
В ролях Кевин Спейси Джоанна Гоинг и другие Композитор Джефф Билл
Перейти к отрезку
Нет. Доктор Марбери делал аборт Клэр Андервуд? Нет, не делал.
Перейти к отрезку
Мне точно известно, что делал. Это неправда. Я должна попросить вас уйти.
Перейти к отрезку
Извините, я был не совсем честен с вами Меня зовут Сет Грейсон Я не из планирования семьи
Перейти к отрезку


На родине поползли слухи, что вы являетесь источником секретной информации. В Гонконге вышли две ста...
Перейти к отрезку
Пусть сам ко мне придет. Соедини меня с мистером Таском.
Перейти к отрезку

Вам должно быть стыдно. Я делаю это ради вашего блага, миссис Марбери. Представьте истерику в прессе...
Перейти к отрезку
И фонду планирования семьи конец. Откуда мне знать, что вы работаете на нее? Они один из этих правых...
Перейти к отрезку
наносить вам визит. Вместо меня тут были бы трейлеры со спутниковыми антеннами.
Перейти к отрезку




Вообще ничего? Пометки? Неофициальные записи? Он вл дневник.
Перейти к отрезку







А нельзя просто вырвать страницу? Если ктото заметит, что страница вырвана, начнутся расспросы.
Перейти к отрезку
Там 60 лет его жизни. С момента нашей встречи до его смерти.
Перейти к отрезку
И вы хотите разрушить шесть десятилетий за одного августовского вечера 25летней давности?
Перейти к отрезку

Представьте эту картину. Край горного хребта был покрыт густыми зарослями, что позволило северянам у...
Перейти к отрезку

А теперь, господин вицепрезидент, наш сюрприз специально для вас. Позвольте вам представить капрала ...
Перейти к отрезку
Я погиб в этой битве. Думаю, это ошибка. Дед никогда не говорил, что его прадед участвовал в той вой...
Перейти к отрезку
Мне пробили голову камнем. Да, спасибо. А теперь идемте сюда. Мы покажем вам еще кое-что интересное....
Перейти к отрезку

Расскажите подробнее. Это случилось ночью. У нас кончились мушкетные пули, остались только штыки. Да...
Перейти к отрезку


Только слышно, как на нас бегут янки. Мы чувствовали их запах. Первого, который на меня набросился, ...
Перейти к отрезку
Я бил его так сильно, что слышал, как трещат кости.
Перейти к отрезку
А потом он схватил камень и ударил вот сюда. Вот и все. Меня похоронили в братской могиле, без надгр...
Перейти к отрезку



Он очень серьезно к этому относится. Да, как и все они.
Перейти к отрезку
Так вот, там мы восстанавливаем укрепления конфедератов. Вы сможете увидеть, как они валят лес и коп...
Перейти к отрезку
В ходе боя траншеи много раз переходили из рук в руки. У вас ключи. Ты наша собственность, твои ключ...
Перейти к отрезку
Чьи слова? Ты точно этого хочешь? А это чьи слова? У меня нет выбора, а у тебя есть?
Перейти к отрезку
Ты что же это творишь? Он должен знать, во что лезет.
Перейти к отрезку






Я видел тебя раньше. Через камеру. Пожалуйста, оставьте ее. Даже не думай.
Перейти к отрезку
Я купил эти ботинки за 72 доллара. С налогом. Резиновая подошва. Их можно мыть шлангом. Пожалуйста, ...
Перейти к отрезку






Вы хотите, чтобы я это делал? Тихо. Я буду говорить о порт, а ты будешь приносить то, что мне нужно.
Перейти к отрезку
Сейчас мне нужен Лукас, и ты его притащишь. А попытаешься меня укусить?
Перейти к отрезку




Я Даг Стэнпер, глава администрации и вицепрезидента. Я знаю. Садитесь. Мой дед воевал в годы революц...
Перейти к отрезку



Ваше правительство с восторгом восприняло отзыв иска. Это расценивается как победа. Это победа, но н...
Перейти к отрезку
Нам в это сложно поверить. Нам? Это вицепрезиденту? Правительству США. Которое он представляет? Имен...
Перейти к отрезку

Не раздувайте свой статус, мистер Стаппер. Вы просто мальчик на побегушках. Вам есть что передать, в...
Перейти к отрезку
Мы сомневаемся в ваших полномочиях. Действия и заявления вашей делегации не подтверждают вашу просьб...
Перейти к отрезку

Вдохните аромат. Я пью Macallan Fine Rare, 26го года, 40 тысяч бутылка.
Перейти к отрезку






Вы мне нравитесь, хоть вы всего лишь мальчик на побегушках.
Перейти к отрезку

Никакого моста не будет, пока иск снова не окажется в ВТО. Ктото из постоянного комитета будет проти...
Перейти к отрезку



Напомните ему, что мы оба находимся здесь по указанию нашего общего друга, мистера Таска. Если вицеп...
Перейти к отрезку






Ты знал, что генерал Лонгстрит был ранен по ошибке своим же собственным солдатам в темноте? Нет, не ...
Перейти к отрезку