Я люблю тебя, Филлип Моррис

Отрывок 1009.08 - 1019.43

Эй, привет....

Отрывок 101.88 - 105.57

А я не вижу. Да вон же она, там!...

Отрывок 1019.43 - 1024.95

Прости меня. Ну почему ты мне не сказал? Нельзя мне в тюрьму, Джимми....

Отрывок 1024.95 - 1054.80

Нельзя мне так. Тихо, тихо, тихо. Успокойся. Все хорошо. Я скажу им, что ты очнулся. И мы чтонибудь ...

Отрывок 105.57 - 109.11

Стивен! Все равно не вижу. Стивен!...

Отрывок 1060.20 - 1064.82

Да он и сам не знает, кто он такой. Я думаю, он все еще в поисках....

Отрывок 1064.82 - 1067.91

Чегото. Вы можете объяснить, что он натворил?...

Отрывок 1067.91 - 1070.94

Натворил чтото в Техасе....

Отрывок 1070.94 - 1076.19

Вот интересно....

Отрывок 1076.19 - 1083.39

Все геи чтото воруют? Или бывают исключения?...

Отрывок 1085.25 - 1139.67

Ч за фигню ты несшь вообще? Ну как что я несу, Джимми? Вот ты. Ты вообще. Эй, куда? Куда? Стивен! Ст...

Отрывок 109.11 - 120.03

Домой, милый!...

Отрывок 1140.69 - 1144.11

Подав несколько апелляций и потеряв несколько близких людей,...

Отрывок 1144.11 - 1153.77

Я, наконец, угодил в тюрьму....

Отрывок 1153.77 - 1182.09

Здорово, петушок! Приятной отсидки! Привет. Ну вот ты и в тюрьме. Я Стивен. О, не бойся. Я тебя не о...

Отрывок 1182.09 - 1185.54

Пару премудростей и все будет класс!...

Отрывок 1185.54 - 1189.44

Я тебе все покажу....

Отрывок 1189.44 - 1193.34

Библиотека, я тут почти живу....

Отрывок 1194.72 - 1202.94

У меня на свободе никого нет, кроме бывшей жены и ребенка. Так что торчу здесь все время. Грызу юрис...

Отрывок 120.03 - 126.69

Итак, Стивен, у нас для тебя очень важная новость. Но я хочу, чтобы ты знал, это ничего не изменит....

Отрывок 1202.94 - 1208.04

Видишь? Вот этот. Там....

Отрывок 1208.04 - 1213.41

Если нужно чтонибудь с воли, он достанет. Конфеты, курила, дурь, все что угодно, он достанет....

Отрывок 1213.41 - 1220.43

Имей в виду, тут нужен бабос. Ну или отсос. Как хочешь....

Отрывок 1220.43 - 1231.14

Побить тебя могут в любой момент. Так у нас заведено. У меня нет трех живов, трещинков в позвонке. К...

Отрывок 1231.14 - 1234.23

ну или опять же отсос как хочешь...

Отрывок 1234.23 - 1243.98

Журналы, письма, всякая хрень, все проходит целеньким. Но если бабушка пришлет печенье, порнуху, нар...

Отрывок 1243.98 - 1249.02

5 баксов за посылку ну или отсос как хочешь...

Отрывок 1249.02 - 1257.21

вот так вот и вся премудрость отвоишься не волнуйся если что будет нужно обращайся ко мне...

Отрывок 1257.21 - 1263.09

И что, тебе тоже отсосать? Было бы славно....

Отрывок 126.69 - 130.65

Мы любим тебя, и для нас ты останешься навсегда. Ты приемный!...

Отрывок 1263.09 - 1275.24

Привет, Дэби, привет, милая....

Отрывок 1275.24 - 1292.85

Вас нет дома? Я думал, наше время в час, но может и нет. Ой, я так скучаю. Да, спасибо за газетные в...

Отрывок 1292.85 - 1327.26

Прости, опять забыл, что ты автоответчик. Пока, пока....

Отрывок 130.65 - 137.19

Это правда....

Отрывок 1327.26 - 1357.92

Спасибо. Гражданское право. Я адвокат. Правда? Да. Судишься с кемнибудь? Да я сам не знаю, что делаю...

Отрывок 1357.92 - 1361.04

У меня есть знакомый, он....

Отрывок 1362.66 - 1368.54

И он болен, очень болен, у него спит. И я подумал, может быть, смогу помочь ему....

Отрывок 1368.54 - 1370.37

Хоть чемнибудь....

Отрывок 137.19 - 140.94

Ты очень особенный мальчик. Не забывай!...

Отрывок 1370.37 - 1375.38

То есть реально помочь не здесь, а. Ну, я подумал, если я....

Отрывок 1375.38 - 1378.86

Да я и сам даже не знаю, чего я ищу....

Отрывок 1378.86 - 1385.19

Пусть свяжется с Комитетом по правам осужденных. Они давно этим занимаются. Бесплатно. У меня есть и...

Отрывок 1385.19 - 1404.90

О, спасибо. Меня зовут Стивен Рассел. Рад знакомству, Стивен Рассел. Меня зовут Филипп Моррис. Филип...

Отрывок 140.94 - 144.24

Ведь мы тебя выбрали....

Отрывок 1404.90 - 1408.83

Ты же сам прекрасно знаешь, что там ждет такого голубоглазого блондина, как я....

Отрывок 1408.83 - 1423.98

Да, с этим у нас сурово. Ты не похож на здешних, Филипп. Я взял тачку в прокат и не вернул ее. Угон,...

Отрывок 1423.98 - 1431.66

Только кражи имущества. Нет, у меня страховой обман. Да, блин, мы здорово с тобой влипли. Это нечест...

Отрывок 1431.66 - 1434.72

Я сам виноват....

Отрывок 1434.72 - 1448.13

Написал ей, как мне одиноко в тюрьме. И в тот же день, представляешь, она засунула соседского щенка ...

Отрывок 144.24 - 156.87

Твоя мама права, сынок, ведь мы тебя любим. Но мы положили деньги в бумажный пакет и отдали твоей ро...

Отрывок 1448.13 - 1472.85

Какая у тебя добрая дочка. Просто ангел. А знаешь, я напишу ей еще раз. Скажу, что больше не одинок....

Отрывок 1472.85 - 1476.27

Просто меня в соседний корпус переводят уже прямо сейчас....

Отрывок 1476.27 - 1491.18

Прости меня. Не переживай. Это всего лишь через двор. Но я не выхожу во двор. Это все равно, что в д...

Отрывок 1491.18 - 1494.84

Я ведь даже родился в пятницу 13го. И ничего страшного, Филипп....

Отрывок 1494.84 - 1541.85

И вообще, 13 мо счастливое число. Не бойся, вс не зря. Это наша судьба. Но мы едва знакомы. Слушай,...

Отрывок 1541.85 - 1545.09

Я даже не понимаю, на что ты мне намекаешь....

Отрывок 1553.91 - 1559.43

Круто. Круто....

Отрывок 156.87 - 160.98

Вот так. Было немножко больно....

Отрывок 1576.41 - 1585.02

Дэйв Филипп...

Отрывок 1592.61 - 1594.50

Привет, Филипп!...

Отрывок 1594.50 - 1598.49

Надеюсь, тебе нравится на новом месте. Ну, то есть там не совсем ужасно....

Отрывок 1598.49 - 1609.80

Надеюсь, конфетки добрались до тебя. Загляни в рулон....

Отрывок 160.98 - 202.95

Но я решил, что это еще не повод расстраиваться. Живее, ребята, живее! Ну уж нет. И фибриллятор! Я р...

Отрывок 1609.80 - 1613.34

Надеюсь, у тебя появились друзья. И ты уже не тушуешься....

Отрывок 1613.34 - 1619.61

Теперь расскажу немного о себе. Дорогой Стивен, вот ты написал, что я тушуюсь....

Отрывок 1619.61 - 1630.20

Да, пожалуй, ты прав, но я не тушусь рядом с тобой. И, наверное, это чтонибудь значит. А, в общем, с...

Отрывок 1630.20 - 1639.86

Но я все равно их съел. Это весь мир для меня. Наверное, без них я бы не продержался так долго. Толь...

Отрывок 1639.86 - 1644.75

Расскажи мне побольше, как ты жил в Юрджини Бич. Ты был в СанктПетербурге?...

Отрывок 1644.75 - 1651.71

Я мог бы устроить тут сеанс, только народ сбунтуется, если показать чернобелый фильм. Да и без тебя ...

Отрывок 1651.71 - 1654.02

Тебе нравится сверху или снизу?...

Отрывок 1654.02 - 1657.56

Мне и так, и так. А ты где обычно спишь?...

Отрывок 1657.56 - 1665.99

Так давно никто не был добр со мной Для меня это очень многое значит Жаль, что тебя нет рядом...

Отрывок 1665.99 - 1669.80

Скорей напиши ответ. С любовью, Филипп....

Отрывок 1675.68 - 1681.20

Ну, ну чего там, Клива? Нашел, твою мать, почтальона, пидор....

Отрывок 1681.20 - 1685.40

Расслабься! Ничего для тебя нет!...

Отрывок 1685.40 - 1689.72

Но прошло три дня. Знаешь номер посылки, сука, батла?...

Отрывок 1689.72 - 1696.44

Нет. Вот и заткни свой драный зад....

Отрывок 1708.86 - 1726.74

О боже мой Как тебе это удалось? Зная людей Они все устроили Не беспокойся ни о чем...

Отрывок 1726.74 - 1740.51

Хватит романтики, трахни меня! Зубы, зубы! Чрт!...

Отрывок 1740.51 - 1744.59

О, Филипп, ну ты зверь....

Отрывок 1744.59 - 1763.10

А потом я был личным ассистентом при Бродвейском продюсере. Ну да. Что этот Бродвейский продюсер мог...

Отрывок 1763.10 - 1771.56

Я раскатывал по городу в его лимузине, много пил и отсасывал ему. О! Он был ничего такой....

Отрывок 1771.56 - 1775.04

Но у нас с ним было все както недолго....

Отрывок 1775.04 - 1785.39

А потом был чистокровный Апач. Он очень любил наряжать меня бейсболистом. И как же его звали? Мелвин...

Отрывок 1785.39 - 1789.20

Ты меня поражаешь. А что, он тоже ничего был такой....