Танцующая в темноте

Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Девушки отдыхают.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

А теперь обними ее одной рукой и немного. Привет, Сальма! Привет, Самуэль! А мы не думали, что ты пр...

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Все ли мажеского хотите что-нибудь сказать все начнем

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Девушки отдыхают

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

танцующая в темноте.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

А если не позвонят? Ну, тогда тебя переведут в другой корпус завтра. Туда, где содержат смертников? ...

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Обвинение.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Девушки отдыхают. Девушки отдыхают. Джин еще не вернулся.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Верховный суд тебе тоже отказал. Да, я хочу поговорить о более важном. На день рождения Джин получит...

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Входи. Что случилось, Белл? Ничего. Не мог уснуть, вот и все. Все профукали. Мы растратили все насле...

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Пора, Сильма. Как ты? Хорошо.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

А где все шпильки? Дома оставила. И не будет играть в Марию.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Спасибо тебе, Джина. За что? За пару комиксов на день рождения. Не надо покупать подарки от меня. Дж...

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Что происходит?

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Кто-нибудь сегодня видел Джеффа? Он обычно рано приходит, но не настолько же. Это плохо.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Не волнуйся.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Здравствуйте, я адвокат, меня зовут Люк. Ну как? Привет, Люк.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

приехали

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Какие у тебя секреты? Я теряю зрение. Пока не совсем, но скоро. К концу года ослепну. Последний день...

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

У тебя новый друг Кэти.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Что скажешь?

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Она предпочитала Голливуд Владивостоку.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Можно я передам Джину привет от тебя? Нет.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

В этом месте слегка покружиться вокруг Бориса. Пару раз.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Но потомто включат радио.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Тут две пластины. Ничего.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Я могу точно сказать, я их в конверте получил. Это 2000 долларов и. 2056 долларов и 10 центов?

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Подберем для тебя работу подальше от станков.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Ты же на велосипеде ездишь, он там стоит.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Своего рода похвальное признание. Часто нас про деньги спрашивала.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Или есть другие предложения? Я слушаю.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Серьезно? Да уж поверь мне, Джесс.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Нет, нет, здесь нет. Включать радио в изоляторе не положено. А я в трубе вентиляционной слышала, как...

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Класс!

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Мы у остановки? У остановки. Вон она. И озеро здесь? Обещаю, что не пойдешь за мной. Обещай.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Ничего особенного. Я скажу обо всем Линде.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Чтобы не мешало плохое зрение. Спасибо. Только не сразу. Очень мило с твоей стороны. Но я. Но я спра...

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Начинаем. Сань, ты готова?

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Он сейчас дома. Пешком получается быстрее. Ты уверена? А я просто пойду по рельсам. Это. дорога коро...

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Ночью. Самуэль? Да.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Пыталась узнать, где они. Наверное. Расспрашивала про пистолет. Про пистолет. Да, точно.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Знаешь, что будет, если вставить две штуки?

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Она же меня так любит. И мы с ней разбермся. Да, ты придумал отлично, Билл.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Это против правил.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Да, суммы не круглые.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Это будет наказанием. Помогай мне. Читай.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Молодцы. Привет. Что она сказала? Что? Что она сказала? Она ничего не сказала. Вы что-то от меня скр...

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Мне наплевать, что это против правил. Она же слепая. Есть определенные правила, и вы об этом знаете....

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Нам надо поговорить.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Итак, теперь к делу.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Здорово! Стоп!

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

И ты забыл. Забыл убрать свою постель. И забыл положить хлеб в пакет два раза. Что больше не забывал...

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Не плачь, Джек.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Сальма, умоляю, если это опять про барабанщика, я везде искал. Нет, не про барабанщика.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Раз, два, три.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Телесайма.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Подходишь к калитке монастыря и прощаешься. Там парад, Джефф.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Все в порядке, станок не сломан. Станок сломается.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Пыталась выяснить, где он хранится? Именно.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Я же говорил, в звуках музыки нет чечетки. Никакой чечетки. Здесь нужен ритм. Подумаю. Вроде барабан...

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Спасибо, Норман. Спасибо, Сальва. Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Все будет хорошо, не плачь. Джен!

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Ты тот, кто играет. Тайм.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

И чинить надо целый день Не ставь две пластины сельма

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Ты очень любишь сына, я знаю. Я его очень люблю. У меня тоже сын дома. Ты не рассказывала? Да. Споко...

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Билл лежал на полу, и он был ранен, и. Он умолял сохранить ему жизнь? Да.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Нет, не про него.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Ваш ужин, Жеского.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Я бы хотел обсудить с вами нашу тактику. Нужно кое-что выяснить.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Джин. Джин волнуется. Я его целый день не видела. Хорошо.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Слушать же не запрещено, правда?

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Вы все такие молодцы. Так уж и все? Ну, конечно, все. Правда.

Перейти к отрезку
Image
Танцующая в темноте

Спасибо. Да, у нас тут проблема насчет капюшона.

Перейти к отрезку