Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Мы что, наказаны за что-то? Нет. Это займет какоето время, да?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Я думаю мне нравится твоя теория о лифах.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Я думаю, мне нравится твой французский горн. Я думаю, мне нравится твой нос.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Я думаю, я люблю тебя. Что? Что? Что? Да ладно, парень, ты сказал, что ты был голоден, да? Ты знаешь...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Но ты слишком боишься сделать чтолибо этакое. Да, я боюсь. И что?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Но когда я думаю о том, что проведу всю свою жизнь с Лили.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Всегда соглашаюсь с ней. Никаких других женщин, знаешь ли.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Это меня не пугает совсем. Я женюсь на этой девушке. Лили. Лили, я люблю оливки. Ой, да ну и ладно.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Ооо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Значит, Орландо, да? Собираешься сходить в Диснейленд? Ты любишь меня?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Я не могу понять, что сам сказал это. Почему я это сказал? Кто это сказал вообще?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Я должен идти. Постой. Подожди минутку.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Это обещанные тебе оливки. Оливки. Спасибо, я люблю тебя. Да что со мной такое? Почему мы все еще зд...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Это был спортивный костюм. Знаешь, со времен колледжа мы были как бы Маршал Лили и я. А теперь это к...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Ну ты же пират. Ладно, повязку нафиг. Мы не можем бросить Теда. Вдруг ему понадобится наша помощь и ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Он уже там 20 минут. Как думаешь, они этим занимаются? Думаешь, перед собаками прям занимаются? Да, ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Когда ты будешь рассказывать эту историю своим друзьям, могла бы воздержаться от слова психопат? Я п...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Спокойной ночи, психопат.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Отлично. Как мне добраться до метро?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Так, два квартала прямо, а затем направо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

А знаешь, мне удалось быть одиноким. Из меня плохой хвостяк.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Послушай, безусловно, ты можешь сказать женщине, с которой только что познакомился, что ты любишь ее...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Я тебе кое-что скажу. Если женщина, не ты, просто какаянибудь гипотетическая женщина, сможет пережит...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Спасибо. Я думаю, я буду чертовски хорошим мужем, потому что это те вещи, в которых я буду хорош. Н...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Выгуливать ее пять гипотетических собак. Быть хорошим целовальщиком.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Только они поженятся и заведут семью. И через некоторое время я стану чудаковатым пожилым холостяком...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Все говорят, что они хорошие словальщики. А у меня есть рекомендации. Спокойной ночи, Тед.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

еще хорошо жму руки да действительно отличный рукопожатие

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Ну вот и все. Скорее всего, я больше никогда не увижу.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Что? Это был сигнал. Это долгое затяжное рукопожатие. Ты должен был ее поцеловать. Не будет никаких ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Вообще, да, это был сигнал. Сигнал. А, Карл, спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Я хочу кое-что сделать.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Кстати, ты должен был ее поцеловать. Карл, да вы, ребят, да вас там не было даже.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Это меня теперь так возбуждает. Парни, поверьте мне, я видел этот сигнал. Это был не сигнал. Да, нас...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

За будущее. За будущее, счетовски замечательной ночи. Это был не сигнал. Спустя годы я спросил ее об...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Тетя Робин? Я думал, ты нам хотел рассказать о том, как встретил маму. Вы можете расслабиться. Я как...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Дэд, я тебя научу жизни. Барни, мы в Таушке познакомились с тобой. А, ну да, верно. Вопервых, сбрей ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Да. 25 лет назад, до того, как я стал отцом, у меня была совершенно другая жизнь. Озвучено по версии...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Сэр!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Скажи, ты мой лучший друг. Ты мой лучший друг, Барли. Отлично, как мой лучший друг, я полагаю, мы по...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Я тебе.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Ясмин. Очень красивое имя. Спасибо, Анну Ливанская. Эй! Привет. Я так устала. В школе был день рисов...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Ау.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Ты уверен, что это хорошая идея? После прошлого раза ты выглядел довольно страшно без бровей. Я могу...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Маршал был на втором курсе юридического колледжа, и имел действительно хорошо думать, глядя себе под...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Спасибо. Ну ладно, мне пора идти готовить. Я так счастлив за Маршалла. Ну честно, я только не могу ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

В один осенний день, скорее всего, в Центральном парке. Поставить церемонию, мы напишем брачные клят...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Никаких диджеев, только группы, люди будут танцевать. Проклятье, зачем только Маршалл решил обручить...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Нет ничего более возбуждающего, чем парень, планирующий свою воображаемую свадьбу. Вообще-то, мне ка...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

О, милый, шампанское!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Да. Нет, ты уже слишком взрослый, чтобы бояться открыть бутылку шампанского. Я не боюсь. Тогда откро...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Открой ее, пожалуйста. Есть два больших вопроса, которые любой мужчина задает себе в своей жизни. Пе...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Будешь прогуляться куданибудь?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Да конечно, идиот! Извини, но Карл мой бойфренд.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Спасибо. Ч, Карл? Я обещал тебе, что мы не будем этого делать.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

А ты в курсе, что у тебя под холодильником валяется пирожок? Нет, но я надеялся на это. Где тут шамп...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Хочу сказать тост за мою невесту.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

не понимаю, почему я так боялся этого?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Не так уж и сложно, да? Ч я волнуюсь так изза всего этого? Это безумие. Я еще не готов постепениться...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Это было как в старом кино, знаете, где мальчик видит девочку через орущую танцующую толпу, поворачи...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Выходи за меня.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Барни.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Видишь эту девушку? О, да, сдается мне, любит она пожесткому. Иди скажи привет. Я не могу подойти и ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Нука, да. Да.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Извини, Линь, мне очень жаль Отвезите нас в больницу, стой, стой Ты ударил ее?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Дети, я собираюсь рассказать вам удивительную историю.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Да, великолепно. И затем ты надеваешь кольцо на ее палец, открываешь шампанское и говоришь, что ты з...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

ударил меня! да вы что? этот парень едва решает смеленько шлепнуть в кровать ради веселья и после эт...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Извините, но я очень милый.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

О, твои подруги, похоже, не в настроении. Да, глянь на то, что посередине. Ее только что бросил паре...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Знаешь, если это заставит их чувствовать себя лучше, можешь выплеснуть несодержимые стаканы в лицо, ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Кстати, не хочешь поужинать со мной в субботу? Я не смогу. Но в пятницу я уезжаю на неделю в Орландо...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Я понимаю, что это неудачная попытка, но как насчет завтра вечера?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

А почему бы и нет?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

подонок! это было весело ааа подожди подожди, блом! облом! у нас завтра свидание, я думал мы завтра ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

На следующий вечер я повел ее в небольшой ресторанчик в Бруклине. Это один из этих охрененных синих ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Лили, сколько ты здесь уже сидишь? Долбанная повязка.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Мам, пап, я нашел будущую миссис Тед Мозби.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Маршал, как я тебе всегда описывал девушку своей мечты, ну дай вспомнить.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Она любит собак? У меня пять собак. А она пьет скотч? Я люблю скотч настолько, что уже считаю себя ш...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Хочешь, я ненавижу оливки. Оно ненавидит оливки, изумительно. Тюри оливок.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Но другие первые штуки. Да извини, мы думали, ты спишь. Это физика, Маршалл. Если трясется нижняя иг...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

Теория оливок основана на моих друзьях Маршалле и Лиле. Он ненавидит оливки, она их обожает. Тайским...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 1, серия 01

У меня есть банка оливок, которая уже давно лежит в холодильнике.

Перейти к отрезку