











оружию оружию оружию солдаты что целятся в меня вы узнаете кто перед вами если
Перейти к отрезку









Ура! Наполеону ура! Ура! Наполеону ура! Я пришел, чтобы перенести несправедливости и унижения, котор...
Перейти к отрезку



Ровно? Что ж, выйдем к ним и посмотрим, не забыли ли нас. Император вернулся! Наполеон! Это же сам Н...
Перейти к отрезку



Я сказал, что доставлю вас во Францию, во что бы то ни стало. Как раз это ты и сделаешь. Долой безда...
Перейти к отрезку





он вернулся он вернулся император с нами да здравствует император в его наполеон теперь мы победим ф...
Перейти к отрезку



Какие, монсеньер? Кому мне раздавать почетные титулы, ведь к завтрашнему утру у Франции должно быть ...
Перейти к отрезку






Я вижу, ты принял мое приглашение. Да, монсеньер. Как вы понимаете, вы больше не являетесь королевск...
Перейти к отрезку


Нет, нет, не так. Мы должны возбуждать патриотизм и мужество даже в женщинах.
Перейти к отрезку













моей возлюбленной супруги. Обращаюсь к вам, госпожа, не как к своей супруге, но как к дочери австрий...
Перейти к отрезку









Вы будете ничем. Мы должны подчиниться. Подпишите договор. Послушайте, что я скажу.
Перейти к отрезку



Наполеон Бонапарт Сумевший своим политическим гением и потрясающей удачливостью снискать безграничну...
Перейти к отрезку

Ну вот, дождались. Он объявил меня чуждым всему человечеству и написал, что вся Европа объявляет не ...
Перейти к отрезку
Повашему, я могу стерпеть, когда меня объявляют вне закона и позволю клоуну оскорблять меня? Мы пойд...
Перейти к отрезку
Другого я не вижу выхода. Пусть искупается в крови. Это верный ответ. Пусть прольется кровь. Я хочу ...
Перейти к отрезку





Интересно, чего они не поделили? Ну, нам на руку По отдельности нам будет легче разбить сначала корд...
Перейти к отрезку










