Ночь в музее

Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Ну ладно, приходите завтра к пяти часам, мы объясним, что делать.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Ладно, в пять я приду. Ну идем. Привет, это я. Ну, я нашел работу. О, Лэри, чудесно. А какую? Это ра...

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Короче, в музее есть естество знания. Ага. Да.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Скажи Нике, что переезда не будет. Слушай, это приятная новость. Да, ну конечно.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Что ж, до завтра.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Ладно, пока.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Лэри, ваши ключи.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Фонарик. Так. Советую прикрепить их к поясу.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Тут по ночам бывает жутковато. Тогда можно добавить света.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Итак, фонарь ключи, что-то я забыл. О!

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Список инструкций. Инструкции.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Сперва первая, вторая, номер три. Четыре. Ты что это, остришь?

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

А не желаешь получить по носу попрыгун? Отстань от него, Газ. Ну как, справитесь, Лэри?

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Да, да, я справлюсь. Ну, смотри у меня. Газ.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Ларри, выполняйте их по порядку, все доедино, и запомните самое главное. Никого не впускать и.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

И не выпускать. Наружу? Удачи. Доброй ночи, Газ. Козел молодой, остряк нашлся.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Это я, Лэн.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Понедельник, понедельник, понедельник!

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Ралли грузовиков монстра.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Сисел?

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Ладно, очень смешно, Сисел.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Это что, фокус Дэвида Копперфильда?

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Что за черт?

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Сисел?

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Давай, крутись, крутись!

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Фредерикс!

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Алло! Систум, это Лэри. Лэри? Да, чем вам помочь? Динозавр! Динозавр ожил. Вас что-то плохо слышно, ...

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Номер один. Киньте кость. Какую кость?

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Играть? Хочешь?

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Играть?

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Невероятно.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Эй!

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Дамдам. Да. Давай мне гамгам.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Я тебе гамгам? Твой новый дамдам. Давай мне гамгам.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Ага, ясно. Знаешь, у меня нет гамгам, прости, и я вовсе не дамдам, просто Лерри. Нет, твой звать дам...

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

О, ну ты влипнуть, ДамДам. Вали бегомгом, там очило гумгум. Мы встретиться, ДамДам.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Ааа!

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Что же это такое?

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Привет! Как дела? А вы. Вы. Вы. Вы. Вы. Стекло! Я не. Вы. Вы. Меня не слышите? Я не слышу!

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Простите, помогла Льюису и Кларку. Ага, это Льюис и Кларк, а вы.

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Ясно. Я понял. Я Лэри. Что тут творится? Вы знаете, что происходит?

Перейти к отрезку
Image
Ночь в музее

Гуны, я должен.

Перейти к отрезку