Клиент

Отрывок 1002.96 - 1007.88

Кто упоминал имя Ромми?...

Отрывок 1007.88 - 1020.03

Благотворительный госпиталь Святого Петра...

Отрывок 101.31 - 113.55

Марк, дай мне сигарету. Ни за что. Марк, подожди. Да дай мне. Тогда дам. Я не могу так быстро. Слаба...

Отрывок 1020.03 - 1022.94

Мемориальный уголок Элвиса Пресли....

Отрывок 1022.94 - 1029.90

Я доктор Гринвей. Это ваш сын? Да, мой сын. Как его зовут? Рикисвей....

Отрывок 1029.90 - 1081.44

Давно он в таком состоянии? Его нашел мой старший сын Марк. Его нашел ты, Марк? Реки? Джером Клифф...

Отрывок 1081.44 - 1086.51

Простите, мистер Рой. Никогда не любил эту стерву. Мы здесь, Рой....

Отрывок 1088.16 - 1111.11

Сначала он пытался воспользоваться садовым шлангом, прикрепленным к выхлопной трубе, но это не срабо...

Отрывок 1111.11 - 1119.96

Естественно, я блефовал. Я хотел заставить его нервничать, но не настолько, чтобы стрелять в себя....

Отрывок 1119.96 - 1125.36

Без тела дело обречено. Такая погода в Мемфисе. Жарко, Рой....

Отрывок 113.55 - 119.40

Догоняй. Подожди, Марк....

Отрывок 1135.41 - 1138.80

Что это у тебя с лицом? Подрался в школе....

Отрывок 1138.80 - 1142.07

Сейчас лето. Какая школа?...

Отрывок 1142.07 - 1146.93

Я имела в виду с мальчиком из школы. Кто он? А что?...

Отрывок 1146.93 - 1150.89

А то, что я полицейский, моя работа задавать вопросы....

Отрывок 1150.89 - 1154.19

Кроме того, в твоей истории полно дыр....

Отрывок 1154.19 - 1161.00

Я думаю, ты был в машине Клейфорда до того, как он умер. Что значит неимущие? Неимущие?...

Отрывок 1161.00 - 1165.92

Это означает бедные, как ты, твоя мать и твой брат....

Отрывок 1165.92 - 1170.39

Лучше скажи правду. Это ему поможет....

Отрывок 1170.39 - 1177.29

Иначе он окажется в заведении для бедных сумасшедших, где палаты обиты войлоком, много тараканов....

Отрывок 1177.29 - 1181.79

а больных привязывают веревками к грязным постелям....

Отрывок 1181.79 - 1185.48

Подумай хорошенько....

Отрывок 1185.48 - 1198.11

Марк? Я Кэрол. Пойдем со мной? Пока....

Отрывок 119.40 - 133.38

Поторопись, если хочешь покурить. Нам нельзя ходить в лес. Иди домой. Я сам их выкурю. Догоняй. По...

Отрывок 1201.74 - 1217.13

Спасибо. Понаблюдаем за ним в течение ночи. Как это? Пока понаблюдаем. Иногда хороший ночной сон по...

Отрывок 1217.13 - 1224.30

Спасибо. Что с ним? Это называется посттравматическим стрессовым синдромом. Иногда такое случается....

Отрывок 1224.30 - 1242.30

Я всегда говорила, Марк, никаких фильмов ужасов, никаких страшных комиксов. Рикки всегда был впеча...

Отрывок 1242.30 - 1263.81

Вы ничего не можете сделать. Понаблюдаем за ним в течение ночи. У вас был трудный день. Ложитесь з...

Отрывок 1263.81 - 1305.49

Автокатастрофа Столкнулся с бензовозом Не остановился на знак Меня зовут Джилл Билл, я адвокат У вас...

Отрывок 1320.94 - 1325.08

Подождем, пока парень расколется. Хорошо....

Отрывок 1325.08 - 1382.11

Мистер Фолтридж, Джейсон Максун, ФБР. Добро пожаловать в Мемфис, в Дом короля. Что ты знаешь, Максун...

Отрывок 133.38 - 141.99

Стой! Я маме скажу! Догоняй Рики!...

Отрывок 1386.73 - 1389.94

Тебя хочет видеть доктор Гринви....

Отрывок 1391.26 - 1396.51

Сколько тебе лет? 24. А что? Ты замужем?...

Отрывок 1401.34 - 1405.27

Я ничего не понимаю, но мне кажется, ему лучше....

Отрывок 1405.27 - 1425.13

Если мы отвезем его домой и положим в постель, он поправится. Миссис Свей. Дайте ему лекарство или...

Отрывок 141.99 - 146.28

Дай сигарету. Ни за что. Я маме все расскажу....

Отрывок 1425.13 - 1435.06

Очень важно, вы слышите, очень важно, чтобы, когда он найдет этот выход, он увидел ваше лицо. Буде...

Отрывок 1436.29 - 1450.30

Придется искать другую работу. Меня никто не будет ждать. Я позвоню вашему работодателю, он поймет. ...

Отрывок 1450.30 - 1456.21

Или пусть придет его отец. Бывший отец, не подпускайте его крики. Помолчи....

Отрывок 1456.21 - 1459.30

Прости, мам....

Отрывок 1459.30 - 1468.06

Вы видели, что внизу полно полицейских, репортеров? В 10 часов к Марку придут сотрудники ФБР....

Отрывок 146.28 - 151.32

Трепать! Знаешь, что будет?...

Отрывок 1468.06 - 1486.45

Мама, я не хочу с ними говорить. У меня тоже будет шок, если они не отстанут. Они не уйдут. А мне ...

Отрывок 1486.45 - 1491.64

Он предлагает подождать, пока мой мальчик выберется из этого дерьма....

Отрывок 1491.64 - 1499.89

Мама. Сынок. Прости....

Отрывок 1499.89 - 1505.02

Ты тоже меня прости. Я чтонибудь придумаю. Обещаю....

Отрывок 1505.02 - 1516.45

Вы с Рикки нашли этого человека мертвым. Верно? Ты ничего не скрываешь?...

Отрывок 151.32 - 155.13

Да, ты дашь мне под зад....

Отрывок 1516.45 - 1521.64

Доктор Гринвей хочет, чтобы вы приняли успокоительное. Это дорого?...

Отрывок 1521.64 - 1530.67

Не беспокойтесь. Просто примите и вс. Обе? Обе. Вам станет лучше. Не уходи. Хорошо, мам....

Отрывок 1533.64 - 1539.64

Я услышал, что они прислали самого Роя Фолтриджа. Это неплохо....

Отрывок 1539.64 - 1545.64

Видишь ли, ФБР сажает детей в тюрьму, если они нарушают закон....

Отрывок 1545.64 - 1556.50

А если ребенок замешан в убийстве, его отправляют на специальный электрический стул детского разме...

Отрывок 155.13 - 160.86

Верно. Не кури больше одной сигареты в день. Иначе ты снова дашь мне под зад. Правильно....

Отрывок 1556.50 - 1564.51

Он такой высоты. Ты знал, что если человека казнят на электрическом стуле, идет такой сильный ток?...

Отрывок 1564.51 - 1567.99

что закипает кровь в венах....

Отрывок 1567.99 - 1573.21

Ты зажаришься, как кусок бекона. Здесь только ты, свинья....

Отрывок 1573.21 - 1588.78

Еще увидимся, Маркус. Как вы? Рад вас видеть. Вы приехали, чтобы допросить Марка СВЭ? Простите?...

Отрывок 1588.78 - 1602.91

Вы собираетесь расставить все точки над и? Мой главный интерес добиться справедливости. Вы хорошо...

Отрывок 160.86 - 163.59

Сколько ты выкуриваешь в день? Только одно....

Отрывок 163.59 - 175.14

Я умный. А меня убьет одна сигарета в день? Нет, но если будешь курить больше, окажешься в дерьме. А...

Отрывок 1635.07 - 1665.25

Туда нельзя. Что ты хочешь, мальчик? Мне нужно увидеть мистера Билла. Где твои родители? А ваши где?...

Отрывок 1668.31 - 1677.04

Черт, нет. Реджи Лав, адвокат развода. Опека над детьми....

Отрывок 1677.04 - 1682.68

Что с этим проклятым окном? Ты куда? Принесу поесть, а потом схожу на почту. Хорошо....

Отрывок 1690.81 - 1716.76

Когда вернтся твой босс? Я могу помочь? Мне нужно увидеть Реджи Лав. А можно узнать, зачем? Это каса...

Отрывок 1716.76 - 1719.82

Но я не имел в виду женщину....

Отрывок 1719.82 - 1724.29

Как звали адвоката, которая тебя обманула? Это был мужчина....

Отрывок 1724.29 - 1733.38

Хорошо. Зачем тебе нужен адвокат? Потому что я Марк Свей....

Отрывок 1733.38 - 1750.99

И? Ребенок, который нашел мертвого человека. Ты что, газеты не читаешь? Ты не ответил на мой вопрос....

Отрывок 175.14 - 178.71

Хорошо бы. Садись....

Отрывок 1750.99 - 1765.81

И часто он выигрывает? Всегда. Чего они лезут? Какойто потный толстяк выстрелил себе в голову. Поч...

Отрывок 1767.88 - 1771.45

Нет, мертвые не потеют. Так?...

Отрывок 1779.10 - 1788.16

Если бы ты была моим адвокатом, и я бы коечто сказал тебе, ты бы поверила? Нет. Что ты хочешь мне ск...

Отрывок 1789.87 - 1796.11

Ну ладно. Этот Клиффорд приехал на большой черной машине. Мы с Рикки спрятались, чтобы посмотреть....

Отрывок 1796.11 - 1801.45

Клиффорд вышел из машины, вставил в рот пистолет и выстрелил....

Отрывок 180.63 - 189.36

Не втягивай дым, ты к этому еще не готов. Задохнешься и будешь блевать. Пососи и выдохни....