Офис, сезон 09, серия 13

Image
Офис, сезон 09, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Привет, Брайн. Благодарим.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Наконецто. У меня будет нормальный сосед по столу.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Пссс, Джим. Джим. Джим, а ты что?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Джим, обернись. Джим, обернись. Как же я люблю смотреть прямо перед собой. Без юга в обзоре жизни не...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Катавик.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Что же это такое? Ну, а что тут попишешь? Тво ведь решение. А что, друзья не оправдали твоих ожидани...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Даже Гэббер?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Серьезно, Джим? Ты не понимаешь разницы между скотобойней и живодерней? Да уж, напомни, не привозить...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Выходят мои требования к коллегам выше, чем к друзьям. Не могу никого из них представить в серозолот...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Меня лично сразили ваши профессиональные навыки. А тебя? Да, спасибо. Поразили. Должен признать, это...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Отказать всем. Не понял? Что?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Это же какой-то конский навоз! Дэвид Уоллес доверил мне выбор кандидата. Что? Просто горы навозов. В...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Все ясно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Спасибо за предоставленный шанс, Дуайт. Не открывай подозрительные коробки под дверью. Хотя нет, отк...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Опасности нет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Ребята, решал ведь не я. Рольф, ну чего ты? Ребята, выбирал не я. Я бы всех вас нанял. Гэббер. Гэббе...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Пейнбоу. А, вот это отлично. Подождте до конца дня. А нам что прикажешь делать? Молчу. Идмте, ребята...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Я могу сесть на эту должность. Я помог тебе заполучить Стоуна сын, а Джен заполучить белые страницы....

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Что ж, неплохо прошло.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Вот. Вот здесь пишешь, потом распишешь. Эй, знакомься, твой новый сосед. Как дела? О, отлично. Приве...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Да, наверное. Но мне нравился мой прежний сосед. Ну и ясно. Ты извини, я обещал ребятам, что буду на...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Пока. Хорошо, позаботься о ней. Я еще вернусь. Рады, что тебя с нами нет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Говорят, что все однажды перерастают своих друзей.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

А я?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Выходит, переросли все за три часа. Пэм, я на кухню. Принести чегонибудь? Нет, спасибо. Эй, я буду к...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

О, извини. Кофе только для тех, кто держит планочку.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Эй, Эдуард!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Разыграем новенького? Ты про меня?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

И ложился. Знаешь что? Так и быть, приходи на собеседование. Правда, конкурировать ты будешь с титан...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

А у нас?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

с большим удовольствием следующий раз когда он пойдет в уборную я отвлеку его очень важно кто в моем...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Мы ведь проводим всю жизнь с теми, кто оказывается поблизости.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Я вот столько сидел напротив стойки поэма, и в итоге влюбился. Так что все это важно. Очень важно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Музыка Музыка

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

У Кларка нет шансов. На это место я собеседую своего друга Рольфа. Он на рыбу ходит с гранатами. А Т...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Я думал, тут офиса, не бои без правил.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Грядут большие перемены за этим столом. Не будет больше антиДуайтовской коалиции. Пришло время оси Д...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

У нас с Пэм сейчас не все так гладко, и если мои поездки в Филе удвоят присутствие Двайта в ее жизни...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Ты тоже собеседуешься? Нет, ты собеседуешься. Место уже мое. Ну, я не был бы так уверен. Я три месяц...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Рольф Алл. Рольф Алл?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Звучит как Роальд Даль. Гори в аду. Вот и он. Привет. Ну идем, приступим. Прости, Роальд идет первым...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Когда поговоришь с Олисом? После обеда. Но губу не раскатал. Уже поздно. Раскатал. На прошлой неделе...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Мочите.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

И все, проблема решена. Спасибо, парни.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Этот столб мне твоим! Ты столб! Не видишь, я разговариваю.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Никак нет. Я перезвоню. Спасибо. Надеюсь, ты любишь норвежский блэкметал, потому что я не люблю науш...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Пэм, это тебе. Ну, Олесе привет. Передам. Ладно, спасибо. Пожалуйста. Эй, Звуковичок. Привет, Мереди...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Не ожидал такого вопроса.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Может, задашь пока другое, а к этому вернемся потом? Ну, это простой вопрос для будущего продажника....

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Ты скорее командный игрок или же один в поле боя? Нет, нет и нет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Было два варианта.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Шах и мат. Этот раунд за тобой, друг мой. Барковку не пробьешь? Это билет на автобус. Глазка ковароя...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Джим, можно я гляну цены на бумагу перед собеседованием? Конечно, да Спасибо, чувак

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Это точно можно? А то ты. Да, разумеется. Людям нравится с тобой сидеть.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Ты чистоплотный? Да, для мужчин. Хорошо. Музыку слушаешь в наушниках?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Ты ее вообще не слушаешь? Это же офис, а не концерт. Лоренс, надо машин.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Да, а можно я все же почитаю? Да, конечно, готовься. Но сначала сделай кое-что для меня. Дыхни ко мн...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Зачем? Сейчас же дыхни мне в лицо. Сладкая мята или морозная свежесть? Вторая. Я знал. Я знал.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Супернюх. Я издалека, понял, морозная свежесть.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Я не могу нанять Хларка. Да, он выглядит как Шрут, но думает так, как Халперт, а ведет себя как Бизл...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Типичное патовое положение. Спасибо. Прям тест Кабоя Симару. Что тебе.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Идеальный ответ. Опять. Думай, Дуайт, думай. У тебя стопка изо всех наиболее. Знаешь что, Дуайт? Соб...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Я тебя сделал, пока боясь и марух.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

нет да правило старттрека да но все равно нет ну хватит вот реверта смог дилер роль смог а ты думаеш...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Это.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Ненормально.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Не будем делать вывод, опираясь только на их внешность. На внешность нет, а запах к ней относится? К...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Какие качества помогут тебе стать хорошим продавцом? Я общительный.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Тут написано, что ты 15 лет работал торговым представителем Dow Chemical.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Все верно. Ты в курсе, что мы живем вместе? Да. Я ни разу не видел, чтобы ты ходил на работу.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Ладно. Зачем ты это написал?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

А откуда вы узнали о вакансии?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

От мамы.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Дуэйк позвонил мне домой, но он не знал, что я оттуда уже съехал.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Потому что поссорился с мамой. Потому что я ее вещи надеваю.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Дуайт мой кузен. Я услышал, как он говорил моему брату Мозу об этой вакансии в душе. Так кто из вас ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Он был страстным любовником и милейшим ребенком. Точно лицо знакомое. Вы раньше забирали два этой шк...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Некоторые верят в него и сейчас.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Да, у меня есть суперсилы. Я слышу по ночам. Собаки понимают, куда я указываю. Еще в той школе нас о...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Пошиву левых левайсов и телемаркетинг. Не хочу я работать с кем-то из них следующие 20 лет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Скажите хоть что-нибудь. Я пытался вставить слово, когда нанимали Джима. Не сработало. И ты чего у н...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

И другие. Но это Дуайт привел сюда чудилок. Потому что он сам чудила. Нельзя винить чудилу за то, чт...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Страшно. Не важно. Мне высовать надо. У меня там деревья, которые надо скруглить.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Да, Джим, я думал, поговорим позже. Да, но я по поводу нового продавца. Дуайт привел собеседоваться ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Да, я знаю, о чм ты. Все в порядке. Нет, я слышала у тебя неприятности. А все я. Да нет, это первый ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Да что вы. Как интересно. Ято думал, что раз Джим здесь по совместительству, то и решение о новых ка...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Ну, это насчет Атлида. Извините, два этого обязательно присутствовать? Я хочу быть в курсе, Дэвид. В...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Есть прекрасная возможность стать главным инвестором. Ясно, Джим. Можешь не продолжать. Да, конечно....

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

А я бы не стирал. Нет, спасибо. Дайте мне дать вам 100 миллионов долларов.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Дуэйт!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Зачем делаешь из деревьев кусты?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Ты не делаешь бумагу из кустов. Иди.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Наверху работу дают. Попробуй свои силы. Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

worldly

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Ты правда собеседуешь людей на должность продавца?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Как хлеб.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Твайт, нельзя нанимать друзей без навыков

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 09, серия 13

Но, Джин, эти люди лучшие из лучших. Я выбирал себе талантливых друзей. Они фрики, Дуэт. Все твои др...

Перейти к отрезку