








Хммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм...
Перейти к отрезку









Изобретение Джероникуса Джангла. Ты посмотри!
Перейти к отрезку


О нет, он же вернулся, да? К сожалению, нет
Перейти к отрезку
Джероникус пытался убедить констеблей, что Густавсон совершил кражу.
Перейти к отрезку

Джероникус, всегда веривший в лучшее, вернулся к тому, что умел лучше всего. Только вот, все шло не ...
Перейти к отрезку

повернуть нужную шестеренку. И вот из года в год покупателей становилось все меньше, а счетов все бо...
Перейти к отрезку
самого богатого производителя игрушек в мире.
Перейти к отрезку

И все же Джероникус не сдавался. Великий изобретатель всегда остается великим изобретателем.
Перейти к отрезку
Однако магия, казалось, ускользала у него из рук.
Перейти к отрезку


Ему суждено было потерять и все остальное.
Перейти к отрезку



Джессика пыталась заполнить дыру, оставшуюся в его душе.
Перейти к отрезку

Но потеря была слишком далека. А Джессика слишком мала. В конце концов стало очевидно.
Перейти к отрезку


Джероникус настаивал, что дочери будет лучше без него.
Перейти к отрезку




А его магазин вещицы и штучки, некогда мир мечты и волшебства, стал чемто другим.
Перейти к отрезку
Сам же Джероникус Джангл, величайший изобретатель в истории,
Перейти к отрезку
Поклялся больше никогда ничего не изобретать.
Перейти к отрезку
Кукушка внутри часов отказывается куковать. Это наша семейная реликвия.
Перейти к отрезку

А я еще никому ее не читала. Когдато давнымдавно, многомного лет назад.
Перейти к отрезку
Я в порядке Мне не больно Ну вот, все подмел
Перейти к отрезку

И полы помыл. В кладовой тоже? Думаете, у вас получится их починить? Еще бы не получилось. Он же вел...
Перейти к отрезку
Богатое воображение. Благодарю. Удачи! Эдисон, пора домой. Мам, мы изобретаем!
Перейти к отрезку

Скажи мне, что тут непонятного? А вот и нет. Мир чудес и сновидений. Беги, Элиса.
Перейти к отрезку
Вы величайший изобретатель! Доброе утро, мисс Джонсон!
Перейти к отрезку
Доброе утро, Эдисон! Кто-нибудь сегодня изобрел? О, изобретут!
Перейти к отрезку

Здравствуйте, миссис Джонстон. Доброе утро, Джерри.
Перейти к отрезку




который на деле вовсе не старьвщик, но очень старается таким казаться.
Перейти к отрезку
Джерри! Вы не могли бы звать меня моим именем? Вы просто очаровательный брюзгар.
Перейти к отрезку
Жилбыл на свете величайший изобретатель в мире. Джероникус Джангл. Он был скромного происхождения.
Перейти к отрезку



У вас есть ко мне дело, миссис Джонстон? Я мисс.
Перейти к отрезку
Мой бывший муж, помните? Он мертв, ушел И больше не вернется
Перейти к отрезку
Уверен, там лучше, чем здесь. Жаре весельчак.
Перейти к отрезку

Тут ваша задолженность за газ. За три месяца. До этого вы исправно платили и вас не беспокоили.
Перейти к отрезку
Миссис Джонстон, буду признателен, если вы перестанете открывать мою почту. Это все мое шестое чувст...
Перейти к отрезку
Такой дар. Я знаю, что внутри. Не заглядываю.
Перейти к отрезку

Миссис Джонстон, у меня нет на это времени. О, Джерри, хватит гуца. Вам нужно научиться улыбаться, е...
Перейти к отрезку
Знаете, вас видеть не на улице. Знаете, вас видеть не на улице. Знаете, вас видеть не на улице. Знае...
Перейти к отрезку


Новые механизмы, новые безделушки. Голубь буквально гудел.
Перейти к отрезку


Да уж, когда настают тяжкие времена, чем только не приходится торговать джунгл.
Перейти к отрезку

Миссис Джонстон просто достали мне почту.
Перейти к отрезку
Вы не могли бы выражать его чуть подальше? Как прикажете, Джерри.
Перейти к отрезку


Кстати, ваш кузен приезжает на выходные. Счастливого Рождества! Надеюсь, это мой любимый кузен? Нет.
Перейти к отрезку
Мистер Делакруа? Джангл, я ждал, когда вы придете. Да?
Перейти к отрезку
Вероятно, поэтому вы не отвечали на мои записки. Да, и я много думал. Джангл, вот уже 30 лет вы обещ...
Перейти к отрезку
Серебро. Плавит серебро. Смотрите, сейчас 3,5, через год будет 4,5, еще год мы с вами имеем 5,7. Неч...
Перейти к отрезку
Всем не терпелось увидеть самый удивительный магазинчик на свете. Вещицы и штучки.
Перейти к отрезку
Или вы вернете все, что должны нам к Рождеству. Но оно через несколько дней. Или покажете мне обещан...
Перейти к отрезку