Офис, сезон 07, серия 16

Отрывок 1.05 - 7.77

Как ты тут? Тогда все думаю о бабушке...

Отрывок 1013.91 - 1020.42

Соберись, шеф Скорчи рожу, как он любит...

Отрывок 1020.42 - 1038.81

Эй, эй, уйди. Так только хуже. Бомба уже тикает. Неотвратимо. И когда она рвант, не будет ни поцелуе...

Отрывок 1038.81 - 1048.32

Сексбомба с Джейсоном Стейтом Или с оригинальничать и взять Майкла Серру Идея фильма? Нет...

Отрывок 1048.32 - 1057.50

Главный герой плохо кончит. Ну вс, вс. Вы говорили, я чувствуюсь бобинки на такой падке....

Отрывок 1057.50 - 1065.30

Какое там говорить? Я смотреть на нее спокойно не могу. Кевин!...

Отрывок 1065.30 - 1072.32

Скорчи глупую рожу. Какая? У меня много глупых рож. Не знаю. Можно макаку. Давай макаку....

Отрывок 1072.32 - 1080.33

Прелесть. Да, ему нравится. Ага, молодец. Теперь попрыгай....

Отрывок 1080.33 - 1086.48

Нет, макаку. Верни макаку. Белку не надо. Брось какашку. Швыряй фекалий....

Отрывок 1086.48 - 1099.11

Здорово. Хорошо. Смешно швыряется. Но какие они такие? Я знаю. А опять? А опять? В смысле, что я апп...

Отрывок 1099.11 - 1105.62

Тут записка. Большое печенье для маленькой мисс. Целуй, Валентина, это твой приз....

Отрывок 1109.10 - 1111.62

Нам что нужно?...

Отрывок 1124.25 - 1150.35

Холли, слушай. Да. Я тебя люблю оченьочень сильно. Но нам нужно расстаться. Что? Что случилось? Хотя...

Отрывок 1150.35 - 1168.86

Давай просто. Вообщето решать не им. Кому? Компании. Никто не знает наше будущее, и ни компания реша...

Отрывок 1168.86 - 1173.69

Хорошо. Дамы и господа!...

Отрывок 1173.69 - 1177.14

Небольшое объявление. Пять минут назад....

Отрывок 1177.14 - 1180.65

Мы с Холли официально решили съехаться....

Отрывок 1180.65 - 1210.17

Спасибо. Спасибо. Оскар, извини, но твой план провалился. Истинную любовь так просто не задушить, др...

Отрывок 121.74 - 127.74

Это доказывает, что в жизни получаешь все, что хочешь, причем без стараний....

Отрывок 1210.17 - 1224.90

поэтому всем орвуар и в будуар ладно целуйтесь уже выкуси васка вот это облом да я же за них радуюсь...

Отрывок 1233.24 - 1242.48

Что? Нет. Нет. Мы гуляли....

Отрывок 1245.72 - 1250.16

Идеальный Валентинов день? Я дома....

Отрывок 1250.16 - 1258.44

Передо мной три телефона. Их обрывают жаждущие перекупить у меня один из 50 столиков, которые я забр...

Отрывок 1258.44 - 1269.15

Любой дурак может побыть прекрасным принцем один день в году, купить букеты и все такое, но восхищен...

Отрывок 1269.15 - 1281.48

Цветы, бриллианты, изысканный ужин, скрипач, играющий мне серенаду. Пицца, газировка, луна, какойниб...

Отрывок 127.74 - 131.58

Все както само. Что тут у нас такое?...

Отрывок 1289.55 - 1322.16

Девочкапай Девочкапай...

Отрывок 131.58 - 140.16

От тайного поклонника. Это ты. Открой. В день Святого Валентина мне нет равных. Подход к романтике у...

Отрывок 140.16 - 144.36

Любовь это радость и сказка, а в Ваде таится подсказка....

Отрывок 144.36 - 183.66

Это же охота за сокровищами. Это романтический квест. В охоте надо найти все предметы списка, а в кв...

Отрывок 183.66 - 208.47

Сдачи не надо, спасибо Спасибо Сколько ты ему дал? Дофига Погоди, а где мой шарф? Что? Шарф потеряла...

Отрывок 208.47 - 214.53

А вечер провести с дочкой без ужасов, которые будут твориться сегодня в ресторанах. На....

Отрывок 21.09 - 25.95

Поздравляю, Дэрил, давай нажремся...

Отрывок 214.53 - 218.70

На праздник. И обед прям удался....

Отрывок 218.70 - 230.91

Там был прекрасный шведский стол и даже шоколадное фондю. Что еще там было? Безлимитное шампанское. ...

Отрывок 230.91 - 234.12

Пссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс...

Отрывок 234.12 - 267.33

Ты чего? Умеешь собирать пазлы. Шутишь? В детстве на каникулах я только ими занимался. Класс. Но есл...

Отрывок 25.95 - 29.52

А трави из древяк....

Отрывок 267.33 - 287.94

меня зовут я пошлю вас по шлю вам в акцию повалил фигу свой кажется я надуну штаны...

Отрывок 287.94 - 292.23

Ты только что заполнил, это явно не мне...

Отрывок 29.52 - 32.73

О да, гуляем. Юху!...

Отрывок 292.23 - 295.05

Не буду я твоим Валентином....

Отрывок 295.05 - 304.26

Блин. Не знаю, может, я одна такая? Не поймите неправильно. Я люблю Майкла и Холли....

Отрывок 304.26 - 311.67

И может я както не так реагирую, но эти их нежности. Да, эти их обжимания. Спасибо....

Отрывок 311.67 - 330.75

Я, конечно, за них рад. Да я вообще за них счастлива. Да, да, согласен. Но так просто нельзя. Да, эт...

Отрывок 32.73 - 38.61

Возможно, коекто решил, что у тебя день рождения. Ура, Дэрил, оттянись....

Отрывок 330.75 - 351.54

Я договорю, не против. Ну так вот, мне нравится на них смотреть, потому что это меня заводит. Фу, Ке...

Отрывок 351.54 - 358.08

Магнитофон Гейба. Пошли, найдм его. Удачи тебе в поисках. Нет, пошли....

Отрывок 358.08 - 378.27

Ну я. Кошли! Ладно. Все время слышу, как они целуются. Такое жуткое чмоканье. Как китайская пытка во...

Отрывок 378.27 - 382.80

И еще подниже. Не знаю, как отлипнуть от Майкла....

Отрывок 38.61 - 41.22

Какие дни редкость ценеет их?...

Отрывок 382.80 - 400.56

Все, что он делает, так сексуально. У него прям животный магнетизм какойто, как у пантеры. Он просто...

Отрывок 400.56 - 423.99

Да. Майкл Скотт, Дандер Мифлин. По какому поводу собрание? Раз уж сегодня такой праздник, давайте вс...

Отрывок 41.22 - 76.92

Отметь, как следует. Ты это заслужил? И в живот за каждый год! Раз, два, три, четыре, пять, шесть, с...

Отрывок 423.99 - 431.25

Кстати, о птичках. Гейб, куда подевала Серин? Ага, а вместе с ней Энди. Бум!...

Отрывок 431.25 - 446.49

Бум! Спалились! Ага, Энди жучит мою девушку. Очень смешно. А вот что у нас не одобряется, так это пу...

Отрывок 446.49 - 451.11

Идеальный пример Джим и Прэм. Да. А что?...

Отрывок 451.11 - 462.87

Они не целуются, не обнимаются. Они им даже не скажут, что они женаты. Есть? Да. Круто. Давай дальше...

Отрывок 462.87 - 481.59

Поцелуи. Жмякать титьки. Да, жмякать, конечно. Парапки. Да, любое жмяканье. И когда прячешься за угл...

Отрывок 481.59 - 486.54

Так речь про нас с Холли?...

Отрывок 488.40 - 491.43

Отсядьте на отдельный стул....

Отрывок 492.48 - 507.39

Подумаешь, целую тебя. Вы делаете это постоянно. Не только целуетесь, еще постоянно шепчетесь. И щек...

Отрывок 507.39 - 515.55

Ладно, это секси, тут согласен. Но вы все лицемеры. На себя посмотрите. Майкл, признаюсь....

Отрывок 515.55 - 555.90

виновен в ППЧ в офисе. Спасибо. Я занимался здесь сексом. Уймись. Как и Анжела. Дуайт. Как и Райан. ...

Отрывок 559.08 - 563.43

Ну что? Что не так? Нет, нет, что вы. Я обожаю Дандер Мифлин....

Отрывок 563.43 - 566.52

Подразделение Талибан Интерпрайзес....

Отрывок 566.52 - 577.83

Както странно это. Секс в офисе. Мы же здесь работаем. Сидишь такая на собрании и....

Отрывок 577.83 - 582.87

Никто, кроме вас двоих, не знает, что у вас только что был секс....

Отрывок 585.24 - 596.13

Не отвлекайся, мы быстро. Ладно, не отвлекайся. Божечки, это песня!...

Отрывок 596.13 - 603.48

Ух ты! Какая нынешняя? Может, обсудим это снаружи, а то Дэрил разозлится....

Отрывок 603.48 - 607.29

Нет, если мы не будем повышать голос, он вроде не слышит....

Отрывок 607.29 - 610.83

Думаю, он из вежливости....

Отрывок 610.83 - 614.64

Логично. А то я прекрасно нас слышу. Дэрил?...

Отрывок 614.64 - 623.43

я проверяю слышат он или нет я слышу...

Отрывок 623.43 - 635.04

Стажер в ночи....

Отрывок 635.04 - 644.85

Что это? Послушали? Теперь взяли и вышли. Взяли? Магнитофон. Понял. Взяли....

Отрывок 644.85 - 648.63

И вышли. Взяли и вышли....

Отрывок 648.63 - 669.66

Извини, что мешаю. Забыла память. А, забыла, значит. Какой древний фокус. Я тебя понял. Нет, Майкл, ...

Отрывок 669.66 - 697.68

С каких пор удобство это главное? Я у тебя на ручках сижу не потому, что это удобно. Мне нравится пр...

Отрывок 697.68 - 701.01

Сегодня Валентинов день, а у нас любовь....

Отрывок 7.77 - 19.92

Да уж. Почти дотянула до 97. Зато она прожила долгую и счастливую жизнь. Держи открытку. Там пожелан...

Отрывок 701.01 - 702.54

А у нас любовь....

Отрывок 702.54 - 709.44

Я люблю тебя. Стоп, стоп. Что значит любишь?...

Отрывок 709.44 - 717.15

Мы вместе всего неделю. Любишь в смысле. Глядите, вон Холли, она классная. Или любишь в смысле прям....

Отрывок 717.15 - 720.78

Любишь, любишь? Прям люблю, люблю....

Отрывок 720.78 - 729.57

Значит, прям любишь. Я тебя тоже прям люблю....