











а через год вернулся с ребенком у другой женщины.
Перейти к отрезку

У меня нет выбора. Мужчины всегда говорят, когда им завидуют.
Перейти к отрезку

говорят своей семье и даже самим себе. Но у тебя есть выбор. И ты его сделал. Кэт. Я не смогу, Кэт. ...
Перейти к отрезку







В следующий раз я увижу тебя в чрном. Я всегда любил этот цвет. Удачи тебе, Сноу. И тебе, Старк.
Перейти к отрезку



Моя мать жива? Она знает обо мне? Где я? Куда я еду?
Перейти к отрезку

Когда мы увидимся в следующий раз, я расскажу тебе о ней. Ладно. Я обещаю.
Перейти к отрезку








Только мы с тобой по королевскому тракту с мечами на поясе, а ночью с парой трактирных девиц под бок...
Перейти к отрезку

Нужно было то воевать, то жениться. Какие тут юношеские забавы. Ну, пару случаев я помню. Точно была...
Перейти к отрезку
Дека, с такими титьками что утонуть можно. Месси.
Перейти к отрезку
Она была твоя. Бесси. Бала богам за Бесси и ее тички. А твою звали.
Перейти к отрезку


Вилла. А, точно. Должна быть редкая девка, раз заставила Лорда Старка забыть о чести.
Перейти к отрезку


Тогда шла война. Мы не знали, вернемся ли живыми.
Перейти к отрезку


Теперь ты носишь корону, и я уже не могу тебя врезать.
Перейти к отрезку


Дейенерис Таргариен вышла замуж за дотракийского вождя. И что?
Перейти к отрезку
Послать ей подарок? Нож. Острее. И в руке, которая не трогнет. Она же невинное дитя.
Перейти к отрезку
Это дитя скоро раздвинет ножки и начнет рожать. Но это же немыслимо. Для тебя немыслимо? То, что ее ...
Перейти к отрезку
Это все, что есть? У дотракейцев в избытке только трава и кони. И травой люди не питаются.
Перейти к отрезку
Я убью каждого из них, если доберусь. Но до не тебе не добраться, верно? Говорят, у Хала Дрога.
Перейти к отрезку
В Орде сто тысяч человек, но хоть миллион, они нам не опасны.
Перейти к отрезку
пока остаются в своей степи за узким морем. У них нет кораблей, робят. В Семи Королевствах многие сч...
Перейти к отрезку




Надвигается война, Нед. Я не знаю, с кем и когда.
Перейти к отрезку






Обычно выбирают нож. Ты не в восторге от новых братьев? Что хорошо в дозоре. Ты отрекаешься от старо...
Перейти к отрезку
Говорят, в краю теней заосшаем целые моря призрак травы.
Перейти к отрезку
Если бы я родился крестьянином, меня бы бросили в лесу. Но увы, я был рожден ланнистером.
Перейти к отрезку

Мой отец был десницей 20 лет. А потом твой брат убил этого короля.
Перейти к отрезку
Да. А то мой брат его убил. Жизнь полна маленьких сюрпризов.
Перейти к отрезку
Моя сестра вышла замуж за нового короля, и мой мерзкий племянник и его наследник.
Перейти к отрезку

Я тоже должен отстаивать честь моего дома, не так ли?
Перейти к отрезку

У моего брата есть меч, у меня только ум, а ум застряется от книг, словно меч.
Перейти к отрезку
Поэтому я так много читаю Джон Сноу. Ну а ты? Что ты расскажешь, бастард?
Перейти к отрезку





вместе с доблестными соратниками. Ночной дозор охраняет страну от. Да, да, от рамкинов, снарков и пр...
Перейти к отрезку




Да тракийцы верят, что однажды она покроет всю Землю, и такой будет конец мира.
Перейти к отрезку
Вам стоит знать, во сколько нам обошелся визит короля.
Перейти к отрезку
Поговорите с Пулли. Пулли уехал с лордом Старком, миледи.
Перейти к отрезку


Я сам распоряжусь. Мы все обсудим утром. Хорошо, милорд. Миледи.
Перейти к отрезку