Доброе утро. Доброе. Как твои дела в этот чудный....
Пора мыться! Поливаться из шланга, ття Ширли. Присядь. Сейчас за грохотом воды ты е не услышишь. А ц...
Я был в Японии. Я пользуюсь палочками идеально. Вернись. Одна ночь. Гейб, я не хочу. Подари мне одну...
Да. Лучше....
Короче, представь, что Майкл Скотт занялся недвижимостью. Вот это был он....
Полсобеседования в стиле Эйс Вентуры. Диколон? Сколько? О, да, целый флакон. Минимум. У тебя там зап...
Остин Паверс. Феррис Бьюлер. Голоднее. На ночь в Роксбери? Нет. Странная жизнь Тима Тигрина. Прости,...
Выразительно....
Слушай, ну ты не переживай. Следующий раз победят....
Ну, не знаю. В смысле?...
Конечно победил. Ты же чудо....
Это просто даже если попадется лучший босс и лучшая работа....
Я не знаю, захочу ли я. Не знаю, хочу ли я этого....
Как снег нагрел....
Да....
Просто мне и вскринта не нравится....
Ну а я открыл бизнес в Филадельфии. Это мой дед, еще не знал?...
Готово!...
Маджонг здесь надолго останется. Продолжение хобби вас только через пару минут. Вам бы пошло бы на п...
Вот канцелярский нож. Разрежь одежду. Дуайт! Приступай. Не мешкай. Нет! Дуайт, я не буду обливать ее...
Теперь, когда всплывает реклама, у меня появляется 30 секунд, чтобы позавидоваться....
Ты мне нужна. Боже, Дуайт! Моя ття Ширли. Она присмертит. Но только при чм здесь я? Анджела, ты у ме...
Объявление для упражнения. Как ни странно, я узнал об этих сапогах из объявления. А приседания тебе ...
А тем, что пол очень....
Грязный....
Да....
тренер говорит все лажают на тренировках но это путь к победе ладно все так кевин помогика...
А чего ж тебе твой знатный пресс не помогает?...
Ктонибудь может помочь?...
Ой, так горячо. Ктонибудь помогите. Спасибо. Да. Держи. Чей? Я. Люди!...
Я ж так и буду висеть. Скоро мой пресс придет в себя, и когда это случится, я смогу....
Голова кружится. Ктонибудь может мне помочь?...
Я же тут вешу! Меня не заигнорить! Ох, нехорошо мне....
Ребята, даю двадцатку тому, кто поможет. Кевин, хочешь пиццу?...
Я сделаю твоей тете человеческую ванну и прическу, как у леди. А вас двоих я попрошу заткнуться. Ван...
Да, мэм. Отлично....
Привет, Нелли....
Как же меня достал февраль. Самый короткий месяц оттянется бесконечно....
Может, поболтаем? Я тут просмотрел свои заметки из суда. Нет, Тоби, нет, нет, нет. Думаю, я не так и...
Я не хочу этого слушать. Энди, можем поговорить?...
Мне больно говорить с тобой, Пит. После ударов примхонько в мою мошонку. Перевод пенис, перевод мужс...
Я понимаю. Слушай, расставаться всегда тяжело. Такое случается в жизни каждого. Но надо жить дальше....
Ценный совет....
Спасибо, можешь идти. Выслушай его, Энди. Он хочет сказать тебе чтото действительно важное....
Отличный вклад. Спасибо, что вмешалась. Ну, я был в такой же ситуации. У меня была девушка, Элис, и ...
Я каждый день ее видел, но в итоге все забыл и пережил....
Правда, теперь мы друзья на Фейсбуке. Видишь, мы можем быть друзьями. Да....
Переживешь, не обязательно создавать конфликт. Думаю, мы все можем прийти к пониманию. Да. Когда жиз...
Прелесть, Боря....
Чего вы лопились? Босс, за работой! Это вот будет твой стол. Это лучшее место на аттракционе. Чтобы ...
Привет. Как я выгляжу? Шикарно. Спасибо. Да? Джим устроил мне собеседование Филли....
Беременным запрещено, а ты. Хотя мне нельзя спрашивать, так что....
Я не беременна. Ты не беременна. Я не спрашивал ее про беременность. Она сама сказала. Три девушки п...
Не хочу тут парня. Я хочу видеть, как сюда приходит и отлично работает женщина....
Собственно, мне чтоб было приятно из окна посмотреть. Простите, я думала, это вакансия офисменеджера...
Так и есть, да. Ты будешь управлять офисом, отвечать на звонки и переводить их, знаешь, ходить всем ...
Да, чтото вроде, но называться будешь офисменеджер....
Это не так унизительно....
Кстати, а долго еще эти вот скамеры будут ходить за тобой? А то я думаю, это прямо круто! Оченьочень...
Оченьочень круто. Ларри Дэвид, умерь свой энтузиазм. Любишь это шоу? Да. По мне, больно они полагают...
Я Бэм Халберт. Привет! Привет! А меня тут зовут Марк и Марк, потому что у нас не просто агентство, у...
Я 10 лет была секретаршей у Майкла Скотта....
У меня уже дети. И я. Не могу я. Ай!...
Долго плетешь. Тихо....
Распущенные косы распущенный характер....
Не дергайтесь. Да, мэм. И волосы для вашего возраста длинноваты. Ну да. Готово....
Спасибо, Анжела....
Я еду в тюрьму после обеда....
Поговорю с душителем. Может, лучше всетаки будет называть его по имени? Нет....
Не надо по имени. Джордж Ховардс Кап....
это и не дьявола в общем чтобы ты знала я решился я еду он решился...
Сам факт, что он сумел. Привет! Ну, как прошло? О, Господи, ты не поверишь. Тамошний босс....
О, он же правый. Это же Майкл Скотт....
Просто песни. Короче. Прибереги рассказ до вечера....
Может подъедешь к восьми?...
И не ешь, я закажу в офис. К восьми? Серьезно? Это стоит того, обещаю. Ну ладно. В Филадельфии. Найд...
Дэрил Кларк, Кевин, Тоби, Плюх, на колено....
Да к другу подходит. Я Кэвин. Пит?...
А я не знаю....
О, блин. Сколько зим, да?...
Вы знакомы? Да, была у нас история. История, ладно....
На прошлой неделе Эрин сказала мне, что наши отношения продолжатся без меня....
Рады....
Мы два года встречались....
Вот совпадение. Да. Думаешь?...
И еще Энди сегодня нанял менеджмент консультанта....
О нет. Эй, Эйрин, смотри, кто вернулся. Птичник....
Я вот подозревал, что у Эрин ктото есть, и заглянул в ее телефон. Я узнал, что она пишет какомуто Пи...
Привет, красавица! У вас же были шорыморы!...
Они самые. Спасибо, что не забыл. Классно выглядит....
Привет, я Тоби Флендерсон, я в Джорджу Ховарду Скабу. Это тюрьма. Я приехал сюда без какихлибо ожида...
Так Пит был библиотекарем?...
Да, работал на первом курсе. Он был сексибиблиотекарем? Ну ладно. А где глава отдела маркетинга? Я б...
Привет!...
Привет. Ну и как дела? Ну, хорошо. Я с удовольствием обсужу стратегию с вашим. Напряжнненько тут у в...