Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Итак, детишки, весна 2008го была сложным периодом в жизни вашего старика. Последний раз я видел парн...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Значит, давайте для начала познакомимся с ней.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Здравствуйте, меня зовут Рэнди. Привет, Рэнди.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Спасибо. Как дела? У меня хорошо, а у тебя? Хорошо. Спасибо. Молодец, ты все оченьочень грамотно де...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Да, у тебя кровь из носа идет. Это постоянно происходит, когда у меня эрекция. Мне очень жаль.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Спасибо. Так, ладно. Хорошо, хорошо. Новый план. Мы замотаем его лицо бинтами, чтобы кровь не шла, ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Я его напарник. Так поступают все напарники. А может быть, ты просто пытаешься заполнить эту пустоту...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Ты о чем? Я говорю о том, что Рэнди это на самом деле твой мнимый братан. Да нет. Это безумие.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

У нас с Рэнди все понастоящему. Нет, это не так, Барни. И даже если ты подцепишь сегодня кого-нибудь...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Он всегда был так счастлив на следующее утро, понимаешь? Так, кровь больше не идет, но мне кажется, ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Я тут подумал.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Ничего у нас не выходит, понимаешь? Да, я заметил. Я знал, что я не смогу долететь до солнца и не об...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

То есть ты хочешь сказать, что ты больше не хочешь быть моим братаном? Нет, я говорю, что я больше н...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Да, я был полицейским около трех месяцев, но меня оттуда выгнали, поскольку я там так не портачил, ч...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Спасибо. Спасибо, спасибо, я не знаю, как тебя отбить, Гарри, спасибо. Я самый великий напарник все...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Это не значит, что он потерял.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

И упомянула имя Теда.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Слушай, я действительно очень остро вчера отреагировала. Прости. Возможно, у меня есть некоторые про...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Ты знаешь, сколько государственных праздников прошло с тех пор? О, дорогой, а ты помнишь день Мартин...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

И сказал, что я искала повод, чтобы развалить наши отношения.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Но ты был прав, Тед. Я выступала так уже очень много раз. Но я не собираюсь проделывать это с тобой....

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Знаешь, как тут неудобно получилось? У меня тут девушка!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Собирайся. Есть кое-что, к чему я полностью готова.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Эд, познакомься, это Люси. Привет, Люси. Люси, это Тед. Стелла и я думали, что мы сделаем большой ша...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Она крепко уснула. Она такая милая. Я тоже так думаю.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Я подумала, что раз уж моя сестра остается в городе до завтра, и здесь неподалеку есть мотель.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Ммм.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Это было потрясающе.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Что ты делаешь? Я хочу позвонить Машу и Лиде. Озвучено по версии Кукурашбомбей.ру Особая благодарнос...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Так, а теперь не по теме. У вас есть какойнибудь бром или там кусок коры, который вы не жуете?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Привет, парни, вышел новый выпуск SkyMall. Знаешь, благосфера опасается того, что ты ищешь нового вт...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Ты моргнул? Без обид, Рэнди. Мы есть длинный список кандидатов на эту должность. На должность клевог...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

А ты тянешь только на помощника заместителя министра, какого-то там сойдет. Помощник заместителя мин...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Ну и как, лучше тогда в 9.30 или в 10? Ты репортрный, это Барни Стинсон. Здорово, чувак! Мне нужен н...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Чувак, я бы с радостью, но у меня сейчас братан Дагстайн.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Я понимаю.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Так, стой на пищу, братан. Я счастлив за вас. Удачи. Сумасшедший Вилли, это барни Стинсон. Здорово, ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

На лоб. Бросить трубку один раз было недостаточно. Я воткнул эту штуку в спину этого парня. По правд...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Прости.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Мы подождем, конечно, ничего страшного. Ты так терпелив, Тед.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Дело в том, что я немножко волнуюсь. Я хочу кое о чем признаться. Я так и думал. Тебе 14. Нет.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Мне немножко неловко, но уже очень давно у меня не было физических контактов. Забавно, что ты сказал...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

И как давно?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Ну, в общем, давненько. Ну, скажи мне.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

У меня тоже. У тебя тоже не было секса уже пять месяцев?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Пять лет? Как я встретил вашу маму. Озвучено по версии kukukurashbombay.ru Особая благодарность Альф...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Боже, если бы я прожила так хотя бы один год, я бы вышла на улицу и отдалась комунибудь за пять цент...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Ну ладно, Пеп, а она что-нибудь еще говорила? Как-то объясняла тебе? Слушай, после того, как родилас...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Слушай, Тед, парни сожалеют о девушках, с которыми они не переспали. А девушки сожалеют о парнях, с ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Ты пялишься на мою грудь. Свою защиту скажу, что это твоя грудь. Пялиться на меня. Ну что это вообще...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Вообще-то. Но правда в том, что я действительно хочу это вот с тобой.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Я не думаю, что я вообще буду сожалеть об этом. Какой-то странный у тебя разговор об интиме. Ну, ты ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Ну здорово.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Типа, прямо сейчас готово? Так, и сестра присмотрит за Люсей, а мы снимем гостиничный номер в суббот...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Последний раз, когда у Стелла был секс, вышел кот Давид. Ну, вроде не так уж и давно. Не кино.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Венега? Ух ты. Тяжелая ситуация, не так ли? А знаешь что? Совсем не тяжелая. Этой женщине не нужно н...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Ну что, вы снова дружите? Нет.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

О, СанФранциско. Ну, не знаю, Лили, после пяти лет она, наверное, ожидает чего-то грандиозного. Умер...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

О, мой Бог!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Нелл Картер. Вы, ребята, знали, что Нелл Картер умер лапой? Слушайте, мне действительно придется пос...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

А я вот скучаю по Барне.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Здорово, приятель!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Я женат, парни, я не могу быть твоим напарником.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Я никому не давал пять уже неделю. Мне кажется, что вскоре мои руки вообще забудут, как это делать. ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Неп.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Реалензия.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Зайди ко мне на минутку. У меня отличные новости. Я перевожу тебя в высшую лигу.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Как ты смотришь на то, чтобы с завтрашнего вечера стать моим вторым пилотом?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Мне нужно только свериться с календарем. Сейчас вернусь.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Да, завтра нормально. Итак, сегодня у меня есть необычная закуска для вас. Картофельный кожура. Ммм,...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Ну, это удивительно.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Что такое? Картофельная кожура. Она хороша, конечно, но она не столь вкусна, как та, которую я помню...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Неожиданное число яичек. Такое бывает. Я знала одного парня в медицинской школе, и мы все время шути...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Хотя, ты знаешь, вообще-то я не совсем уверена в этом. Я бы предпочла, чтобы ты сердился на меня, по...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Нет, нет, нет. Рэнди, мы никогда не используем слово бро, братан, в имени провалившегося демократиче...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

О, это гораздо легче, чем ты думаешь, братан. Я читал твой блог в течение многих лет. Ты для меня по...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Спасибо. Дарнем.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Ну, Рэнди, давай сделаем это. Готов? Да. Нет, нет, нет. Что? В чем дело?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Все в порядке. Давай сделаем это. Нет, нет, нет, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. Стой, стой, под...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

продолжай сфотмаз первого игры, вот что я делаю. Хорошо, давай, пойдм. Нет, нет, да нет же. Давай, с...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Здравствуйте, дамы. Вы знакомы с.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Спасибо. Привет. Привет. Значит, план такой. Прокатимся по парку на конном экипаже. И так уж совпал...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

Привет, ребят. Привет. Ну так значит ждешь с нетерпением сегодняшнего вечера? Да, определенно жду. Я...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 3, серия 18

О, я вам скажу, почему он не злится. Потому что он безумно счастлив со Стеллой. Она была права. Стел...

Перейти к отрезку