Унесённые ветром

Image
Унесённые ветром

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Из Карлетт. Приехал капитан Батлер. Я сказала, что вы никого не принимаете.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Я спущусь. Ты передай ему это, Мэмми.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

а

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

что придет, но зачем придет, понять не могу. Не любишь меня, Мэмми. И не возражай мне, я вижу, что н...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Это нехорошо, Скарлетт.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Кто?

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Адекалон. Я не понимаю, о чем речь. О том, что вы пьете, детка. Брэнди. В больших дозах.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

А вам что до этого? Это мое дело, личное.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Не пейте в одиночку. О вашем пороке очень скоро узнают. И вашей репутации, конечно.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

а

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Что такое? Вы оплакиваете своего Фрэнка? О, Ред!

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Мне так страшно. Я не верю вам. Вы прежде не боялись ничего. А теперь мне страшно. Я боюсь очутиться...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

За какие же приключения вы отправитесь сюда?

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Я не должна была выходить замуж за Фрэнка. Он любил Сьюлин, а не меня. Я испортила его.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

И убила его несчастного. Я впервые, впервые чувствую, что вела себя с Фрэнком подло.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Держите платок, слезы вытрите. Начни вы жизнь сначала, ничего бы не изменилось. Вы как тот вор, кото...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Поэтому сменим тему и поговорим о глазах. Говорите и убирайтесь!

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

В чем дело? Больше я без вас жить не могу.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

О, вы бестактный, невоспитанный мужчина, если позволяете себе в момент траура. С самого первого дня,...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Теперь у вас есть лесопилка и деньги, и вы ко мне уже не придете.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Выход только один вступить в брак.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Между тем, что жертвены говорят, и что у них на уме большая разница. Мистер Эшли почемуто собирается...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Ваши шуточки омерзительны, Рэд. Могу встать для убедительности на колени. Негодяй! Убирайтесь отсюда...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

От вашего внимания не ускользнуло, что моя дружба с вами с некоторых пор переросла в чувство более г...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Не кажется ли вам, что это любовь?

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Встаньте, пожалуйста. Вы выглядите глупо. Сейчас самый подходящий момент перехватить вас между мужья...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Я же не могу все время за вами гоняться. Вы чудовище.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

гнусная и наглая. Этот разговор продолжать не имеет смысла. Замуж?

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Я больше не выйду.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

О нет, выйдете. И выйдете за меня. За вас?

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Замуж? Я не люблю вас.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

И вообще, замужем быть противно. А вы вступите в брак ради удовольствия.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Вот хорошо. Только не спешите и живите хорошенько. Ну почему? Чтобы заполучить мужа, нужно дуру из с...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Какая глупость.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Брак это удовольствие для мужчин. Тише, нас мэми услышат. Вашими мужьями были юный мальчик и нудный...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Дурак вы, Батлер. Мое сердце отдано навеки другому человеку.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Ну хватит, помолчите хоть немного. Довольно разговоров.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Не надо, я лишусь чувств. Я этого и добиваюсь, чтобы вы лишились чувств. Никто вас прежде так не цел...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Ты выйдешь за меня? Скажи да. Скажи да. Да.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Ты в этом уверена? У тебя нет сомнений? Нет сомнений. Посмотри на меня, а если совсем откровенно?

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Ты согласилась и за моих денег.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Может быть, частично. Частично. Но деньги никогда не помешают. Ты знаешь сам, и мне всегда, Рэд, с т...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Я влюблен в тебя не больше, чем ты в меня. И не дай бог тебя полюбить, детка.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Хорошо, какое кольцо ты желаешь? А, я мечтаю о большом, при большом бриллианте.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Он у тебя будет самый огромный в Атланте.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Я устрою медовый месяц в Новом Орлеане. Шикарнее нет места. Это божественно!

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Еще приданное тебе куплю. О, Ред, великолепно. Но, пожалуйста, никому не говори об этом.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Какая же ты лицемерка.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

А поцелуй рад на прощание. Разве для одного вечера поцелуев было недостаточно? Это возмутительно. Ух...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

О чем ты задумалась, Скарлетт?

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Я думаю о том, как мы с тобой богаты. Ред, а лесопилку можно мне оставить? Конечно, если это развлек...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

А ты купила какойнибудь подарок для Мэмми? Нет, я не буду покупать ей подарок. Она обозвала нас мула...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Карли, проснись. У тебя опять кошмары. О, Ред.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Я все бежала и бежала сквозь холодный.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

А, мистер Бухара, если вы сейчас же не спуститесь, мы уедем из вас. Иду, пап. Считаю, до пяти дней. ...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

И густой туман, и не могла найти то, что искала. Что ты хотела найти? Не знаю. О, Ред, я всегда вижу...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Ред, Ред, могу я попросить тебя кое о чем? Проси о чем угодно. Увези, увези меня домой. Мне нравится...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Можешь собираться.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Красная земля Терры дает тебе силы, как молоко матери Ты ее дитя, она твое Ой, я бы все отдала, лишь...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Господь всемогущий, да это же дворец Да, стали и мы, наконец, богатые

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Да это еще что? Мне просто смешно, что здесь за порядки.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Почему я не могу взглянуть на свою дочь? Возьмите себя в руки, мистер Эд. Успеете еще насмотреться в...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

От них одни хлопоты. Разве я не доказательство? Выпихается.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Майми.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Возможно, она прихорошенькая. Да уж, очень.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

А что, красивее бывает?

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Вот Скарлетт была красивой, когда появилась на свет. Но малютка еще краше. Попей еще, Мэмми.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Мэмми, что за звук? Что это так шуршит? Шутник вы, мистер Ретта. Это же моя юбка. Вы сами подарили м...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Я тебе не верю. Немедленно покажи.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

О, мистер Батлер, какой вы бесстыдник, даже в краску вели!

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Долго же ты держала в сундуке мой подарок? Да, сэр, слишком долго. Я уже не мол в лошадиной сброе? Н...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

И Скарлетт напрасно вам это передала. Но вы не станете попрекать Мэми. Ни в коем случае. Я просто ут...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Радостьто какая, мисс Мелани! Я выненчала три поколения в этом доме. День сегодня необыкновенный. О ...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

О, Мэмми, ребенок чудесный. Интересно, как нас зовут? Мисс Карлетт мне сказала.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Будет девочка, назовем ее Юджини Виктория. О, какая ты красавица. Таких не бывает на свете. Сегодня ...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Я куплю тебе пони, какого в Атланте.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

И еще никто не видел. И ты пойдешь в школу, в самую лучшую школу в Чарльзто.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

И самые лучшие дома юга распахнут перед тобой свои двери.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Ты будешь маленькой принцессой. Да, а когда придет время замуж выходить? Может быть, ты перестанешь ...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Эта малышка всецело принадлежит мне.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Ах, чушь какая! Но это я ее родила? Это я, Мелани, можно войти? Да, входи, Мелани. Проходите, я хочу...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Действительно, очень звучно и красиво. Бонни Блу Батлер.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Тоже затяни меми. 20 дюймов.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Ой, у меня талия стала шире, чем у тети Петти. Ну попробуй уменьшить хоть на дюймей. Мисс Карлетт, б...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Стареть и толстеть раньше времени мне ни к чему. Это роды первые и, надеюсь, последние.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Мистер Ред сказал, что через год мальчика хочет. Пусть капитан Батлер ужинает в одиночестве. Я поем ...

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Мне передали твои слова. Я велел и мой ужин перенести сюда.

Перейти к отрезку
Image
Унесённые ветром

Перейти к отрезку