Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Детки, когда автобус дяди Маршалла сломался в нескольких километрах от поместья в Вархэмптон, он реш...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Подожди, то есть ты. Я сейчас пойду туда, и мы с Дарреном пообщаемся о моей группе. Вкунса, конец. Ч...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Пауза.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Пауза.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Спасибо, Лайнос. В мире полно злодеев.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

И так мало правосудия.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Думаешь, им это аукнется? Кто хочет выпить, я его спер. Почему таким людям обычно все сходит с рук? ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Простите, амигос. И нужно просто принять, что в жизни.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Не всем достается по заслугам. Эй, можно мне льда? Шафер взял и просто так заехал мне по лицу. А ты ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Слушай, барни, прости, что я пропустил ваш предсмазевный ужин.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Но не беда, мы даже не заметили, что тебя тут не было.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Козел. Мне нет прощения за опоздание, но у меня для тебя особенный подарок. Так гони его на бочку, п...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

О боже, это четвертая пощечина. Зачем я тебя оскорблял?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Озвучено по версии Кукукураш Бомби

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Частенько. Но не волнуйся, я на твоей стороне. О, это мило. Какие делишки, красавицы. О, боже, кто ж...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Скорее бы уже свадьба, да, Робин? Для меня честь быть частью этого события.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Нет, это для нас честь, что ты.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

принял наше приглашение. Ну, помоги мне. Кто это? Может, это твой блудный канадский брат?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Послушай, а у тебя все зубы и пальцы на месте?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Ну, вроде да. Нет, точно не мой. Спасибо, что согласились нас подвезти. Последние деньки были сумасш...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Рим. Я тут подумал, мы дальше, может, и пешком дойдем. Никуда вы не пойдете. Да я шучу, я прикалываю...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Я тут ребеночка решил проверить. Секундочку, секундочку. Дверь на крыше захлопнулась, и вы обе остал...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Эту историю вперед!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

В жидкости и сил. Лишил его запек. А у сельского забора внезапно закурил снежный человек.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Как твои дела?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Да все нормально. Ничего особенного. Ну что ты. Это же я. Мне можно рассказать все. Вообще-то все де...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Знаешь, Тед, если ты хочешь достать 30летний Глен Маккена для Барни, то тут есть ликероводочный в Па...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Да. Хорошо, тогда ты больше не можешь использовать эту фразу, и это мой предел мечтаний. Лили, мне Р...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

А, здрасте, это. Вы ч, не видели? Нет, мне не предвиделось. Снежный человек существует. Но всем изве...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Робин, я знаю, что ты на стороне маршала, но я все-таки поддержу Лили.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

До скорого, красавки! И еще раз спасибо, что спасла нас. Я обычно не останавливаюсь, но я не могла у...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Спасибо. А, ты говорила о Марвине. Прости, это был очень длинный день. Когда мы приедем, я угощу теб...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Все в дребезге. Ничего себе! И как же его зовут?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Какие дела, Амигос? Да.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Ты на стороне Маршала? Может тебе футболку тогда сделать с надписью Команда Маршала? Какой у тебя ра...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Я имела в виду, что. Как мы до этого докатились? Хороший вопрос. А вот как. Сначала он говорит тебе,...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Парни начинают драться уже на крыльце. А ты что, там жил? Этот парень такой клевый. Наиклевейший. Во...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Спасибо. Я, кажется, нашел сразу двух братьев. Простите, разошелся что-то. Да все, в порядке, брата...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Простите!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Не обращай внимания. Ну ты чего? Это же я, ты можешь поделиться. Послушай, я хотела сказать, что у м...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Тебя что, ничему не научила та история с птичкой? Мой топик с попугаем здесь ни при чем. Мне не нуже...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Вас подбросить?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

И вот так, детки, Маршалл встретил вашу маму. Как я встретил вашу маму.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

И вот он уже основной вокалист, а я пою на бэквокале.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

А теперь я вообще беру микрофон только для того, чтобы сказать, Ну что, народ, хотите услышать еще б...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Требуется бобист? Внимательнее. А, басист. Он что, попер тебя из собственной группы? Нет.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Вообще-то.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Я сама ушла. Просто взяла и ушла, и все? Разве ты не хочешь ему отомстить? Забавно это слышать от те...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Она случайно не упоминала, что я там разрушил ее мечту переехать в Италию и все такое?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Да, было дело. Укради фургон у этой макаки. И переедь на нем моего мужа. Ох, нелегкий тебе предстоит...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Когда мы приедем в Парк Эмптон, ты дашь оттон Даррену. Ну брось, правосудие Удрин восторжествовало. ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Я сам такой же. Иногда просто необходимо постоять за себя. А я всегда занимаю чьюто сторону.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Я просто не умею спорить. Умеешь. Да, наверное, ты прав. Слушай.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Я тебя не знаю, конечно, но ты точно сильная.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Это твоя группа. Не позволяй Даррену ее украсть.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Но ведь нельзя одолеть дьявола. Это больше не моя проблема.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Прости, что я все выходные себе на уме Давай не будем больше ссориться О, Робин, ты наконецто сказал...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Здорово, наконецто вся наша банда в сборе. Ну, практически вся. Да, мне хватает только одного всеми ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Ты переезжаешь в Чикаго? А город такой вообще есть? Это же вроде пицца. Тэт, нельзя джекпицца. Мне т...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Ты переезжай в Чикаго. Он переезжает в Чикаго. И когда же ты переезжаешь? Хотя бы не раньше, чем в с...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

В понедельник. В понедельник? То есть ты отчалишь на следующий день после свадьбы? Мы 10 лет были лу...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

И правильно, правильно. Легче будет прощаться, раз уж я для тебя никто. Привет.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Привет!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Я не то чтобы поддерживала Маршалла, просто я. Я не хотела потерять подругу.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Но это очень эгоистично. Поэтому куда бы ты ни отправилась, я всегда буду на твоей стороне. И чтобы ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Зачем тебе маршподушечка? Я ему скручу руки, а ты будешь из него всю дурь выбивать. Ведь именно так ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

30летнего Глен Маккена, да? О, да. За прошедшие выходные мы потеряли уже не одно, а целых две бутылк...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Ух!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

А ничего так. Давай, вот так, детка, давай. Голова, корпус, голова. Давай, голова, корпус, голова.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Барни, постой. Постой!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Мне важна наша дружба. Мама и Кли.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Нет, клянусь богом.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Нет, Хэппом клянусь. Не упоминай его имя в суе. Друзьям всегда рассказывают о переезде. А я, видимо,...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Ух ты!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Откуда?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Бутылка за 600, Тед.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Это же кража. За такую и посадить могут.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Но это же твой предел мечтаний. Значит.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Переезжай в Чикаго. Да, в Чикаго. Но почему? Маршал и Лили уедут всего на год, а мы все равно бы мог...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

А?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Начну все с чистого листа.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Я буду скучать.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

А ято как буду? Ну, приехали!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 9, серия 13

Удачи тебе. Спасибо.

Перейти к отрезку