Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

А, черт возьми. Попробую от них отделаться. Эй, скорее вылезайте! Я не смогу, капитан! У меня не хва...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Слышите? Немедленно вылезайте. Я доктор, а не дрессировщик дельфинов. Я Снежок. Его временно перевел...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Повторите этот трюк. Ну ладно, господа, вам пора на прессконференцию. Проходите, пожалуйста, туда. П...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Прошу вас, господа, проходите.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Должно быть, Лесси пропал.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Эй!

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Вентура!

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Много шайников собрал? Или одни поводки? Ух ты!

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Эй! Произошло убийство. Надо же! Как же ты его расследуешь? Хороший вопрос, Игуадо.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Сначала выясним мотив. В нашем случае убийца увидел жученый хрен и от зависти рассверепел. Спорим на...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

А теперь давай помиримся.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Ирине, моя задница хотела бы задать тебе несколько вопросов. Господи, нашел время. Если Энхарну видя...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Не сомневайся, я все улажу.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Признайся, кто у вас ведет дело Снежка? Тут я тебе помочь не могу, я ничего не знаю.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Ладно, теперь моя очередь задать вопрос. Удели мне всего 5 минут. Давай. Вот, а из сюда идет Эйнхард...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Черт. Эй, сдружище, перестань, пожалуйста. В чем дело, Эмиль? Убоишься, что я испорчу воздух? Тогда ...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

И вот.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Отличный выбор. Послушай, у нас сейчас много работы. Убийство, ограбление, продажа наркотиков.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Поиск пропавшего дельфина не такое уж срочное дело.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Ты ее разозлил. Что ты прицепился? У меня будут неприятности. Сейчас придт босс.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Ну ладно, ладно, хорошо. Мы проверили всех местных защитников животных. Проверили всех таксидермисто...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

А ставки на суперкубок делают? Конечно, на то он и суперкубок.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Что вы нашли в бассейне? Ничего особенного. Только следы от шин машины похитителя. И охранник ничего...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

И это все? Клянусь. А теперь убирайся, пока я не получил взбучку.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Спасибо за помощь. Кстати, у тебя нет мятной конфетки или освежителя рта?

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

О, задница моя! О, Содомия!

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Нифига себе! Свидимся во вторник!

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Что он тут делает, черт побери?

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Я пришел исповедаться. Я был дублером Ли Харви Освальда.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Избавь меня от своих штучек, Винтора. Я знаю, ты хочешь найти снежка.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Советую тебе предоставить это дело специалистам.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Мы сами разыщем дельфина.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Сразу полегчало. Конечно, славы это расследование никому не принесет, потому что украли какого-то де...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Да заткнись ты, шавка!

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Правда, не обычного дельфина с обрубленным носом, треугольным тупым плавником, а дельфинабутылконоса...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Меня только волнует, достаточно ли вы внимательных деталям. Вот что хрен собачий!

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Хочешь, я превращу твою жизнь в сущий ад?

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Я пока не созрел для столь тесных с вами отношений, но за предложение благодарю.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

А можно я вам какнибудь позвоню? Ваш номер попрежнему 911? Вот и прекрасно.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Чего тебе? Срочная доставка, сэр. Как поживаете? Лично я замечательно. У меня для вас посыл.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Извини, Грег здесь?

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

пароль

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Похлебка из моллюсков Новой Англии. Красная или белая? Черт, опять забыл.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

белая

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Есть! Эй, Вудсток! Привет, святой Франциск! Как поживаешь? Великолепно! Спасибо за заботу. Надеюсь, ...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Там все разбито. Вполне возможно. А было очень даже ничего.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Нука посмотрим.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Вот страховой полис. Пожалуйста, распишите здесь, здесь и здесь. А сюда впишите фамилию. Скоро мы ва...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

С чего этот парень набрал столько оборудования? Рональд Кэмп, миллиардер.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

И коллекционер редких рыб.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Неужели.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Да, мой друг, вот лицо врага.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Он всегда пытался наложить свои загребущие лапы на вымирающие виды.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

подожди

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Он имеет отношение к команде дельфинов. Да, это ему в голову пришла гениальная мысль построить на св...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Смотри, вот он закатывает очередной прием, чтобы доказать, что он самый богатый человек в мире.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Ммм.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Похоже, мне придется подыскать себе спутницу.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Я могу попасть в неловкое положение. На приемах кэмпа собираются слегки общество. Надо же. Моя подру...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Привет, капитан Стюбинг Как поживают гоферы, док?

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Разрешите подняться на борт?

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Вау!

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Прошу прощения Мелисса Привет, Рон Рад тебя видеть Спасибо

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Какая у вас прелестная собачка. Можно ее погладить? Плевать я на нее хотел. Ну что ж, рискну.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Чудесно выглядишь. Благодарю.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

А это твой друг?

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Нет, это мой знакомый.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Он адвокат.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

У него есть имя или мне называть его адвокатом? Извини. Это Эйс. Том Эйс. Том Эйс. Приятно познакоми...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Я только что рассказывал Мелисе об одной из первых лекций по праву, прослушанных в Стэнфорде. О рост...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Спасибо. Спасибо, помоему, неплохо. О, взгляни, дорогая, вот и закуска. Извини.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Ты в своем уме? Кэмп не мог похитить мешка.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Что ты делаешь?

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Займи его, пожалуйста, пока я тут поколдую. Глубый вязунок. Это вино от моего парижского поставщика.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Оператор Джулио Мэкетт. Красавица, красавица.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Извините, Рон, мне нужно в туалет.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Наверное, дело в паштете. Да, конечно, он там. Спасибо. В переработанном виде паштет будет выглядеть...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Ох. ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо...

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку
Image
Эйс Вентура: Розыск домашних животных

Перейти к отрезку