Голяк, сезон 01, серия 06

Отрывок 0.00 - 49.23

Винни. Винни. Четыре дня назад. Ну хоть ты меня задерживаешьто!...

Отрывок 100.74 - 117.66

Да не, по любасу. Не может быть. Вот ж залупа. В ломбард отнесем. Уж Лысая хуеет от счастья. Аккур...

Отрывок 1094.04 - 1097.07

Чего? Мне надо....

Отрывок 1097.07 - 1121.94

Чего у тебя с яблисем? Этот волошатый на меня напал. Чуть не угробил. Я заявление напишу. Ясно. Тяжк...

Отрывок 1123.86 - 1133.37

Тоже в него швырнул. Ну, не в него. Ч? В его машину. Где он сейчас? А я знаю. Вот иди и этого мудака...

Отрывок 1133.37 - 1137.81

Ширли! Ширли!...

Отрывок 1139.25 - 1154.43

Ширли! Ч оршь? Ты мои вещи в Джима швырнул. Дилда? Да, где оно? У собаки, а зачем? Что значит у соба...

Отрывок 1154.43 - 1166.49

В хлеву. И вообще я так считаю, что упало, то пропало. Ща у тебя упадет. Этой штуке тысяча лет, пр...

Отрывок 1166.49 - 1170.93

блин петух...

Отрывок 117.66 - 122.25

А вот и он, половой гигант, как же тухасай...

Отрывок 1170.93 - 1175.07

Бляха. Зараза....

Отрывок 1175.07 - 1185.18

Питула, Питула! Блять, ну не рычи ты, а! Все будет нормас! Все хорошо! Все путем! Я только дилду з...

Отрывок 1185.18 - 1216.29

Покуха, мать, тихо. Слышь, Питула, Питула, будь человеком. Ну пусти ты уже. Не грызи за лупу. На к...

Отрывок 122.25 - 124.08

Не жалуюсь....

Отрывок 1220.01 - 1228.35

Я так и знал! Ты обгрызла залупу! Забирай самотык и пошел вон с моей фермы!...

Отрывок 1228.35 - 1233.72

Его в древние пжды пихали, а петуха его в пасть потянула....

Отрывок 1233.72 - 1237.53

Как будто мне не по херу....

Отрывок 1237.53 - 1245.36

Джей Джей! Джей Джей, бляха! Джей Джей! Том! Том! Томас!...

Отрывок 124.08 - 132.84

Ч, притаранил? Натуральный антиквариат притаранил, а не тво поддельное говнище. Антиквариат? Ага, се...

Отрывок 1245.36 - 1307.70

Спасибо. Где Джей Джей? Там. Бляха. Джей Джей? Джей Джей? Джей Джей? Чувак, машина, блядь, которую ...

Отрывок 1307.70 - 1330.83

Я не помню. Так вспоминай, ебать, копать! Так, секунду. Этот явно поновее. А тот был старый, да? Д...

Отрывок 1330.83 - 1346.43

Гэри Каллен? Из Абракадабры. Позвони еще раз. Ненене, нечего тут. Че надо, кто помер? У тебя тачку...

Отрывок 134.64 - 138.93

Украшение для стола. Славное, славное....

Отрывок 1346.43 - 1348.80

А, да. Давай уже колись....

Отрывок 1348.80 - 1357.17

Я ее другу одолжил. Знаю, похоже на Гоню, но правда одолжил. Он тебе сказал, что ее сперли? Да нет. ...

Отрывок 1357.17 - 1378.80

Стив, а ч, хотите тачку вернуть? Так я могу за это бесплатно забальзамировать. Заглохни, нам надо ...

Отрывок 1378.80 - 1380.78

Не надо было давать!...

Отрывок 138.93 - 144.75

Какая красота. Да ладно. Кажи здоровый, да?...

Отрывок 1380.78 - 1385.28

Он же гандон, блядь. Во, автоответчик....

Отрывок 1385.28 - 1389.93

Привет, это Стивен Маккан. Оставьте сообщение, я перезвоню. Маккан?...

Отрывок 1389.93 - 1393.71

Стивен Маккан?...

Отрывок 1393.71 - 1408.77

Я знаю, что ты отец Тайлера....

Отрывок 1408.77 - 1418.55

Пиздец. Ясно. Да? Давай, бни меня. Не буду. Да, блядь, бни, я тебе сказал. Дилан, не гони хуйню. Н...

Отрывок 1418.55 - 1424.46

Она рассказала? Нет. Не рассказала. Я сам узнал....

Отрывок 1424.46 - 1431.06

Да. А после этого я стал искать доказательства и в процессе узнал коечто еще. Что?...

Отрывок 1431.06 - 1434.24

Насчет чего? Насчет моего ребенка!...

Отрывок 1434.24 - 1447.17

от которого она избавилась! Старик! Давай, блядь, без этого! Нехуй, понял меня? Дилан! Ты знал, ты. ...

Отрывок 144.75 - 150.51

Это что, для лошадей? Чего для лошадей? Но тут же ложь на конце. Да, но....

Отрывок 1447.17 - 1449.33

Я и прямо сказал....

Отрывок 1449.33 - 1457.76

Ты будешь охуенным батей! Я же, блять, за тебя! Я и не раз говорил! Ты е трахнул! Да вы ещ вместе не...

Отрывок 1457.76 - 1468.83

Вы с ней вместе сотворили жизнь. И она ее сохранила. А моего ребенка убила. Дилан, старик, это был...

Отрывок 1468.83 - 1472.67

Ты! Ты его папа! Ты тот, кто всегда рядом!...

Отрывок 1472.67 - 1476.63

А его настоящий батя мудила, который кудато съебал....

Отрывок 1476.63 - 1481.16

Так лучше. А я буду его дядей Винни, потому что так тоже лучше....

Отрывок 1481.16 - 1499.19

Да уж, для тебя это прям заебись. Охуительно устроился. С чего это мне заебись? А ч? Мы с Эрин раз...

Отрывок 1499.19 - 1500.54

Нука, иди сюда....

Отрывок 150.51 - 157.26

Это просто украшение, блять. Нахуя лошади самотык? Украшение? Да, чтобы любоваться, пока....

Отрывок 1500.54 - 1503.96

А вдруг иметь ребенка вместе с Эрин?...

Отрывок 1503.96 - 1513.44

Это для меня хорошо. Не думал, нет? Вдруг это именно то, о чем я мечтал? Просто боялся признаться. Ч...

Отрывок 1513.44 - 1517.25

Я тебе скажу то, что скажу, потому что ты мой друг....

Отрывок 1517.25 - 1522.44

Чего ты раньше молчал? А? Чего не давал понять?...

Отрывок 1522.44 - 1531.35

что хочешь создать с ней семью. Тебе досталась лучшая девушка в мире, а ты, как последний долбоеб, ш...

Отрывок 1531.35 - 1536.18

Да, она поступила не очень. Но спроси себя, почему она тебе не сказала?...

Отрывок 1537.23 - 1546.08

Надо ответить. Тебе может и кажется, что жизнь кончилась, но поверь, это еще далеко не пиздец....

Отрывок 1556.04 - 1567.50

Откуда у тебя машина Гэри?...

Отрывок 1567.50 - 1571.67

Это ты ее угнал? Да. Ясно....

Отрывок 157.26 - 171.30

Брать будешь или нет? Не, слишком стрмно. Это ломбард, а не сексшоп. А остальное мне нравится. Две...

Отрывок 1574.16 - 1581.00

Я не знал, что это Гэри....

Отрывок 1581.00 - 1585.53

Он не знал, что багажник забит ретрухой....

Отрывок 1585.53 - 1595.61

Понятно. Из коллекции твоего бати. Он требует все вернуть. Креново....

Отрывок 1595.61 - 1600.08

Для тебя, Стивен, ведь мне придется тебя заложить....

Отрывок 1600.08 - 1603.98

Ты меня не заложишь, да?...

Отрывок 1606.59 - 1611.69

Он угрожал отрезать мечлен....

Отрывок 1616.82 - 1620.36

Значит, у тебя проблемы....

Отрывок 1620.36 - 1626.78

Ты понимаешь....

Отрывок 1626.78 - 1636.08

Мой отец, он человек абсолютно категоричный....

Отрывок 1636.08 - 1642.29

Не знаю, хорошо ли ты его знаешь, но для него очень важны....

Отрывок 1642.29 - 1646.82

имидж и репутация....

Отрывок 1646.82 - 1650.30

И то, что у него такой сын....

Отрывок 1650.30 - 1653.75

Его удручает....

Отрывок 1653.75 - 1657.71

Он не любит меня....

Отрывок 1657.71 - 1659.69

Потому что, да....

Отрывок 1659.69 - 1662.84

не являясь его отражением. Он мечтал о....

Отрывок 1662.84 - 1666.08

Наследники....

Отрывок 1666.08 - 1670.76

достаточно беспощадным, чтобы войти в семейный бизнес....

Отрывок 1670.76 - 1686.42

А я не такой. Я пытался, но мне больше нравится театр. Я люблю танцы и литературу....

Отрывок 1686.42 - 1690.11

И еще я люблю....

Отрывок 1691.67 - 1697.73

Если ты к нему пойдешь....

Отрывок 1697.73 - 1701.30

И скажешь, что это был я....

Отрывок 1701.30 - 1708.14

И что ты нашел меня через машину любовника....

Отрывок 1708.14 - 1712.13

Вы сгорев. Это самое?...

Отрывок 1712.13 - 1716.57

Знаешь, что он сделает?...

Отрывок 1716.57 - 1722.60

пристрелит гонца. Или в твом случае....

Отрывок 1722.60 - 1725.66

отрежет гонцу член....

Отрывок 1725.66 - 1734.48

Забавно, у меня, знаешь ли, биполярка....

Отрывок 173.73 - 177.66

225 200 ну еб твою...

Отрывок 1734.48 - 1738.41

Бывает в такую депрог падаю...

Отрывок 1738.41 - 1741.92

А бывает, что я начинаю думать....