Друзья, сезон 07, серия 19

Отрывок 1014.04 - 1024.75

Гусиный паштет. Кто сказал, что гуси глупые птицы?...

Отрывок 1027.75 - 1044.52

Она твоя кузина. Она твоя сестра. Если бы она знала, что творится сейчас у тебя в голове, она принял...

Отрывок 1044.52 - 1074.28

А ты уверен? А если подумать? Она сама предложила открыть бутылку вина. Она сама предложила погаси...

Отрывок 1074.28 - 1078.48

Я иду в атаку....

Отрывок 1078.48 - 1093.57

Спасибо. Что ты делаешь? Скажи чтонибудь мне....

Отрывок 1093.57 - 1099.12

Не обязательно умная. Любые слова, скажи какиенибудь слова....

Отрывок 1100.26 - 1104.64

Любые слова....

Отрывок 1104.64 - 1114.12

Спасибо. О, Боже. Никогда еще пауза не длинулась так долго. Что бы ты ни сказал....

Отрывок 1114.12 - 1120.63

Хуже не будет. Скажи хоть чтонибудь. Скажи! Быстро!...

Отрывок 1122.46 - 1129.90

Я очень давно не занимался сексом....

Отрывок 1129.90 - 1137.85

Да, лучше бы ты молчал. Хиби, Рейчел, это Моника....

Отрывок 1137.85 - 1144.60

Интересно, зачем вы меня позвали? Мне даже одеться толком было некогда....

Отрывок 1146.34 - 1149.70

Моника, прости нас....

Отрывок 1149.70 - 1179.46

За что? Мы забыли устроить тебе девичник. А потом забыли тебя на него пригласить. Он закончился? Д...

Отрывок 1179.46 - 1184.53

Спасибо вам за все, что вы сделали. Так даже лучше....

Отрывок 1184.53 - 1190.29

Спасибо. Что ты имеешь в виду? Теперь я проведу вишник с теми, кого действительно люблю....

Отрывок 1191.64 - 1221.19

Подарков полно. А говорить с теми, кто мне совсем не интересен, даже не придется. Сюрприз. Сюрприз. ...

Отрывок 1221.19 - 1226.32

Теперь мне хотелось бы. Лесли?...

Отрывок 1226.32 - 1239.46

Джо, нам очень неловко. Понял, нет проблем, я все понимаю. Вы должны убедиться, что у меня нет ни уж...

Отрывок 1239.46 - 1248.76

Любуйтесь, вот он я, каким мать родила. Вот, прошу, наблюдайте....

Отрывок 1263.64 - 1273.06

Честно признаюсь, раньше такого со мной не случалось....

Отрывок 1273.37 - 1283.54

Кейси, тебе там удобно? Да, спасибо, что разрешила остановиться у тебя. Нет проблем, я....

Отрывок 1302.11 - 1314.65

Скажи чтонибудь. Что угодно. У нас, значит, свидание. Она не твоя сестра? На русский язык фильм озву...

Отрывок 142.68 - 173.43

У меня такая договоренность со всеми женщинами Америки. Фиби, поможешь мне? Конечно. Нужно пригото...

Отрывок 173.43 - 184.26

Конспираторы. Что? Я знаю, что вы готовите мне девичник. Ну, ты не порти сюрприз....

Отрывок 184.26 - 202.41

Могла бы нам подыграть. Ладно, извините. Господи, мы должны устроить единичник. Привет, что ты реш...

Отрывок 2.10 - 8.58

Привет! Как прошли пробы?...

Отрывок 202.41 - 222.78

Это, конечно, не порнография. Это серьзный, достойный фильм. И обнажнная натура важна для сюжета. ...

Отрывок 21.81 - 46.95

А что за роль? Это крупнобюджетный исторический фильм о трех братьяхитальянцах, которые приезжают ...

Отрывок 222.78 - 273.96

Это правда. Я раздеваюсь только в одной сцене. Она мне к тому же так нравится. Мой герой католик. ...

Отрывок 275.10 - 309.21

Ничего. Я спокойна, я спокойна. Успокойся, женщина. Фиби, я уже успокоилась. Отлично, значит, успоко...

Отрывок 309.21 - 331.17

И то, и другое. Учти, мы за это платим. Ни того, ни другого. Какая будет тема? Жажда платья. Что? ...

Отрывок 331.17 - 343.80

Да, я тоже. Я тут подумал, если бы мы крупно поругались на несколько часов, мы могли бы заняться с...

Отрывок 343.80 - 366.24

Что скажешь, командирша несговорчивая? Я отменяю свадьбу с лобакой тряпкой. Это про меня. Пошли. П...

Отрывок 366.24 - 369.66

Привет, рад познакомиться. Взаимно....

Отрывок 369.66 - 372.24

Ты готова? Да....

Отрывок 372.24 - 410.88

Чендлер! Сейчас очнусь. Кейси должна остановиться у тебя. Почему? Потому что коекто не может оторват...

Отрывок 410.88 - 419.88

Скажи чтонибудь. Когда ты смотрел на нее, твои глаза были направлены несколько ниже. Ладно, пусть ...

Отрывок 419.88 - 424.89

Кстати, а какой Кейси стала? Точная копия Тети Мерлин....

Отрывок 424.89 - 446.85

Спасибо. А тетя Мэрилин будет на свадьбе? Только через мой труп. Привет, а вот и я. Привет, Джо. Се...

Отрывок 446.85 - 521.76

Я идеально подхожу на эту роль, но кому какое дело? Спасибо, что приняли неправильное решение и ис...

Отрывок 49.02 - 57.15

Джо! Это Эстель. Я говорила с режиссром по кастингу. Ты ей понравился. Я ей понравился....

Отрывок 521.76 - 525.33

Ты меня понимаешь? Да....

Отрывок 525.33 - 533.79

Нет, то есть. В те времена эмигранткатолик из Италии не мог быть....

Отрывок 533.79 - 549.15

Вегетарианцами. То есть, чтобы получить роль, ты не должен быть. Нет. Но ты такой? Да. И им сказал...

Отрывок 549.15 - 570.54

Спасибо. Ты уверен, что у тебя ничего не осталось? О чем ты только думал? Не знаю. Я так хочу получ...

Отрывок 57.15 - 73.38

Да, завтра тебя снова хотят видеть. О, боже. Но есть один момент. Как ты относишься к полностью об...

Отрывок 570.54 - 575.01

Джо, это тебе не на лошади научиться ездить....

Отрывок 575.01 - 586.59

Спасибо. Попробуй научиться отращивать гусиную шейку. Понимаю, понимаю....

Отрывок 586.59 - 596.76

и Мало того, завтра при встрече с режиссром я должен буду раздеться, чтобы они осмотрели мо тело. Г...

Отрывок 596.76 - 602.37

Позвоню агенту и скажу, что эта роль мне не подходит....

Отрывок 602.37 - 612.39

Спасибо. Разве что. Разве что. Ищи ты меня, сумасшедший, но думаю, тебе можно помочь....

Отрывок 612.39 - 644.73

Спасибо. Как? Ну, точно пока не знаю Но первое, что приходит в голову, это скотч и кусочек ветчины ...

Отрывок 648.63 - 659.28

Займись этим. А пока неплохо бы составить список гостей. Ты согласна?...

Отрывок 659.28 - 675.27

Хорошо, поняла. Начнм с тех, кого знаем. Я. Ты придшь? Привет. Привет. Мон, тебе чего? Хочу коечто...

Отрывок 675.27 - 682.38

Спасибо. Индейка не пойдет. Сыр тоже не пойдет....

Отрывок 682.38 - 690.87

Мясо в маринаде. Надеюсь, не пойдт. Ты делаешь ему сэндвичи?...

Отрывок 690.87 - 731.64

Нет, скорее рулет. Ну, я пойду. Продолжайте обсуждать то, что вы мне подарите. Мы должны чтото дар...

Отрывок 733.74 - 788.13

Кейси? Привет. Привет. Как давно мы не виделись. В последний раз ты разбивал палатку, чтобы не пропу...

Отрывок 75.66 - 78.69

Я вам перезвоню....

Отрывок 78.69 - 125.94

В чем дело? Они хотят, чтобы я снимался совершенно голым. Да, моя бабушка будет это смотреть. Пере...

Отрывок 788.13 - 807.72

Боже мой, как ты здорово изображаешь Чедлера. Да. У меня талант. Может, покажешь и меня, когда поз...

Отрывок 8.58 - 21.81

Спасибо. Извините, мы знакомы? Что ты делаешь? Ничего, просто тренируюсь отшивать поклонников, пото...

Отрывок 812.56 - 816.34

Кэсси, как продвигается твой....

Отрывок 816.34 - 826.03

Хотдог? Почти доела. Слава богу....

Отрывок 826.03 - 864.13

Мы понастоящему близко общались, только когда наши родители вместе снимали дом на берегу. Точно, т...

Отрывок 864.13 - 919.21

Наши дети были бы такими же. Привет. Привет. Как дела? Хорошо. Привет. Спасибо, что пришли. Спасиб...

Отрывок 919.21 - 947.17

Простите нас Ты ей не сказала? Сказать ей должна была ты Неправда, ты должна была ее пригласить А ...

Отрывок 947.17 - 991.51

Выглядит многообещающе. Да, это шляпка гриба. Это сделано из баллонии. А зубочистки зачем? Пока кл...

Отрывок 995.23 - 1014.04

Зубочистка? Да. А что ты сейчас примериваешь? Фруктовый рулет. Ну и как? Вкусно. Джо. Минутку, мин...