

Отсекаю пути к отступлению. Мы выйдем через дверь. Теперь, конечно, нет выбора.
Перейти к отрезку
Что? Сделаюка я дырку побольше. Не беспокойся ты, да мне пояс от радикулита.
Перейти к отрезку



















У вас же был какой-то план. Тебе бы только насмехаться, гениальный наш. Эй, Джерри, посмотри на Стэн...
Перейти к отрезку



Теперь так, перемотаем назад запись, и охрана будет смотреть повтор. Они так и не увидят интереснейш...
Перейти к отрезку
Ты сам это придумал? Да. Хороший план. У нас в запасе пять минут с небольшим.
Перейти к отрезку
5.31, качаюсь на звезде. Они кое-что придумали, пока тебя не было. Называется часы.
Перейти к отрезку







Нашел лошадь? Только вышел из тюрьмы, уже обчистил аукцион. Пойдем, а? Эй, Дин, что такое? В комнате...
Перейти к отрезку


уходим как пришли вставайте, не позорьте меня ты полезешь, давай, беги осторожней, осторожней ты
Перейти к отрезку
Я слишком старый. Не отставай. Такое отступление тоже входило в ваш план, сэр? Можно я задам тебе во...
Перейти к отрезку



Безусловно. Итак, ну где же этот Себастьян КабоДворецкий из Букингемского дворца, мать его? С минуты...
Перейти к отрезку


А, совершенство. Последняя работа Леонардо для герцога Миланского.
Перейти к отрезку





этим мозгом уже ничего не нужно простите мой сухой британский юмор
Перейти к отрезку






Дада. Годзонский ястреб. Ну надо же, он в бане. Я ничего не пропустил.
Перейти к отрезку
Гейтс пытался шантажировать меня, а он спрашивает, не пропустил ли чего Гейтса убили А ты так это сп...
Перейти к отрезку


Ты должен сказать спасибо. Сам скажешь. Это сделал Дворецкий. Гибрид бульдога с носорогом. Он схвати...
Перейти к отрезку
Сегодня на аукционе предметов старины за лошадь выручат очень приличную сумму. Это интересно. Давай,...
Перейти к отрезку

В газетах пишут, двое пытались похитить лошадь, но благодаря трем бравым охранникам аукцион состоитс...
Перейти к отрезку

Пусть я не по своей воле воровал, но не надо задевать мое мастерство.
Перейти к отрезку

И не пытайся. Забудь об этом. Мне надоели все эти загадки. Полиция, мафия заставляют меня похитить ч...
Перейти к отрезку

140 тысяч. 140 тысяч. 160. 70. 80. 90 тысяч. 200 тысяч. 20. 40. Ты побываешь на звезде. 250 тысяч.
Перейти к отрезку




который на самом деле не настоящий. Стервятники даже не отрываются от калькуляторов посмотреть, что ...
Перейти к отрезку
От этого у меня тоже мурашки. Дамы, дамы. Аукцион отвратительный. Кто больше? Не могу не согласиться...
Перейти к отрезку

80 тысяч. Спасибо, сэр. 330 тысяч. 340. Кто больше? Кто больше? Раз.
Перейти к отрезку

И, наконец, лот номер 17. Был потерян во время войны. И чуть не похищен вчера.
Перейти к отрезку


А сходство с кабаном, страдающим запором, обязательно при работе в художественном салоне? Для подтве...
Перейти к отрезку




Ватикан искренне завидует счастливому обладателю. Спасибо, профессор. Начнем торги, как я понимаю, с...
Перейти к отрезку

Даю 100 миллионов баксов! 100 миллионов долларов! Да! Мистер Дарвин Майфлау! 100 миллионов!
Перейти к отрезку




