Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Леумус. Ух ты. Акция Кресттраж.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Похоже, у тебя ничего не вышло. Эта магия здесь не действует.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Он здесь, Гарри?

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Ты что-нибудь чувствуешь?

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Девушки отдыхают Дай мне меч! Не двигайтесь!

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Держите! У нас был уговор Чашу заметь! Я сказал, что проведу вас внутрь Но не обещал, что выведу обр...

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Девушки отдыхают.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Маленький идиот. Хоть покрад еще с нами.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Вот невезуха.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Девушки отдыхают Девушки отдыхают

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

я

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

И что теперь? Редуктор! Держитесь! Это было гениально! Просто гениально! Мы падаем! Предлагаю прыгат...

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Девушки отдыхают.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Девушки отдыхают.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Он знает. Сами знаете, кто.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Знает, что мы проникли в Грингоц. Знает, что мы взяли и что мы ищем крестражи.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

И откуда он? Я видел его.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Ты позволил ему? Гарри, нельзя этого делать! Я не всегда могу бороться с этим.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

То есть может и могу, я не знаю. Это не важно. Что случилось?

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Ну, он злится. И он напуган.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Он знает, что если мы найдем и уничтожим все крестражи, мы сможем уничтожить его. Он ни перед чем не...

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Есть еще и один из них в Хогвартсе. Что? Ты его видел? Я видел замок.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

И кандиду к октевран. Это как-то связано с ней. Мы должны отправиться туда. Мы не можем этого сделат...

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Нужно все продумать. Нам нужен план. Гермиона, скажи, наши планы хоть раз срабатывали? Почемуто всег...

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Он прав. Одна проблема.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Снег теперь директор. Мы не можем просто так войти туда. Что ж.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Тогда отправимся в Хоксмит, в Сладкое Королевство. Пройдем по потайному ходу.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

ВоландеМортем явно что-то не так.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Просто раньше, до этого, я всегда мог отследить его мысли. А теперь как будто связь прервалась.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Может, это изза крестражей? Может, он слабеет? Может, он умирает? Нет.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Нет, скорее всего он ранен, но он стал еще опасней.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Промежуток

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Выходи, Поптин!

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Сюда, Поттер.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Ты видел его?

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Я знаю. Дамблдор.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Гарри? Гарри? Я вижу в нм тебя.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Наивные глупцы. Зачем вас сюда принесло? Вы хоть представляете, насколько это опасно? Вы Аберфорд?

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Брат Дамблдора? Это вас я видел в осколке. И это вы послали Добби. Где вы его оставили? Он погиб. Жа...

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Купил у наземникуса где-то год назад. Он не имел права продавать его, оно принадлежало. Сириусу.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Альбус сказал мне.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

И еще он сказал мне, что вы наверняка будете в бешенстве, когда узнаете, что оно у меня. Но спросите...

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Маглы считают, что это отводит зло

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Вы что-нибудь слышали о других из ордена?

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Ордена больше нет.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Сами знаете, кто победил. А тот, кто говорит иначе, лишь обманывает себя.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Нам нужно попасть в Хогвартс сегодня. Дамблдор поручил нам одно дело. Да неужели? Хорошее дело. Легк...

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Но это не так. Мне нужно поговорить с Гоблином.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Мы охотимся за крестражами. И думаем, что последний находится в замке. Нам нужна ваша помощь. Мой бр...

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Что можно верить тому, что мой брат сказал тебе, за то время, что ты знал его? Он хоть раз упоминал ...

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Он говорил тебе про нее?

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Зачем ему? Хранить секреты? Это ты мне скажи.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Я верил ему. Это слова мальчишки.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

который гоняется за крестражем по словам человека, который даже не сказал ему, с чего начать. Ты лже...

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Не только мне это не важно, но и себе самому.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Так поступают глупцы.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Ты вовсе не показался мне глупцом, Гарри Поттер.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Я снова задаю вопрос. Должна быть причина. Мне неинтересно, что произошло у вас с братом. Мне все ра...

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Ну как вы? Живой.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Мой брат пожертвовал очень многим, мистер Поттер.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

чтобы обрести могущество, в том числе и Арианой. Она была предана ему. Он дал ей все, кроме времени....

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Он дважды спасал нам жизнь. Следил за нами через зеркало. Это не похоже на человека, который сдался.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Она возвращается? Кто это с ней? Навилл?

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Ты выглядишь ужасно, наверное. Это ерунда. Симус еще хуже.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Аберфорд.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

К нам еще люди подойдут.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Не помню этого прохода на карте мародер. Раньше его не существовало. Семь потайных ходов были опечат...

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

И пройти можно только здесь. В замке полно пожирателей смерти и дементоров.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Ну что, снег ужасный, директор? Его почти не видно.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Нужно опасаться коров. Коров?

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Да, брат и сестра. Отвечают за дисциплину. Они обожают наказывать.

Перейти к отрезку
Image
Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть II

Это они с тобой сделали? За что? Сегодня на занятиях по темным искусствам нас заставили тренировать ...

Перейти к отрезку