартиру, чтобы найти плейбук и показать ее Пат...
Перейти к отрезку

Патрис, Робин в гнезде. Это значит, что Робин у меня в квартире. Ты вообще слушала, когда я объяснял...
Перейти к отрезку
Шаг десятый. Сжечь плейбук, чтобы доказать свою прервность Патрис. Сжечь на самом деле. Ведь тебе эт...
Перейти к отрезку
Шаг 11. Поскольку твои друзья не знают границ, они обязательно устроят Робин интервенцию, за которой...
Перейти к отрезку
Спасибо. Шаг 12. Рассказать Теду о предложении Патрис.
Перейти к отрезку

Шаг 13. Ждать, пока Тед расскажет Робин. И если он это сделает. Барни собирается сделать предложение...
Перейти к отрезку
Шаг 14. Робин приезжает на свое самое любимое место в городе и находит последнюю страницу из плейбук...
Перейти к отрезку
Я попрошу ее руки молчать. В глаз. Я освобожу тебя, если ты пообещаешь мне, первое, не отговаривать ...
Перейти к отрезку
самая последняя уловка, которую ты разыграешь. Шаг 15. Робин понимает, что стоит под веточкой Амелы.
Перейти к отрезку


Ну, даже ты, даже такой шизик, как ты, должен понимать, что это уже перебор.
Перейти к отрезку
Ты врал мне. Манипулировал мной на протяжении нескольких недель. Ты считаешь, что после этого я тебя...
Перейти к отрезку
Именно поэтому мы не вместе и никогда не будем вместе.
Перейти к отрезку
Ну, не знаю. Он там промямлил что-то про легендарно, вызов принят, подмигнул, погодипогоди, и что-то...
Перейти к отрезку
Так что спасибо. Спасибо, что освободил меня.
Перейти к отрезку
Потому что я не могу быть с мужчиной, который считает, что.
Перейти к отрезку
Безграничная ложь заставит меня вернуться к нему.
Перейти к отрезку























Это был мой шанс рассказать Робин всю правду. Я знаю, что он Толканто, в общемто, ничего и не объясн...
Перейти к отрезку


Так, папа, я поминутно расписала ночной график Марвина. Вот он. Так.
Перейти к отрезку
В 9.06 надеть съедобное белье. Так, это не тот список. Да расслабься. Я знаю, это у Малола как свои ...
Перейти к отрезку

О, это варенье. Сегодняшнее варенье. Ой, я совсем забыл про колыбельную. Вы знаете колыбельную, кото...
Перейти к отрезку
А паровозик из страны снов гудит для тебя Пускай сбудутся все твои мечты И лошадка желает тебе сладк...
Перейти к отрезку

И робот желает тебе сладких снов. Сладких снов. Да сколько же можно, сволочи?
Перейти к отрезку

И мистер Нэдбит желает тебе сладких снов. И весь мир желает тебе сладких снов.
Перейти к отрезку
Жги, мамуля. Ясно. Залью в него сироп от каши и буду смотреть во все тяжкие, пока он не вырубится. Д...
Перейти к отрезку
Да, это было лжи. Видите, Робин был болезненно болезнен Барни. И как его друг, я знал, что должен бы...
Перейти к отрезку
Не может быть. Все получилось. Мы вышли за порог, и я совсем не переживаю. О, боже, телефон на этот ...
Перейти к отрезку

Ему нужна моя помощь. Но, милый, а как же наша романтическая ночь? Через четыре минуты мы должны обж...
Перейти к отрезку
Пойду расскажу ей. Хотя знаешь, да. Не надо.
Перейти к отрезку
Родная, я тут немного задержусь. История долгая, но Теду нужна моя помощь. Хорошо, но поторопись, по...
Перейти к отрезку
Ну, я могу и больше запомнить, так что ты продолжай. Я, Тед Мозби, обещаю прекратить заботиться о др...
Перейти к отрезку

Папа, привет. Решила сделать небольшой перерыв в нашей великолепной ночи и проверить, как у вас дела...
Перейти к отрезку
А его голова так и пахнет любовью. Пока.
Перейти к отрезку

Привет! И хабахаба! Спасибо, Ранжит, но сегодняшний вечер посвящен мистеру Мозби. Правда? Это почему...
Перейти к отрезку

Барни сделает предложение? Он просил меня не рассказывать, но я решил, что ты должна знать.
Перейти к отрезку
Возьми, ты захочешь вмешаться. Ты хочешь?
Перейти к отрезку
Ты хочешь, Робин? Ранжир, не подслушивай. Закрываю уши.
Перейти к отрезку
А полыто здесь неровные, Тед. Лили, ты что, пила? У меня же отпуск. Я взяла в честь праздника бутыло...
Перейти к отрезку

Ну отлично, у меня только что началась лактация. У меня тоже. Ну так, что ты решила?
Перейти к отрезку
Робин, я, конечно, не хочу вмешиваться, но в классических балладах об этом поют так
Перейти к отрезку
Ранжит? Ранжит, с этого момента общаемся через СМС.
Перейти к отрезку
Спасибо. Спасибо тебе за все, но я больше не буду бегать за Барни.
Перейти к отрезку

Зачем снова возвращаться в эту яму? Ты его любишь. Вот зачем. Нет, не люблю.
Перейти к отрезку

И тебя не задевает, что Барни Стинсон собирается сделать предложение другой женщине на крыше здания ...
Перейти к отрезку

Оранжи тоже в шоке. Так, ладно, спокойно. Мне, конечно, немного обидно.
Перейти к отрезку

Это не означает, что я все еще люблю Барни. Похоже, она все еще любит Барни. Слушайте, а здесь точно...
Перейти к отрезку
Но сегодня я буду у тебя на открытии, и только там, и мы будем праздновать.
Перейти к отрезку

Если у вас ребенок, это не значит, что вы какие-то особенные. Это значит, что ты озабоченный, а ты л...
Перейти к отрезку
Слушай, но здесь явно что-то не так с полом. Лиры. Что? Провести вечер без Марвина оказалось труднее...
Перейти к отрезку

Ты хоть осознаешь, что идея из твоей головы?
Перейти к отрезку
воплотилась в реальный небоскреб на Манхэттене.
Перейти к отрезку
Обалдеть просто! Да это всего лишь здание.
Перейти к отрезку
Хотя я молод для такого достижения, конечно. Но повторюсь, это всего лишь здание. Но еженедельники а...
Перейти к отрезку