Круиз по джунглям

Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

В любой легенде есть доля правды. С берегов Амазонки пришел миф о слезах Луны. Один лепесток цветка ...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

ни в силах не уйти от реки, не упокоиться навечно. Так говорит легенда.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Всю лодку заберу. Зачем тебе моя? Вон их сколько. И все твои. Нет, еще не все, Фрэнк. Но обязательно...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

и Простите вы не знаете мистера не Достойная публика отдыхай рассыпал а и

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Их след оборвался здесь, в районе лагеря Моздекристаль. Именно там мы можем найти сам источник нашей...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

поищу к мистеру нила в другом месте возможно он в баре отеля давай только быстро от отплыву без тебя...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Мистер Нило, вы здесь? Френд должен денег.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

А, это вы? Я хотела поговорить об одном деле. Неудачный момент для разговора. Но если вернтесь завтр...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Идитека прочь. Мистер Нила, ваше имя написано на всех лодках у пирса. Помоему, вы ведете себя нелоги...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

У меня много денег.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Война Стерны. Да, мне говорили.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Итак, мы направляемся в Верховье в сторону Перуанских Ант.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

У этого района нет названия на современных картах, но.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Когдато он был известен как Лагримас де Кристаль.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Вы в портках.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

В брюках, кстати, как и вы. Теперь в Англии так ходят? Ну, сейчас мы не в Англии, и хоть вас и шокир...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Фрэр должен денег. Хотите выпить? Кто такой этот фрэр? Я буду чуть-чуть. Разбавить? Мне так же, как ...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Портки. Не вы, не сможете никто другой. И вообще это.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Не место для отдыха. Я здесь не на отдыхе.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Откуда у вас карта? Она бесподобна, правда?

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Это не миф, а научный факт.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Такая подробная и точная. Ее начертил картограф Агира.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Она принадлежала моему отцу. Он рассказывал мне о слезах волны еще в детстве.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Хахахаха. Поэтому вы прикатили. Изза папиных сказок.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Вы можете нас доставить? Или я попусту теряю время? Я бы мог, конечно. Но не забывайте о лихорадке Д...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Те, кто съедят вас и сделают красивые бусы из ваших глаз. Выберем что-то побезопаснее. Я, вы и ваши ...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Возможность бросить вызов болезням, которые поражают не только города, но и косят больше солдат в ок...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

потерял ключица правда чисто

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

той штука не открыть. Поранитесь, он острый. Мистер Нила, в детстве я играла с малолетними карманник...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

И я сама позабочусь о своей безопасности. А теперь поговорим о цене или. Или мне поискать другого шк...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Два пива, два стейка. Ами палома. Пор фавор. Кто будет платить? Мистер Нил сказал, что он угощает. Т...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Итак, думаю, пяти тысяч реалов достаточно. Десяти я доставлю вас сам. Я свой лучший шкипер. Да еще и...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Тогда еще 15. Почему мертвые дороже? Так вас же тащить придется. Трупы очень тяжелые.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Спасибо. 20. Живой или мертвый? Хорошо, но вся сумма до того, как мы повернем, не добравшись до цел...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Лили, смотри, кто был в бареотеле. Мистер Нило. Бонжорно, сеньорина. Он жестко торгуется, но и я ему...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

но ломал его на 50 тысяч. Кто твой спутник?

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Не мистер Нила. Не мистер Нила. Нет. Полагаю, что это значит, что вы. Роскошно ведаем, Фрэнк. Тот са...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Я пришел сегодня просить о доступе к вашим закрытым архивам.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Конечно. Все предельно ясно. Как говорится, поддался на обман, сам виноват. Прощайте, мистер Фрэнк. ...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Мистер Нила, продолжим.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Вы это мне свистите? 12 тысяч. Э, шкуза. 10. Поплывешь без мотора, сеньорина, он вас и до гальюна не...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Там лучшая ванна в Бразилии. С чего мне вам верить?

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Только я вас туда довезу. Как же ты, Санто! Боже мой!

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

И к наконечнику стрелы, недавно найденному в вещах пропавшей экспедиции доктора Альберта Фолза. Нако...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Осторожно, они чуют страх. А я не боюсь. Возможно, это я или Магаэ.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Мокрые брюки.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Чтоб тебя! Сахар, отдай мне спокойствие! Извини, Стародак, или я отлился? Держи! Держи, Джанель! Убе...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

У вас много талантов, в основном отталкивающих.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Но, пожалуй, вы справитесь, так что.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

12 тысяч? 15. 12 тысяч. 15. Нет.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Спасибо. Двенадцать. Шесть сразу, шесть по возвращению. Живыми. Если согласны, встретимся на причал...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Можно и через 10 минут. Такто лучше.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Рапидо, рапидо.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Целитков, Солезиловный.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Не сейчас. Сказал, не сейчас.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Молодец, Проксима. Моя умница. Чуть запоздала и слишком сильно укусила.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Ну ты чудо. Джунглем плевать на красоту ваших платьиц, и ваш багаж не влезет в лодку. Не мой.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Это не первый ваш запрос, мистер Хоутон. И ответ, как и прежде, нет.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Мой. И заверяю вас, что все эти вещи мне жизненно необходимы. Знаете что?

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Таким дополнительным весом мы не сможем даже отчалить. Так что нет. Вечер без вечернего костюма уже ...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Наши архивы существуют для признанных ученых, а не для вдохновенных любителей. Как бы то ни было, ра...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Мои теннисные ракетки На небес, Леша? Комплекты костюмов и туфель Хорошо Журналы и купальные костюмы...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

А вы довольно крупный, да? Есть такое. Лили? Лили? Эй! Нило! Он взял мотор! Кажется, нам пора. Мы до...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Ай, Леля.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Право руля далее по курсу. Что? А что это значит?

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Леди, на башню. Простите, Фрэнк. Сильный удар. Фрэнк, за мной. Да куда вы? Нам не туда. Леди, нам сю...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Да!

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

как дела партии знаете я говорил вам что

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Идемте.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

О, нет.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Ну же, леди, прыгайте!

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Чего вы ждете? Они здесь! А где Лили? Там. Ну, естественно.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Давай, леди.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Решила осмотреть достопримечательности? Как мило, что ты снова с нами. Почему не прыгнули в воду? Не...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Добрый день. Здравствуйте. Шаказу? Да. Он с легкостью покорил всех своих врагов только одним небольш...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Возможно, я могу заинтересовать кого-то еще

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Это было действительно так круто!

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Я думаю, что она у тебя исчезла, Аксель. Да, Ваше Эксцеленте.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Я возьму это в руку. Боль ключ к победе.

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Кто это? О, Господи. Цена подросла. Анушин! Держитесь. Ну, давай. Что случилось? Мотор накрылся. Гля...

Перейти к отрезку
Image
Круиз по джунглям

Вы не там, где должны быть. Да, вы правы. Думаю, я. Калерея для секретарш это туда.

Перейти к отрезку