Игра престолов, сезон 07, серия 06

Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Эту гору я видел в огне. Похоже на наконечник стрелы.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Я уверен.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Мы уже близко.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Знаете, что мне в вас нравится? Если честно, нет. Вы не герой. No.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Мне случалось геройствовать. Я устроил вылазку при осаде столицы. Мне не нужно, чтобы вы были героем...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Они совершают глупости и погибают.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Дрого, Джорах, Дарио, даже этот.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Джон Сноу

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Они хотят превзойти друг друга, совершить самый глупый подвиг.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Интересно, что все они.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Дрога, Джорах, Дарио, даже этот.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Джонс нау. Влюбились в вас.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Джон Сноу не любит меня. Значит, я ошибся. И он не сводит с вас глаз лишь потому, что ищет союзников...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Он маловат ростом.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Я не хотела. Да, есть герои покрупнее.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Я знаю, что вы храбры. Я бы не выбрала трусы своим десницей. Итак, если все получится, я встречусь с...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Хотя, по вашим рассказам, она бы предпочла убить меня, а не беседовать.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Сперва она пытала бы вас, и лишь затем убила.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Никто не доверяет моей сестре меньше меня, уж поверьте.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Но если мы направимся в столицу, с нами будут два войска и три дракона. Если кто-нибудь вас тронет, ...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

И гадает, что вы готовите для нее. А что? Мы готовим ловушку?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Если мы хотим создать новый лучший мир,

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Не уверен, что стоит начинать с обмана и резни. Разве в войнах побеждали без этого?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Нет. Чтобы захватить трон, нужно быть безжалостным.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

И заставить других бояться у Сарсея есть лишь страх.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Как у моего отца и у Джеффри.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Но их власть была шаткой, поскольку все желали их смерти.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Эйгону Таргариену страх помог. Верно.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Но вы сказали, что хотите сломать колесо. Его создал Эйгон.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Если вы хотите стать такой же, чем же вы отличаетесь от прежних тиранов? Так отправимся в логово льв...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Мой брат пообещал, что удержит своих солдат. Обещание Ланнистеров для меня пустой звук.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

За исключением ваших. А я пообещал ему, что не дам вам поступать опрометчиво.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

А про Мечиво? Переговоры будут сложными.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Наши оппоненты мечтают обезглавить нас обоих.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Моя сестра будет провоцировать вас? И?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

А вы порой теряете самобладание.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

как все великие правители. Когда же я его теряла?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

когда сожгли Тарли. Это было неопрометчиво, а необходимо.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Возможно. Возможно? Быть может, сына стоило оставить в живых.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Ну, либо им обоим стоило поостыть в холодной темнице.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Мы не успели обсудить другие варианты, потому что вы их отвергли. Можно подумать, что вы на стороне ...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Чтобы понять своего врага, нужно видеть его глазами. А сделать это необходимо, чтобы предсказать его...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Именно этого я хочу от вас.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Потому что я верю в вас и в тот мир, что вы желаете построить.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Но чтобы построить этот мир, вряд ли хватит жизни одного человека.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Как нам подкрепить ваше видение? Как сломать это колесо навсегда? То есть, кто займет Железный Трон ...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Вы говорили, что бездетны. Но есть другие способы выбора преемника.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

В ночном дозоре есть один метод.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

А у железнорожденных другой. Мы обсудим это после моей коронации. Ваша милость, я видел, как в вас в...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Ты живой? Угу. Не бывал на севере? Я снега никогда не видел. Здорово, да? Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Но любая могла пронзить ваше сердце и. Вы размышляете о моей смерти, да?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Не это ли вы обсуждали со своим братом в Королевской гавани? Я лишь мыслю стратегически. Если бы вы ...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Престол и наследие мы обсудим после моей коронации.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Что это там? Гляди. Медведь. Здоровый гад. Голубоглазые медведи бывают?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

КОНЕЦ

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Нужно отнести его в Восточный дозор. Пляжку.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

давай

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Жить будешь? Меня подрол духлый медведь.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Да, верно. Бывает же.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Ну ладно.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Где она его взяла? Не знаю.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Она очень находчива.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Вы беспокоитесь?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Мы призываем 20 тысяч человек сражаться за нас на пороге самой страшной зимы.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Я снова могу дышать. Там на юге воздух смердит. Ты не был на юге. Я был в Винтерфелле. Это север.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

И непогода будет меньше из их проблем.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Многие из них были бы рады разъехаться по домам. Вы сомневаетесь в них? Они преданы Джону.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Но его здесь нет, и от него нет вестей. Но вы леди Винтерфелла.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Король оставил вас править в свое отсутствие. И вы правите? Мудро. Умело. Они уважают вас, и многие ...

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Да. Сперва они отвернулись от Джона, затем назвали его королем, а теперь снова готовы предать.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Как можно доверять таким людям?

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Они вертятся, словно флюгер. Если они узнают, что я написала то письмо.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

И я дважды была замужем за врагами своего дома.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Так у Джона совсем не останется сторонников. Ария не такая.

Перейти к отрезку
Image
Игра престолов, сезон 07, серия 06

Она ваша сестра. И не станет предавать свою семью вам назло. Станет, если решит, что я хочу предать ...

Перейти к отрезку