

Я ведь еще даже не завтракала. А что я тебе сделала? Ты сейчас серьезно? На лицо мое посмотри. На ли...
Перейти к отрезку
Но это была не я Но ты его подначивала Я вообще многих на всякое подначивала, бывало Но мы с ним уже...
Перейти к отрезку

никто не остановит меня ты сдохнешь, Куин! о, монетка! блин, а что, стрелы снова в моде? вот дерьмо ...
Перейти к отрезку


Блин, Монтоя, от тебя как от дохлой крысы нест. Отвали, Симпсон. Это же детектив Монтоя. Уважай стар...
Перейти к отрезку
А я думала, ты научилась не попадаться.
Перейти к отрезку
Что, не ответишь? Что с тобой? Ты дерьмом воняешь.
Перейти к отрезку


Довольно серьезные обвинения мисс Монтоя.
Перейти к отрезку
Фамилия Сайонис есть на половине музеев и школ в Готэме. Но это не дает неприкосновенности, капитан....
Перейти к отрезку
И, между прочим, его сократили. Ну, а что об этом думает офис прокурора? И что хуже всего, замок руж...
Перейти к отрезку

Бриллиант. Бриллиант? Ух ты, Монтое, может быть, еще федералов вызвать? Слушайте, у меня был источни...
Перейти к отрезку
Если он получит бриллиант, у него хватит денег и связей, чтобы подкупить всех полицейских и судей, с...
Перейти к отрезку
Я. Его там уже нет, потому что. То есть у тебя нет ничего?
Перейти к отрезку
Ты пытаешься преследовать одну из самых влиятельных и богатых семей в Готэме, и все, что у тебя есть...
Перейти к отрезку
Мне абсолютно плевать. Капитан, нет, мы. Короче, Монро.
Перейти к отрезку
Найди мне какуюнибудь конкретную связь с Айонисом, ладно? Есть, сэр. Стойте, стойте, капитан. Но это...
Перейти к отрезку
И, кстати, у нас есть дресскод Монтая.
Перейти к отрезку
Слушай, ты уж прости за это, но я. Ты мне всю работу портишь Да что с тобой такое, Рене? Со мной? Да...
Перейти к отрезку
Супер. Черт. Кто это звонит? Что? Какого черта ты не отвечаешь? У нас проблема. Что? Что еще за проб...
Перейти к отрезку
Карманницы. Зовут Кассандра Кейн. Ох, твою мать.
Перейти к отрезку

Я могу вам помочь? А, да, да, можете. Я пришла сообщить о жутком преступлении.
Перейти к отрезку

Вот это! Привет, мальчики! Встреча окончена! ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
Перейти к отрезку
Беги, свинка, беги! Где я могу найти Кассандру Кейн?
Перейти к отрезку

Подождите, подождите, опять я все напутала. Отмотаем назад. Чтобы вы знали, почему я, коп, и та дама...
Перейти к отрезку
Я должна вернуть вас на пару дней назад. В тот вечер, когда я нажралась в клубе черной маски.
Перейти к отрезку



Это Дайна Лэнс. Но она предпочитает называться Черная Канарейка. У нее просто убийственный голос. Но...
Перейти к отрезку
найти новую себя. Это было нелегко. Но через какоето время я все же открыла свое сердце для новой лю...
Перейти к отрезку
Оборотка займы, отмывка. Если вы приведете людей в нашу команду, то нет предела тому, чего мы сможем...
Перейти к отрезку
Особенно. Я оценю ваше предложение, мистер Сайонис.
Перейти к отрезку
Но при всем уважении, золотые львы это семейный бизнес. В жопу семью! При всем уважении, в жопу ее!...
Перейти к отрезку
Вскоре этот город будет моим, не только ИстЭнд. Я мыслю глобально и хочу, чтобы вы были рядом со мно...
Перейти к отрезку
Мы создадим свою семью. Мистер Саянис, золотые львы ведут свои дела в Готэме почти сто лет. Поверьте...
Перейти к отрезку
Идет? Кому тут весело? Все хорошо. Хотите еще коктейль? Все, конечно. Спасибо.
Перейти к отрезку


Канарейка поют в клубе Романа уже много лет. Хлопайте! Он называет ее своей пташкой и помыкает ей, к...
Перейти к отрезку
Спасибо Как пишется наемница? Наемница Наемница Ты же поющая певица
Перейти к отрезку

Ты знаешь, кто такой Орликин? Ложовый клоун с хреновым гримом? Уф! Ауч! Орликина предназначена.
Перейти к отрезку
Угождать публике, хозяину. И вообще, Орликин ничто без своего хозяина. А всем вокруг глубоко насрать...
Перейти к отрезку
Так здорово Добро пожаловать в клуб Спасибо Не тоскуй, девчонка Как насчет еще выпить? Да Да? Да Я у...
Перейти к отрезку
Не хочу. Не хочешь домой? Не хочу. Нет.
Перейти к отрезку
Не знаю, если тебя задашь. О, твоя карета подана.
Перейти к отрезку



Спасибо. Я о помощи не просила. Я все контролирую. Контролируешь? Ты уверена? Поэтому тебя все и не...
Перейти к отрезку
Не трогай то, что тебе не по карману, мистер. Эй, пташка. Ты водишь так же, как дерешься? А кто спра...
Перейти к отрезку

Ты хотелось, ты решил. Нет, я не хотелось.
Перейти к отрезку
Что, родители придурки? Примные. Ясно. Мне жаль, детка. Жалея о свом лице.
Перейти к отрезку
Черт, у тебя реально что-то с лицом. Видела бы ты другого парня.
Перейти к отрезку
Знаешь, детка, всю жизнь так не будет.
Перейти к отрезку






окажется на прицеле моей самой любимой свинки.
Перейти к отрезку

Я Рене Монтоя, детектив полиции Готэма.
Перейти к отрезку

У меня с вашим предшественником было соглашение. Неужели?
Перейти к отрезку
Он сообщал мне о некой поставке. О бриллианте. Очень необычном.
Перейти к отрезку
Мне это не интересно. Спасибо вам за кофе.
Перейти к отрезку
Скажи, а ты хоть знаешь, кто твой босс? Разумеется, тот, кто дал мне работу, чтобы я не жила на улиц...
Перейти к отрезку

Что бы твоя мать сказала, узнав, что ты работаешь на него?
Перейти к отрезку
У тебя та же сила, что была у не. Она бы хотела, чтобы ты ее использовала. Да что вы знаете о моей м...
Перейти к отрезку
Она была хорошей женщиной. Да. Она была чертовски хорошей.
Перейти к отрезку
Из тех людей, что жертвуют собственной жизнью ради других.
Перейти к отрезку


И ты смеешь приходить ко мне и требовать, чтобы я помогла тебе?
Перейти к отрезку
И совершила ту же ошибку, что и она? Ага. Желаю удачи. Справедливо.
Перейти к отрезку
И я соболезную твоей утрате. Но запомни.
Перейти к отрезку
Этого бы никогда не произошло в мою смену.
Перейти к отрезку

Солдаты с Прентбридж капитулировали. Капитулировали. Ну, естественно, Кио без лица стал хорошим посл...
Перейти к отрезку

Так блин и вышло. Убийца с арбалетом снова нанес удар этой ночью. Росси и четверо его парней. Никто ...
Перейти к отрезку
О, доброе утро, доброе утро. Здравствуйте. Проходи, проходи, мы как раз заканчиваем наши дела. Осмот...
Перейти к отрезку


Я был прикомандирован к племеням Бангани, недалеко от Киншасы в Конго. Бывало там? Нет, не бывало. Н...
Перейти к отрезку

Сморщенная голова. Эквадорское племя Шуар. Потрясающие люди. На удивление добрые. Тебе бы понравилис...
Перейти к отрезку