Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Девушки отдыхают. Девушки отдыхают. Девушки отдыхают.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Получилось!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Да как вы смеете такое творить? Бедные волчата. Они были такими славными питомцами. Придется вас нак...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Вонючие ублюдки! Чем сильнее дергаешься, тем быстрее яд распространится. Как тебе мои ядовитые зубы?...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Там я должна встретиться с Алином, верно? Да.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Я хочу, чтобы вы вместе продолжили поиски генерала Кросса.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Да, и еще, Линоле, нужно передать информацию искателю Гозу.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Это вы? Спасибо вам огромное. Жаль, что тебе пришлось пройти через такое.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Это тебе в качестве компенсации.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

А?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Ну что ж, госпожа Линоле, пора нам прощаться. Спасибо вам за все. Сулман, Гоза, берегите себя. Какни...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Ты тоже будь осторожна. Спасибо вам! До свидания! Обязательно захотите в гости какнибудь потом, когд...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

выходит мне придется добираться до приграничного города самостоятельно

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Мы будем вас ждать!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Ого!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Ничего себе история. То есть в итоге оказалось, что Суман на самом деле очень добрый и отзывчивый че...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Ага. Хоть внешне он и кажется чрствым и холодным, в душе он совсем не такой.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Он смотрел на Джессику таким теплым взглядом, будто на его дочь. Наверняка у него тоже есть семья, к...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Мы и так отстаем от графика. Идем. Неужели нельзя хоть минуту передохнуть? Эй! Подождите меня, пожал...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Озвучено по заказу Denso Entertainment Eurasia Partners, творческой командой Double Rec на производс...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Да, там тебя будет ждать другой экзорцист.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Вы вместе с ним отправитесь на поиски генерала Сокара.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

А вы, получается, туда со мной не поедете? Я нет.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

В следующей серии. Внезапно Акума начали перемещаться огромными группами. У меня очень плохое предчу...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Следующее задание ждт меня в Испании, так что.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Умоляю, проводите меня до приграничного города. Что это с тобой?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Я тут послушал разговоры местных.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Говорят, у границы лютует стая волков. Говорят, что волки нападают на людей. Я слышал, по ту сторону...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Прошу вас.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Проводите меня только через Шварцвальд. Что? Через Шварцвальд? Так называется этот лес с волками. С ...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Ого, какой огромный лес. Мы уже довольно долго идм. Ага.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Интересно, долго еще до выхода? Тут даже днем темно и как-то жутко. Вы это слышали? Это волки! Волки...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Гозу, стой! Гозу! Стойте! Не стреляйте! Госпожа Линда, вы что тут забыли? Мы просто мирные путники. ...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

А вы кто и что здесь делаете? Мы из деревни, что в чаще леса. Это та самая деревня, на которую волки...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Я слышал, что вы решили покинуть ее. Хорошо, что вы в порядке.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Да какое там в порядке? Мы как ушли, нас с тех пор почти вдвое меньше стало.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

В деревне осталась девушка, может она жива? Вы что, бросили ее там одну? У нас не было выбора!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Нам бы ни за что не удалось сбежать с такой обузой. Девушка серьзно больна. Вот поэтому мы и решили ...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

А где Джессика? Джессика пропала! Что?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Как пропала? Она же шла позади. Я просил вас за ней присмотреть. Но она была здесь пару минут назад....

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

О нет!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

что все моя вина.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Джессика!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Суман! Линолей! Что ты тут делаешь? Это ты мне ответь! Он тоже из Ордена!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Правда? Да, это Сумен Дарк. Один из наших экзорцистов. Серьезно?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Понятно.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Значит, ты вела за ручку этого искателя. Выглядит он как полный тефяк.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Ну да ладно, все равно спасибо. Раз мы тут встретились, в город переться не придется.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

За мной. А он всегда такой злющий. Разговаривает прямо как господин Канда.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Подожди, Суман. У меня к тебе одна просьба. Пожалуйста, проводи этих людей до города. Им нужна защит...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Просто мимо проходил.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Эй, уважаемые, постойте! Вы готовы бросить этих людей на произвол судьбы?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Вам не кажется, что это бесчеловечно? Тихо. Смотри.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Что за. Это волк! Не похоже! Волки на задних лапах не ходят! Неужели? Как вы посмеяли тронуть моих л...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Изза болезни жителям пришлось оставить ее в деревне.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Я ведь уже сказал, меня это не касается. Да как так?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Мне дали четкое и конкретное задание. Защитить генерала Сокара.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

И я не могу больше тратить время на всякую ерунду. Пожалуйста, спасите мою маму!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Ух!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Моя мама осталась одна в деревне. Пожалуйста, спасите мою маму.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Хм.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Так значит, в деревне осталась твоя мама.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Да, она сильно заболела, поэтому мы никак не могли взять ее с собой. Когда пять лет назад у нее умер...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Простите.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Не волнуйтесь, мы защитим Джессику. Шевелитесь, волки ночные создания. Если мы не доберемся до дерев...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Удачи! Будьте осторожны!

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Это явно дело рук экзорцистов. Выходит, братец, и до нашего леса добрались эти отродья.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Да, мы должны отомстить за смерть младшего брата.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Да и кроме того, графу порадует смерть экзорциста.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Скоро уже стемнеет. Поторапливайтесь.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Джессика! Мамочка! Почему ты вернулась? Как это почему? Я пришла тебя спасать.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Значит, вам удалось добраться до города?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Волки напали на дядю Йохана и Ганса, и они их разорвали.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Они многие из нас съели. Бедняжка, тебе было так страшно. Зачем же ты вернулась? Я ведь хотела, чтоб...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Теперь все будет хорошо. Мы приложим все усилия, чтобы вы смогли вернуться в город. Пойдемте, мы вас...

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Идти ночью через лес с ребенком, еще и больным, слишком рискованно.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Лучше мы переждем ночь здесь и выйдем на рассвете.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Чего ты там разглядываешь?

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

Твоя смена еще не началась. Чего тебе надо? Неужели тебе все.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

никак не смириться с тем, что пришлось вступить в орден.

Перейти к отрезку
Image
Ди.Грэй-мен, сезон 1, серия 035

С тех пор уже пять лет прошло.

Перейти к отрезку