Нука. Лейтенант, забрось ее в кусты. Нельзя, опять батарея ЧП припишет. Надо ЧК на место вставить,...
Чао!...
Вс, готово. Давай. Не могу. Что так? Боюсь. Что ж, так и будешь с ней ходить. Давай, давай. Вот она,...
Тяга, один секунд, лейтенант. Что там у тебя? Лопнула тяга. А куда ты раньше смотрел, полда? При ч...
Конец....
Почему стоим, товарищ младший лейтенант? Тяга лопнула, сейчас починим. Какая тяга? Левого форциона...
Ни у кого не лопнуло, а у Малешкина лопнуло. Уже едем, товарищ капитан, уже едем. Товарищ капитан,...
Товарищ капитан! Обратись по форме....
Если вдуматься, так неизвестно, кому кого навязали. О чем задумался, лейтенант? Да так, Миша, ужас...
Да, но тут взорван мост, а саперы уже работают. И в полутора километрах по течению разведан брод. ...
Пусть лучше этот генерал расскажет, как он из машины гранату доставал....
А зачем он ее доставал? А он мне не докладывал, товарищ полковник....
Чика выскочила. Как выскочила? Наводчик полез в сумку проверить гранаты. Только дотронулся, она и ...
Я залез в самоходку, нащупал эту гранату, и мы вставили чеку, вот и все....
Как же ЧК выскочила?...
Супер! Я со сна, как слышите?...
Ну, время движения машины трясет....
Усики разогнулись, вот она и выскочила. Капитан Сергачев....
Почему сразу не доложили?...
Я не придал этому значения, товарищ полковник. А Малешкин придал этому значения. Я доложил не Малешк...
Олежкин, почему не доложили комбату?...
Дух, я сосна. Дух, я сосна. Почему молчите? Почему молчите, Малешкин? Дух, я сосна. Почему молчите? ...
Капитан Сергачев грозится снять его с машины....
Снимать командира с машины я не имею права....
Спасибо. Я имею в виду, товарищ полковник, подать вам рапорт, что младшего лейтенанта Малешкина убр...
Почему? Ну вы же сами видите, что за командир маляшки....
Я вас спрашиваю не о причинах, капитан. Я спрашиваю, почему вы хотите снять его после боя?...
Вы считаете, он плохой командир? Так точно....
Тогда почему же вы с плохим командиром идете в бой?...
Странная логика у капитана Сергачева. Командирам машин разойтись по экипажам. Снять с гранат взрыват...
Снимут меня Пашка с машины. Снимут, как пить дать. Придет Сергачев, собирай Малешкин манатки....
Дуй в резерв. Нашел о чем горевать. Тебе хорошо, говорит, ты все повидал....
С шестью тиграми дрался, а я вот их....
Только под битыми видел. Чего не торопись? Встречишь и ты своих тигров....
Как бы их не видеть. До встречи....
Запрет Сергачев в резерв. Только я там уж насиделся. После училища три месяца ждал машину и экипаж...
Промежуток...
Скоро кончится. Я еще ни разу в бою не был....
Приеду домой, спросят. Слушай, Сань, как ты решился полезть за гранатой?...
Я бы никогда не полез. Ни за что бы не полез....
Это ты такой смелый? Смелый. Только с машины все равно снимут....
Чтото мы долго остановились....
Пока стоим, повара могли бы кашу сварить. Только разве эти пошевелятся?...
А командирто у нас ничего....
Не из трусливых. Я бы тоже пошел. Да? А у самого от страха шары на лоб повылезли....
Подурному погибнуть дело нехитрое. Шары. В бою посмотрим....
А Щербак не подведет. Машина как ласточка будет носиться вокруг этих тигров. Дай бог доехать до ни...
Ты что, думаешь, на этой проволоке далеко уедем? И уедем....
У первого же танка сниму тягу и поставлю. Сходил бы в техчасть....
Взял бы эту тягу, давно поставил бы. Два часа уже стоим. Вообщето, Гришка, не получится из тебя пу...
Не знаю. Ну?...
Давай....
Миша, сними с гранат взрыватели. Приказ командира полка. Есть....
Лейтенант, что с вами? Так, ничего. А что?...
Да вы как будто не в себе....
Ты доложил комбату о гранате? Я. Осип, барашки подтянуть? Я сам. Ладно. А что? Чтонибудь случилось? ...
Правильно сделал....
Лейтенанта Беззубцева к начальнику штаба! Лейтенанта Беззубцева к начальнику штаба! Ты чего оршь?...
Там же никого нет. Скучно. Лейтенант, добьм Энзе, а? Добивайте....
А вы? Я не хочу....
Гришки оставьте. Ребята, я тут!...
Да, ходи за обедом. Валя! Дай каплюшку семнадцать. Вон у Володьки. Александр Александрович....
Как вы себя чувствуете? Спасибо хреново....
Взрыватели с гранат сняли....
Сняли....
Ребят, ну где моя. А где твое доблестное войско? Там он задобивает....
Ну, если через час не тронемся, посылай на кухню за обедом....
Ладно. Не ладно, а есть....
Товарищ гвардии младший лейтенант. Я назначен комбатом вместо Сергачева....
Есть, товарищ борталейтенант!...
По коням, славяне! По машинам! Поздравляю, товарищ комбат!...
Хахаха! Ребята! Заводи! ...
Стой! Ты жив?...
Жив, а ты? Тоже. А ты чего делаешь?...
Ничего, а ты? Тоже ничего. Встань!...
У тебя где чтонибудь пожрать? Только хлеб, а у тебя? На подходе, ночуем в этом селе. Малешкин!...
Вещь для хаты. Занимай вату с вешенником. И гляди, чтоб все было в порядке. Ясно? Ясно, товарищ ле...
Рогом!...
Откуда ты взялся? Товарищ старший лейтенант Селиванов поставили. Стой, стрелять буду! Я тебе так с...
А ну, пусти свой автомат! Ось, ну он тут при чм? Связываться с тобой. В какой части? Трофеечки мои...
Всякое барахло собираем....
Ну и что ж вы, трофейщики, против нас самоходчиков?...
Ничего не знаю. Селиванов тут ночует. Может, пойдем в другую хату? Пошли, ребята....
Наверное, здесь поп живет. Чего ты так думаешь? Воском пахнет....