Офис, сезон 02, серия 02

Image
Офис, сезон 02, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

В ролях Стив Карл, Рейн Уилсон, Джон Красинский, Джена Фишер и Би Джей Новак. Офис

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Так волноваться не о чем. Я так привык, что на меня вешают всех собак. Так привык сражаться с руково...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Да и у меня выделили адвоката.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Для защиты. Приходится следить за каждым словом.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Где деньги, там проблемы.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Что ж, позвольте вас проводить, Джеймс. Поскольку часа вы здесь не пробовали. Но я работал по вашему...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Ну, привет!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Господи! Здравствуй! Я до вас добралась. Я очень люблю маму. Да, я понимаю, банальной фразу не приду...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Это все тво? Мое рабочее место. Ух ты, ничего себе.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Мужик приходит домой и говорит жене Дорогая, пакуй чемоданы, я выиграл в лотерею Она такая, с ума со...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Ух ты!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Так который тут Джим? Мама. Ну мне же интересно. Прекрати. Ладно, ладно. Еще 10 минут. Хорошо. И еде...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Нет, нет, нет, это уже за гранью. Ч, прости?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Я не тебе. Кевин, ты ведешь себя.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

недопустимо по отношению к Олегу. Так это Бейкер сказал. Нет, сказал ты. Он пальцем ткнул, а это не ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Пойми, Кевин, мы здесь одна семья.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

И Филлис важный член этой семьи. Вроде бабушки. Мы с вами ровесники, Майкл. Я бы поспорил. Одновреме...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Так вот, ты вышел за рамки.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Понимаешь? Есть граница, и ты ее перешагнул. За это тебя ждет наказание. Ступай в угол.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Где стол мой стоит? Да, в свой угол иди. Ладно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

И вообще, у меня работы полно. Да уж, промыли они тебе мозги. Ничего мне не промывали. Это я им пром...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

А сам остался прежним Майклом Скоттом.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Даже лучше стал. Знаете, я люблю Филлис. На мой взгляд.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Она шикарная женщина. Исключительно привлекательная и обаятельная.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Иди сюда. Ну, давай, ближе. Майкл, зря вы волнуетесь. Я не. Кто? Я? Не собираюсь писать на вас жалоб...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Вы молодцы сегодня

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Времена изменились.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

И хотя все мы в Дандермифле настали семьей, семьи растут.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

И вот наступает момент, когда папочке уже нельзя с детьми в одну ванную.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Я менеджер высшего звена. Мне неприлично принимать ванную вместе с Пэм.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Как бы мне этого не хотелось. Что он сказал?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Из тех, что на всю жизнь вместе начинали продавцами.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Однажды в баре мы познакомились.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

С улетными близняшками. Пекер сказал им, что мы с ним братья.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Ну а потом, слово за слово, мы все проехали в мотель, и там Пекер окучил обеих. Круто вышло. Воувоув...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Ты не в курсе? Окей, тогда слушай. История такая. Рэндалл пялил свою секретаршу, а она у него дураду...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Хотел спросить, не дашь мне кого-нибудь за руль, а то за пьянку права отобрали.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Безобразие. Брайан?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Давай, парень, погнали.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Да, Тодду Пеккеру подвластно все. Кроме алкотестера.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Хуильм. Любите Уильяма Ханга?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Почему все об этом спрашивают? Что за хрен с горы?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

буду готовить твою маму

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Правда? Сегодня сюда приедет моя мама. Ехать ей два часа. Мобильного у нее нет. Но так даже лучше. П...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Я смотрю на дверь и жду, что она вотвот войдет. Хочу показать ей здесь все. Она мечтает со всеми поз...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Неужели?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Когда Пэм была маленькой, в чем выражались ее наклонности к будущей блестящей карьере секретаря?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Эй, Дуайт, отправь мне ссылку на тот сексролик с мартышками. Разошлюшься, он крутой. Ура!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Разошлю всем крутое, разошлю как крутой. Классика.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Майкл

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Да, Тоби. Можем мы поговорить наедине? Всего пару секунд. Серьезно? Две секунды?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Тоби из отдела кадров. То есть технически он работает на головной офис. В какомто смысле он не часть...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

И он разведен, так что собственной семьи у него тоже нет. Дело вот в чем. Рэндалл уволился изза обви...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Приличных анекдотов не бывает. Или это не анекдоты? Народ, минуту внимания. Простите за беспокойство...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Мужик идет к пятидолларовой.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

ночной бабочки, и заражается сифилисом. Он возвращается к ней с претензиями.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

А женщина в ответ, Эй, а что ты хотел за пять баксов? Безопасный секс и шикарный ужин?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Вот у нас все тоже.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Время для тяжелой артиллерии. Я направляюсь на склад родину массы приколов.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Ну, как дела? Ничего. Новые письма есть? Вроде бы нет. Нет? Проверь папку спам. Алло.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Хочу подобрать шутку, чтобы на семинаре всех разорвало от смеха. Заодно напомню там всем, как им пов...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Вас не затруднит мне кое с чем помочь? Мне нужна новая байка. Феерически смешная и не обязательно пр...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Есть такая? Типа шутки, туктук, кто там? Ну да, то есть нет, смешнее. Типа тех, что вы травите на ра...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Но шутка не обязательно должна быть обо мне. Вы уж простите, но вы сейчас все хозяйство на показ выс...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Я хотела всем сказать.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

что сегодня приедет моя мама. Ммм, Милфа.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Спасибо, Кевин. Когда поднимается тема сексуальных домогательств, все начинают в шутку хохметь на мо...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Пожалуйста, не шутите в ее присутствии на сомнительные темы. Совершенно верно. Спасибо. И вообще, да...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Да, письмо. Какое? 50 признаков, что ваш священник Майкл Джексон.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Неужели мы готовы жить без рассылок? Нам этого хочется? Я их ненавижу. Вы присылаете пошлости с подп...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Потом обсудим. Стэнли, вот, например, у тебя над столом фото знойной красотки. Если не ошибаюсь, на ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Ты что, спрятать ее? Это моя дочь. Она в католической школе для девочек. И фото я сниму сам. А что н...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Мне кажется, прежняя система работала. Я, например, ни разу не спал с подчиннной. Хотя мог, вы уж по...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Это спектакль. И бурный.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Она такая милая и скромная. Если хотите, я вас познакомлю. Секунду.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

О боже, ты б хоть оделась.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Я же предупреждал насчет камер. Простите, она из Европы. А я, говорю, предупреждал.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Хватит. А если бы Пэм была лесбиянкой?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Очень смешно. Злободневно. Я король рассылок. Таков уж мой стиль в работе.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

и привела бы подругу с собой на работу. Это тоже выход за рамки? Нет. А если бы они поцеловались на ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Я сдаюсь Ясно Давайте разыграем ситуацию Пэм, ты будешь девушка А Девушка Б будет. Нет, возьми лучше...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Бэм!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Выход за рамки. Правила поведения в рабочей обстановке. Жаль, Пайкер не с нами. Мне бы понравилось. ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Там Тоби демонстрирует видеоролик в надежде промыть нам мозги. Никто не хочет его посмотреть?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Посьмеетесь? Мы пиццу разогрели. Ну что скажете?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Джим? Нет, Шепас. Сказала она ему. Эм? Сейчас мама приедет. Сказала ему она.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Нет. Ну ладно, вам же хуже.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Эй, Тоби. Да, Двадь. Ты предложил подойти, если остались вопросы. Верно. Где находится клитор? В инт...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Вокруг должны смеяться. Как в сериале Друзья. Я Чендлер и Джоуи.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Что они имеют в виду?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

И как вообще выглядит вагина?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Я специалист по человеческим ресурсам, и вообще-то о людях Дуайт меня и спросил, но.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 02

Мне печально видеть, насколько сильно подвела его школа.

Перейти к отрезку