Интерстеллар

Отрывок 1024.89 - 1032.54

Никто не ожидал, что земля, которая давала нам пищу, ополчится против нас, чтобы уничтожить....

Отрывок 1032.54 - 1035.39

В апреле, если я не ошибаюсь....

Отрывок 1035.39 - 1052.52

15 апреля, кажется. Это произошло примерно в половине второго. Началось все со стороны каньона. В мо...

Отрывок 1052.52 - 1055.70

Попкорн на стадионе это извращение....

Отрывок 1055.70 - 1070.52

Я хочу хотдог. В школе сказали, ты пойдешь по моим стопам. Помоему, это здорово. Ты прикалываешься? ...

Отрывок 1070.52 - 1074.87

Главное, что ты сам думаешь об этом. Мне нравится, что ты делаешь....

Отрывок 1074.87 - 1085.31

Я люблю нашу ферму. У тебя все получится....

Отрывок 108.90 - 132.60

Прости, Мерк. Ложись спать. Я подумала, ты призрак. Нет. Призраков не бывает, милая. Дедушка говорит...

Отрывок 1099.38 - 1159.35

Да, это серьезно. Надевайте маски. Кто мертв? Надели? Надели....

Отрывок 1159.35 - 1170.78

Лев, Том, ребят, вы закрыли окна?...

Отрывок 1194.84 - 1207.74

Бери подушку. Сегодня спишь у дома....

Отрывок 1249.92 - 1265.82

Это не призрак. Это гравитация....

Отрывок 1265.82 - 1269.87

Я завезу Тома, потом съезжу в город. Не хочешь убраться здесь?...

Отрывок 1269.87 - 1273.98

Когда молиться надоест....

Отрывок 1292.88 - 1306.17

Это не азбука Морзе, это бинарный код. Широкая единица, узкая ноль....

Отрывок 1306.17 - 1316.49

координаты хорошо не то? ну ладно...

Отрывок 132.60 - 139.59

тебе снилось как ты разбился слабо ты уже спать...

Отрывок 1323.33 - 1328.91

Я не могу такое пропустить. Пожалуйста. Дедушка вернется через пару часов, Мерф....

Отрывок 1328.91 - 1336.02

Но ты же не знаешь, что там найдешь. И поэтому....

Отрывок 1336.02 - 1339.02

Я не могу взять тебя....

Отрывок 1347.69 - 1350.78

Дедушка скоро вернется. Скажи, я свяжусь с ним по рации....

Отрывок 1368.48 - 1371.57

Займись делом....

Отрывок 1433.55 - 1445.01

Эй, Мрф. Мрф. Кажется, дальше дороги нет....

Отрывок 1445.01 - 1448.37

Ты что, не взял болтарис?...

Отрывок 1496.25 - 1506.75

Как вы нашли это место?...

Отрывок 1506.75 - 1516.38

Где моя дочь? Координаты этого объекта отмечены на вашей карте. Где вы взяли эти координаты? Где моя...

Отрывок 151.77 - 175.68

Пшеница погибла. Заболела чемто, и нам пришлось сжечь ее. Оставалась еще кукуруза, целый акр кукуруз...

Отрывок 1516.38 - 1522.14

Ты возомнил себя морпехом, приятель? Морской пехоты больше нет....

Отрывок 1522.14 - 1529.88

А солдатики вроде тебя теперь стригут мой газон. Откуда у вас эти координаты? Хотя на газонокосилку ...

Отрывок 1529.88 - 1534.35

Я из тебя сделаю отличный вакуумный пылесос. Это вряд ли....

Отрывок 1537.02 - 1545.63

Отойди, будь добр. Вы здорово рискуете, используя бывших военных роботов. Они старые, их блок управл...

Отрывок 1545.63 - 1553.85

Непредсказуемо. А это все, что было у правительства? Кто вы? Доктор Брэнд....

Отрывок 1553.85 - 1560.66

Знал я одного доктора Брэнда. Он был профессором. Может, и я профессор. Вы уж больно симпатичная....

Отрывок 1560.66 - 1564.41

Пожалуйста, доктор Брэнд. Я понятия не имею, где я....

Отрывок 1564.41 - 1570.23

Я боюсь за свою дочь и хочу, чтобы она была со мной. Приведите ее, и я отвечу на любые ваши вопросы....

Отрывок 1570.23 - 1577.64

Отведи руководство и девочку в конференцзал....

Отрывок 1577.64 - 1588.80

С ней все хорошо. Она смешленая. Очевидно, пошла в маму. Совершенно ясно, что вы здесь не рады посет...

Отрывок 1588.80 - 1592.43

Все они так просто. Ну, куда уж проще....

Отрывок 1592.43 - 1596.27

Я ничего не знаю о вас, ничего не знаю об этом месте....

Отрывок 1596.27 - 1615.59

Знаете. Пап! Здравствуй, Купер. Профессор Брэнд. Объясните мне, как вы нашли этот объект?...

Отрывок 1615.59 - 1621.44

Это совпадение. Мы случайно наткнулись на него. Собирали металлолом, увидели забор. Это самый засекр...

Отрывок 1621.44 - 1625.49

На него просто так не натыкаются, и никто просто так отсюда не уходит....

Отрывок 1625.49 - 1639.38

Купер, прошу тебя, пойди навстречу этим людям. Что ж, это сложно объяснить. В общем, мы узнали эти к...

Отрывок 1639.38 - 1647.06

Какой аномалии? Я назвал бы ее сверхъестественной, но наука вряд ли это объяснит обычную. Расскажите...

Отрывок 1647.06 - 1654.44

Во всех деталях. Это была гравитация. Амна....

Отрывок 1654.44 - 1657.50

Какаято гравитационная аномалия? Где это случилось?...