Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Итак, на чем остановились? А, это был июнь 2006го. Жизнь только что приобрела неожиданный поворот. Б...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

В домике твоего дяди была горячая ванна?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Да, отличная ванна там. День добрый, не подскажете, в какой комнате остановилась Лили Олдвин?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Маршалл. Здорово. А что случилось?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Ну, а на углам?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Ну и оп.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Поднялся, значит, на этаж к Эмили. У меня в голове крутилась эта небольшая речь. Все, что я хотел ей...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Я постучал в дверь.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Я даже не знаю, вернется ли она обратно. Я твою смс получил только когда проснулся, братан. Мне так ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

То есть ты вырубил нового парня Лили? Ну, типа того. Но это был не парень Лили. А кто это был? Его з...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Знаю, знаю, да мне жаль. Сейчас, сейчас. А вот, держите.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

это пуговка пуговка а вы принимаете кредитные карты конечно принимаю сосли ли не возвращалась город ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Ну, не знаю.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Эти расходы по кредитке, это была единственная связь, которая еще оставалась между нами.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Я не знаю, где она сейчас, что она там делает. Она была всей моей жизнью, друг. И теперь она ушла.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Знаешь, в первый день в колледже, когда я только пришел, я был просто ошеломлен всем, и я пришел в с...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

И там был мой roommate.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Он лежал на кровати, задрав ноги на стену, на нем были наушники, большая улыбка красовалась на его л...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Счастливый был. Уверенный в себе. Не боящийся ничего. И это был ты. Ты перед тем, как встретил Лили....

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Я накурился в тот день. Да, я накурился в такой хлам, что подумал, что ты декан. Ладно, все, что я х...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Ты не можешь позволить Лиле украсть твою индивидуальность, так же, как тот парень украл ее индивидуа...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Хорошо. Хорошо. Договорились. Начиная с завтрашнего дня, я стану нормально себя вести. Твое здоровье...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Ничего не изменилось. Потому что в жизни так не бывает.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

На следующий день он нашел один из ее носков или что-то типа того, и мы вернулись к тому, с чего нач...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

А затем как-то утром. Я думаю, тебе стоит взглянуть на это. Ну что там еще?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Впервые за все время. Каждый из нас троих свободен в одно и то же время, понимаете? Я мечтал об этом...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Маршал, ты че делаешь? Сегодня воскресенье. День блинчиков. Потребовалось 67 дней и одна партия самы...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Так вкусно, обалденно вообще. С ума сойти. Но Маршалл горнулся к жизни.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Потому что геймсбол, стриптизерши и оружие могут помочь. Но есть только одна вещь, которая действите...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Спасибо. если какаянибудь девушка захочет отомстить своему бывшему.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Мы будем там. Если какаянибудь девушка захочет решить проблемы со своим отцом при помощи распутного ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Если какиенибудь девушкинадивишники будут ехать по городу в лимузине, высунувшись из люка, и кричать...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Ну, блин, ребят, вы что опять вместе? Как я встретил вашу маму.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Озвучено по версии Кукураш Бомбей. Точка ру. Есть кое-что, что я понял в то лето, когда начинается о...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Большую часть времени ты проводишь в кровати, занимаясь только одной вещью. Твои друзья уже не могут...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

это было очень красивая песня так глупо и ты не утруждаешь себя ходить в штанах привет маршал

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Привет, Тед.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Голоден? А в чем вопрос? Я могу съесть немного еды, а она просто приходит, чтобы потом покинуть меня...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Лили всегда делала эти блинчики, да? Боже, я люблю ее блинчики. Такие мягкие. Такие теплые. Идеальны...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Мы точно говорим о ее блинчиках? Да брось, ты должен съесть чегонибудь. Чего тебе принести? Пиво. Не...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Тогда я перебьюсь объедками.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

То есть он все время сидит дома и не перестал еще ни с одной девушкой? Посмотрите, вот что получаетс...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Тебе нужно писать и иллюстрировать книги для детей. Знаете, что нужно сделать Маршалу? Ему нужно пер...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Когда я печалюсь, я перестаю печалиться, и вместо этого становлюсь клевым. И это правда. Прошел всег...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Ему просто нужно идти со своей скоростью. Тем не менее, Лили одна из тех, кто заварил эту кашу. Эй, ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Это же просто.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Да, довольно тяжело чувствовать себя настолько плохо. Я встречался с женщиной своей мечты, и все шло...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Ну, для большей части из нас. Вот я нашел ее шампунь. Наверное, она забыла его здесь.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Он пахнет ею. Пахнет лавандой, морской пеной и надеждой.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Таким образом, это одновременно эротично и утешительно, понимаете?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Это мой шампунь. Я думал, он уже никогда не пойдет спать.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Что, уже?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

он звонит ей я не слышу ничего он звонит ей нет нет ладно ты прав я не должен ей звонить

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Я не буду ей звонить, отпусти меня. Итак, я позвонил ей. И как вам это? Она сменила номер.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Что она думает, что я буду ее преследовать или еще что-то? Будто она какая-то особенная, да? Будто о...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

так вот значит когда мы расстаемся нашего прости мне просто

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

О, очень солнце, да?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Господа, поприветствуйте, на сцене луч солнца. Ладно, я на самом деле не думаю, что это поможет.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Знаешь, почему ты до сих пор не пережил расставание с Лили? Это потому, что ты все еще представляешь...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Да, там их полно.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

И они никуда не исчезнут, пока ты их не перезапишешь воспоминаниями о груди другой женщины. И, након...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Мне просто нужно поехать в СанФранциско и пройти эти курсы живописи и понять, кто я есть на самом де...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Такие можно засчитать за 4.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

весело правда мы выбрались из дома сегодня прекрасный день индейцев вперед

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Я вынужден признать, снаружи действительно очень хорошо. Банаты команды Янки, пожалуйста, обратите в...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Да, вот это помогает. Боже ты мой. И как ты долго этим занимаешься? Ну, мой отец научил меня стрелят...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Ты знаешь, а Тед типа вообще против оружия.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Вот поэтому Тед об этом никогда не узнает, хорошо? Ой, это звучит довольно угрожающе, когда я держу ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Да, конечно. Вот да, да, вот это то, что мне нужно было. Я чувствовал себя таким беспомощным все это...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

это будет навсегда ясно если ты сейчас уйдешь между нами все кончено ты никогда больше не услышишь м...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Это будет так здорово, мы наконецто ненадолго останемся одни.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Ты уверен, что маршал хорошо к этому отнесется? Да абсолютно, конечно, чувак. Я чувствую себя горазд...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Это счет по кредитке Лили. Она, должно быть, забыла сменить свой адрес. И?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Мне интересно, какие у нее расходы там в СанФранциско. Нет, нет, нет, ничего хорошего из этого не вы...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Спасибо. Ты меня еще поблагодаришь за это.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Ты хороший друг, Тед. 5 августа. Один расход. Билеты. Куда? Джордж Клинтон и группа Пифанкол Старс. ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Ребят, вы понимаете, что это значит?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

О, Бистро Марио. Какое отличное место пора спутничать. Для моей маленькой лили лапушки это самое луч...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Ух! Харьочек. Я куплю ему еду и в первом же попавшемся зоомагазине. Я всегда хотела завести Харька,...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Я люблю тебя, легенда фанка Джордж Клинтон. Я тоже тебя люблю, Лили. Дада, Маршалл, она вся моя тепе...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

И теперь я разрешу ей поиграть с моими волосами. Это самая долбанутая вещь, которую я когдалибо слыш...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Но знаешь, ты не делай этого, ладно?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Зачем ты ему это сказал? Ну зачем ты ему это сказал? Ему нужен ее пароль, не похоже, чтобы у него бы...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Я не могу поверить, Лили вернулась в Нью-йорк.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Поверить в это не могу. Лили в Нью-йорке. Я полагал, что когда она вернется назад, она позвонит мне....

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 2, серия 01

Повис трубку сейчас, я не могу, повис трубку сейчас, повис, я знаю, ты против! Алло?

Перейти к отрезку