Душа

Отрывок 1004.67 - 1028.37

Наставники, подходим! Находим свои имена! Привет, Джерри! Принимай потеряшку. Спасибо, Джерри. Слуша...

Отрывок 1028.37 - 1087.14

Ступайте прямо, найдите Джерри. Спасибо, Джерри. Вас тут всех зовут Джерри. Удачи. Джерри, у нас про...

Отрывок 108.87 - 122.61

Помню, както мой отец взял меня в джазклуб, а я, честно говоря, вообще не хотел идти. Но когда пиани...

Отрывок 1087.14 - 1102.44

Ну что ж, начнем....

Отрывок 1102.44 - 1153.95

Девушки отдыхают. Я неиздержанный интроверт, пугающе любопытен. Я манипулятор с манией величия и скл...

Отрывок 1153.95 - 1178.04

И найти ее предстоит вам. Возможно, она отыщется в зале всего сущего, где собраны все источники земн...

Отрывок 1178.04 - 1192.80

Знаю, вам не терпится приступить к работе Что ж, удачи в поисках искры В поисках искры...

Отрывок 1192.80 - 1211.76

Прекрасно и познавательно. Ладно, перейдем к моей любимой процедуре знакомству наставников с подопе...

Отрывок 1211.76 - 1237.02

Я здоров. Я здоров! В ней в пару пойдет моя любимица, душа номер 108 миллиардов, 210 миллионов, 121 ...

Отрывок 122.61 - 126.63

Началось развитие, и он словно. словно запел....

Отрывок 1237.02 - 1240.17

Я вижу боль, смерть, разрушение....

Отрывок 1240.17 - 1247.52

А вот так что? Это милая бабочка. Доктор Гргенсен прикреплен к душе номер 22....

Отрывок 1249.32 - 1299.18

Ну вот опять, сколько можно. Простите. 22, живо вылезай из этого измерения. Сколько раз повторять? Я...

Отрывок 126.63 - 145.98

Мне показалось, что он будто. будто. Воспорил над сценой. Погрузился в музыку. Ушел с головой и увле...

Отрывок 1299.18 - 1305.69

Знак признания заслуг доктора Бргенсона в психологии мы с радостью присутствуем....

Отрывок 1305.69 - 1307.22

выразить благодарность....

Отрывок 1307.22 - 1327.86

Слушай, я верю, что твоя жизнь была прекрасной, и ты прекрасно е прожил. Но вот как вс будет. Мы пос...

Отрывок 1327.86 - 1364.10

Кроме тебя, тебя не люблю. И Каперли. Ты не фу, вселенная! Мир не вертится вокруг 22! Мухаммед Али. ...

Отрывок 1365.15 - 1381.05

Ааа! Реверсивная психология! От обратного умно, доктор! Карл Йонг уже испробовал. Хватит болтать! Мо...

Отрывок 1389.18 - 1394.61

Стоп, ты что, реально не Бьрн Бргенсен?...

Отрывок 1394.61 - 1417.44

Это моя жизнь. А как ты объяснишь вот это? Мятный освежитель, дешевый парфюм. Да, кто куратор экспоз...

Отрывок 1417.44 - 1443.39

Пап, правда не хочу! Не люблю я джаз! Джаз, импровизационная музыка, наш весомый вклад в американску...

Отрывок 1444.77 - 1454.58

Нет, боюсь, это не совсем то. Нет, нет, нет, погоди, в моей памяти все иначе. Будет что стоящее, зах...

Отрывок 145.98 - 148.20

И я понял, что хочу....

Отрывок 1454.58 - 1457.58

Совершенно не наш стиль....

Отрывок 1477.98 - 1482.81

В моей жизни не было смысла....

Отрывок 148.20 - 162.18

Погружаться, как он Что я рожден Играть и творить Кони меня понимает...

Отрывок 1482.81 - 1494.36

Нет, нет, нет, нет, нет, нет, я так не согласен. Так, гони свой значок....

Отрывок 1494.36 - 1512.18

Вс, я возвращаюсь в тело. О, да. Вот, держи. Пока пропуском не станет, не снимается....

Отрывок 1512.18 - 1516.44

О, а что если я смогу превратить его в этот пропуск? Тогда отдашь его мне?...

Отрывок 1519.47 - 1525.08

Как я не догадалась! Можно прогулять жизнь! Ну, давай!...

Отрывок 1525.08 - 1543.89

Но надо дополнить комплект кружочков, а у меня проблемы с искрой. Пойдем, сейчас будет тебе искра. В...

Отрывок 1543.89 - 1547.58

Нет, не цепляет, ничего....

Отрывок 1547.58 - 1555.77

Да дело не в джазе, а в музыке. Я просто не люблю е звучание. Както на нервы действует....

Отрывок 1555.77 - 1592.10

Ну, это не повод отчаиваться. Где этот зал всего сущего, а? Жди, я скоро. Поумерил бы энтузиазм. Кст...

Отрывок 1593.84 - 1602.84

Душу здесь не раздавить. Для этого есть земная жизнь. Очень смешно. Ну вот, мы пришли....

Отрывок 1602.84 - 1626.30

Это зал всего сущего. Ого! Есть! О, молочина! С чего начнм? Идм!...

Отрывок 162.18 - 165.63

Да, кони? Мне двенадцать....

Отрывок 1626.30 - 1684.56

Круассаны, кексы. Может, у тебя дар кулинар? Да. Только в чем прикол? А ты понюхай. Не могу. Ты, кст...

Отрывок 165.63 - 192.39

Так, все замерли, я быстро. Играем гаммы. Простите, что отвлекла, мистер Гарвер. Ничего, Катюша пере...

Отрывок 1684.56 - 1686.78

кажется мы все...

Отрывок 1686.78 - 1723.17

Прости. А ведь ты обещала постараться. Я старалась! Честное слово! Если я чего и не умею, так это вр...

Отрывок 1723.17 - 1738.71

Брейкданс! Да! Может, мое призвание в нем? Поппинг, локинг, гелик. Состязание брейккоманд. Можно нам...

Отрывок 1738.71 - 1741.98

Молодцом, доктор Бергенсен....

Отрывок 1741.98 - 1758.09

За мной. Сюда. И сюда....

Отрывок 1758.09 - 1802.97

А потом куда? Давай без лишних вопросов. Можешь минутку помолчать? Так зачем нам туда? Найдем моего ...

Отрывок 1805.64 - 1816.59

Прослойка между физическим и духовным. Постойка, я тут был, сегодня, на прослушивании. Ничего себе, ...

Отрывок 1816.59 - 1820.10

Ромео, Ромео, Озе....

Отрывок 1820.10 - 1825.20

Супер! Упс!...

Отрывок 1825.20 - 1853.97

И ещ прикол. Годами вставляем палки в колса. И снова, Никс, проигрывают. Ясно, ясно. Так где этот тв...

Отрывок 1867.05 - 1882.23

О, мое почтение друзьямастралоходам! 22 рад тебя видеть! Лун, Ветер, ну как ты? На грани безумия, ес...

Отрывок 1882.23 - 1930.14

Мы ведь кто? Мистики без границ. Те, кто провожает заблудшие души в родные пенаты. Лунветр танцезвез...

Отрывок 192.39 - 200.52

Это супер! Вы в рядах славной 70й, Джо. Поздравляю! Спасибо....

Отрывок 1930.14 - 1937.85

На что я трачу свою жизнь?...

Отрывок 1937.85 - 1949.43

Я живой! Я живой! Очнитесь! Хахаха! Жизнь в преграду! Ох, вернуться так просто! Всегото и надо начер...

Отрывок 1949.43 - 1954.56

Закройте! Джо!...

Отрывок 1955.70 - 1964.37

Мртв? Что вы, что вы? Точнее, не совсем. Поможете вернуть меня назад? Да, непрекаянную душу нам возв...

Отрывок 1964.37 - 1978.05

Если игра не стончилась, то мы ее. Да, все на борт! Поднять якоря!...

Отрывок 1979.16 - 2010.60

Если души ваши здесь, то где ваши тела? На земле. Где еще? Мое в данный момент в Трансе, на Филиппин...

Отрывок 201.69 - 248.73

Свершилось! Мои молитвы услышаны! В които веки у тебя человеческая работа! Рудяги, слава и почет! Зн...

Отрывок 2010.60 - 2024.97

Нам, духам, закон не писан. Мы, мистики, бороздим просторы астрала по вторникам. Сколько их здесь, б...

Отрывок 2024.97 - 2030.25

Потерянные не слишком отличаются от вдохновленных. Как это? Астрал источник радости....

Отрывок 2030.25 - 2039.43

Но когда радость становится наваждением, человек теряет связь с реальностью. Было время....

Отрывок 2039.43 - 2042.28

Я себя тоже потерял. Правда?...

Отрывок 2042.28 - 2051.58

Тетрис. Прибыли! Еще немного, и ты дома!...

Отрывок 2054.70 - 2102.91

Поскольку привязки к телу утрачены, включай Чу Цьо. Прочувствуй то, что тебя окружает. Закрой глаза,...

Отрывок 2102.91 - 2107.17

Отлично! Продолжаю!...

Отрывок 2108.49 - 2118.84

Не подглядывать, ты в медитативном трансе, не оборви связь Так, включается обоняние, осязание, почув...

Отрывок 2118.84 - 2123.85

Я слышу кардиомонитор....

Отрывок 2123.85 - 2128.56

Запах. Это антисептик. Так....

Отрывок 2128.56 - 2143.98

Так, хорошо. И кажется, чувствую ноги. Мех какойто. С родственниками связались? Мех какойто. Вы слыш...

Отрывок 2143.98 - 2147.43

Не прыгать, да? Вот, вот, вот он я!...

Отрывок 2147.43 - 2160.66

Вот он я. Сердечный ритм учащен. Я задохнулся. Мистер Муркинс, побудь, пожалуйста. Так чего? Чего же...

Отрывок 2174.01 - 2180.52

Получилось! Получилось! Вернулся! Что за....

Отрывок 2184.36 - 2188.23

Нет, нет, нет, стоп, нет, я в коте!...

Отрывок 2188.23 - 2202.39

Секундочку, если я в коте, то. Что? Ты в мом теле! Ты в коте? Это мо тело! А я в теле? Почему ты в м...

Отрывок 2202.39 - 2212.20

Док, выручайте! Вот мое тело! А меня? Нет, они же не понимают. Думают, что это я. Давай теперь ты....

Отрывок 2212.20 - 2217.66

Мисс Доктор У нас проблема Я нерожденная душа и хочу вернуться в родной мир Ду...