Отлично. Да, заведете себе подружку, чудесно. Да....
Давайте помоги....
Конечно....
Вечный покой даруй душею и душам всех, кои уже почили в мире Господнем. Аминь....
Небеса примут усопших рабов Божьих. Фрэнк Костелло...
Что я должен делать? На эту операцию выделены большие деньги. Это не зарплата обычных полицейских, а...
Никаких налогов....
Мы не можем скрыть тот факт, что вы были нашим стажером. Вас обвинят в преступлении....
Мы считаем, ваше признание в рукоприкладстве не вызовет особых подозрений. Учитывая твой характер....
Хочешь послужить родному штату? Это твой шанс....
Ты нам нужен, приятель. Ты ведь уже весьма успешно надевал маску Костигана из Южного Бостона....
Каждые выходные, сержант. Великолепно. Сделайте это еще раз....
Ради меня. ...
А ты кто такой? Неважно. Я просто знал Шуна Костигана на ЭльСтрит. Это мой козак. Связи у него хорош...
Да это я....
Боже мой, какой ты стал золотым! Как поживаешь, тетя Кэти? Как я рада тебя видеть! Заходи!...
Вин, больше не заставляй меня лично за этим являться. Этого больше не повторится....
Мне говорили, ты в полицию пошел служить. Я так удивилась. Меня оттуда выгнали месяца четыре назад. ...
Вы в курсе? И чем вызван такой внезапный визит?...
Я привез твоей маме фотографии отца. Какая улыбка. Они были у моей мамы теперь....
Мама умерла....
Мне очень жаль. Прими мои соболезнования. Я только недавно был на похоронах....
Мензе Кеннифика. Я его со школы знал....
Молодой парень, и вдруг его не стало. Вот беда. Да, это был совершенно шикарный вечер. Слушай, Шан....
Короче, есть тысяч 30 баксов. Так?...
И это страховка....
Да. Выплатили после смерти мамы. Да. Да. И если я вложу в твой бизнес какуюто часть....
Ну, скажем, 10 тысяч. Сколько заработаю? Ты знаешь. Ты знаешь, что говорят в такие моменты. Что? Что...
Кармен превратилась в чудесную юную леди....
Да ты с ума сошел, придурок долбанный, как ребенок....
Хочешь, чтобы я это сказал? Да....
клянусь, что я не коп, ясно?...
И это твой кузен....
Ну ты перец. Насквозь прогнил гаденыш мой отвязный кузен. Эти обезьяны думают, что все знают. Ни хре...
Ты ведь сам бывший коп. Ты не мог бы ограничиваться хотя бы двумя дозами в час, хорошо? Мы не долж...
Да еще с этой стороны....
Кто это сказал? Он сказал. Костелло сказал. Для тебя это слова Господа. Уск?...
Можешь ею гордиться. У тебя уже начались месячные кармы. А ты малыш Джонни Залливана....
Нет, нет, нет, он не коп, он вышел из тюряги три недели назад....
Сучий коврик. Нетнет, это он говорит так, словно считает, что его говно не воняет. Но он свой....
Я знаю, что это....
Но мне больше нравился дядя Джеки. Джеки был то, что надо. Дядя Джеки был классным парнем....
Чртовы итальяшки. За Джеки присоединяюсь. За дядю Джеки. Клюквенный сок. Естественное, мочегонное. М...
Ты меня знаешь....
Нет. Нет....
Есть парни, которым спокойно можно врезать....
А есть те, кому нельзя....
Этот парень не из тех, кого нельзя трогать, но он почти такой....
Поэтому выслушай внимательно то, что я тебе скажу Не вздумай его трогать, ты понял?...
Да, я все понял Отлично, отлично...
Я ведь тебя знаю. Знаю твою семью....
Еще хоть раз попытаешься сбыть наркоту с этим идиотом, которого копы все время берут за жопу....
Я забуду, что твоя бабушка была очень добра ко мне. Я тебе яйца живо отрежу. Ты понял это?...
Да, конечно. Ты что пьешь? Я люблю клюквенный сок. У тебя что, месячный? Дай ему клюквенного сока....
Угу....
Эй, задолбыш, это племянник Джеки. Эээ, что?...
Чем ты недоволен? Проваливай отсюда. Простите за дртвую....
Сержант Дигнамс умел создать обширную сеть агентов, работающих под прикрытием....
Сейчас он нам об этом расскажет. Хорошо....
Мои парни маскируются почище индейцев. Вы их никогда не увидите. Всю информацию будете получать от м...
Ладно. Итак, девочки, поговорим с вами о микропроцессорах. Комуто удалось украсть 20 микропроцессо...
Такие процессоры ставят в компьютеры, способные загнать крылатую ракету в задницу верблюда с расст...
И самое главное. Мы нашли парня, который проработал в компании два месяца. Во вторник вышел из зда...
убитого. Маск и нафиг....
На работу устроился по поддельному диплому университета Массачусетса, чье бостонское отделение наход...
Плевать на пропавшего кретина. Мы должны прижучить Костелло....
Послушайте, наш человек утверждает, что Костелло хочет продать процессоры китайцам....
что это он все организовал и замочил Канефика....
Не спускайте с Костелла глаз даже в туалете. Нам было бы намного проще, если бы ты и ФБР отдали нам ...
Может быть. А может и нет. А может, пошел ты....
Федералам лучше скармливать всякое дерьмо. И держать потемка, как грибы....
Удачного дня. Обычно он бывает очень милым....
Не судите его по одному выступлению....
Миссис Кенефик, я знал вашего сына. Я знал Майлза. Он был немного младше меня, но мы закончили одну ...
Поймать людей, которые вынудили вашего сына совершить ограбление, а затем убили его....
Это всего лишь версия. Ну да, конечно. Но раз его убили, значит он чтото сделал не так....
По вашему ограблению тут ни при чем. Что еще он сделал не так? Помаши своей подружке, сынок. Да поше...
Кинокомпания Warner Bros. Pictures представляет....
записал пошел донат не люблю я пригород здесь все такие сержант я хочу кофе...
Едете к пациенту?...
Вы были у меня на приме?...
Нет, нет, нет, нет, нет. Но я знаю, кто вы. Парни, которые применяли на службе оружие и стреляли в...
Вы занимаетесь душевным здоровьем? Да, у меня встреча на этом этаже. О, получите удовольствие. Зде...
прежде чем поступить в этот сафл. Все ясно. Я не хотела вас обидеть. Вы уж извините. В качестве ко...
Да я любому всажу нож для колки, лишь бы только поужинать с вами. Извините. Да ладно. Нетнет, не н...
Приврз бабушки....
Всего доброго! Рад познакомиться, Мэделин! Привет, пап! Я не знал насчет хвоста, пока не увидел ег...
я не мог со мной был еще один человек так это синий седан...