А, черт возьми. Попробую от них отделаться. Эй, скорее вылезайте! Я не смогу, капитан! У меня не хва...
Слышите? Немедленно вылезайте. Я доктор, а не дрессировщик дельфинов. Я Снежок. Его временно перев...
Повторите этот трюк. Ну ладно, господа, вам пора на прессконференцию. Проходите, пожалуйста, туда....
Прошу вас, господа, проходите....
Должно быть, Лесси пропал....
Эй!...
Вентура!...
Много шайников собрал? Или одни поводки? Ух ты!...
Эй! Произошло убийство. Надо же! Как же ты его расследуешь? Хороший вопрос, Игуадо....
Сначала выясним мотив. В нашем случае убийца увидел жученый хрен и от зависти рассверепел. Спорим ...
А теперь давай помиримся....
Ирине, моя задница хотела бы задать тебе несколько вопросов. Господи, нашел время. Если Энхарну ви...
Не сомневайся, я все улажу....
Признайся, кто у вас ведет дело Снежка? Тут я тебе помочь не могу, я ничего не знаю....
Ладно, теперь моя очередь задать вопрос. Удели мне всего 5 минут. Давай. Вот, а из сюда идет Эйнха...
Черт. Эй, сдружище, перестань, пожалуйста. В чем дело, Эмиль? Убоишься, что я испорчу воздух? Тогд...
И вот....
Отличный выбор. Послушай, у нас сейчас много работы. Убийство, ограбление, продажа наркотиков....
Поиск пропавшего дельфина не такое уж срочное дело....
Ты е разозлил. Что ты прицепился? У меня будут неприятности. Сейчас придт босс....
Ну ладно, ладно, хорошо. Мы проверили всех местных защитников животных. Проверили всех таксидермис...
А ставки на суперкубок делают? Конечно, на то он и суперкубок....
Что вы нашли в бассейне? Ничего особенного. Только следы от шин машины похитителя. И охранник ниче...
И это все? Клянусь. А теперь убирайся, пока я не получил взбучку....
Спасибо за помощь. Кстати, у тебя нет мятной конфетки или освежителя рта?...
О, задница моя! О, Содомия!...
Нифига себе! Свидимся во вторник!...
Что он тут делает, черт побери?...
Я пришел исповедаться. Я был дублером Ли Харви Освальда....
Избавь меня от своих штучек, Винтора. Я знаю, ты хочешь найти снежка....
Советую тебе предоставить это дело специалистам....
Мы сами разыщем дельфина....
Сразу полегчало. Конечно, славы это расследование никому не принесет, потому что украли какогото дел...
Да заткнись ты, шавка!...
Правда, не обычного дельфина с обрубленным носом, треугольным тупым плавником, а дельфинабутылконо...
Меня только волнует, достаточно ли вы внимательных деталям. Вот что хрен собачий!...
Хочешь, я превращу твою жизнь в сущий ад?...
Я пока не созрел для столь тесных с вами отношений, но за предложение благодарю....
А можно я вам какнибудь позвоню? Ваш номер попрежнему 911? Вот и прекрасно....
Чего тебе? Срочная доставка, сэр. Как поживаете? Лично я замечательно. У меня для вас посыл....
Спасибо....
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА...
Извини, Грег здесь?...
Спасибо....
пароль...
Похлебка из моллюсков Новой Англии. Красная или белая? Черт, опять забыл....
белая...
Есть! Эй, Вудсток! Привет, святой Франциск! Как поживаешь? Великолепно! Спасибо за заботу. Надеюсь, ...
Там вс разбито. Вполне возможно. А было очень даже ничего....
Нука посмотрим....
Вот страховой полис. Пожалуйста, распишите здесь, здесь и здесь. А сюда впишите фамилию. Скоро мы ...
С чего этот парень набрал столько оборудования? Рональд Кэмп, миллиардер....
И коллекционер редких рыб....
Неужели....
Да, мой друг, вот лицо врага....
Он всегда пытался наложить свои загребущие лапы на вымирающие виды....
подожди...
Он имеет отношение к команде дельфинов. Да, это ему в голову пришла гениальная мысль построить на св...
Смотри, вот он закатывает очередной прием, чтобы доказать, что он самый богатый человек в мире....
Ммм....
Похоже, мне придется подыскать себе спутницу....
Я могу попасть в неловкое положение. На приемах кэмпа собираются слегки общество. Надо же. Моя под...
Привет, капитан Стюбинг Как поживают гоферы, док?...
Разрешите подняться на борт?...
Вау!...
Прошу прощения Мелисса Привет, Рон Рад тебя видеть Спасибо...
Какая у вас прелестная собачка. Можно ее погладить? Плевать я на нее хотел. Ну что ж, рискну....
Чудесно выглядишь. Благодарю....
А это твой друг?...
Нет, это мой знакомый....
Он адвокат....
У него есть имя или мне называть его адвокатом? Извини. Это Эйс. Том Эйс. Том Эйс. Приятно познакоми...
Я только что рассказывал Мелисе об одной из первых лекций по праву, прослушанных в Стэнфорде. О ро...
Спасибо. Спасибо, помоему, неплохо. О, взгляни, дорогая, вот и закуска. Извини....
Ты в своем уме? Кэмп не мог похитить мешка....
Что ты делаешь?...
Займи его, пожалуйста, пока я тут поколдую. Глубый вязунок. Это вино от моего парижского поставщика....
Оператор Джулио Мэкетт. Красавица, красавица....
Извините, Рон, мне нужно в туалет....
Наверное, дело в паштете. Да, конечно, он там. Спасибо. В переработанном виде паштет будет выгляде...
Спасибо....
Ох. ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА...
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо...