Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Привет, а где маршал Лилли? Случилось страшное Они что, в больницу попали? Нет

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Так, маршал. Теперь сделай три шага вперед. Перед тобой должен быть щиток. Ты думаешь, он его нашел?...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Нет, маршал, это у тебя получилось.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Кстати, именно тот вечер вдохновил Микки на создание единственной удачной настольной игры. Гвозди и ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Тед, нас кинули. Новый Лили и Маршал никогда бы нас не кинули. Они наши лучшие друзья. Спокойно сиди...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

А спустя годы, когда Машел умрет?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Мне придется утешать Лили. Все это перерастет в секс. Стыд будет съедать меня и в то же время возбуж...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Нет, это прекрасно. Какое облегчение. Я ненавижу всю эту суматуху. Да, это точно. Все новое отстой. ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Привет, ушки! А вы что это здесь делаете?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Просто хотели убедиться, что ключ подходит. Мы скучали.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Ну, обнимите мамочку, давайте.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

И не проверяйте голосовую почту, ладно? Я там оставил пару странных сообщений. Слышите это? Это звук...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Правда, тут хватит только на двоих. Но я сделаю еще. Я бы не отказался. Дайте, дайте, дайте мне. Спа...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Мы уже не так часто собирались за нашим стойком.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Ну, такова жизнь, дед. И я понял, что у нас столик.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Там, где мы сидим, в Петербурге.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Вот так. Да, Родригес, да, да. Давайте, растяжечка. Разомните эти ножки, да. Обхватите левую руку. С...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Озвучено по версии Кукураш Бомби

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Я ведь вырос в этом доме. И знаю его, как свои пять пальцев. И вот эту лампу нужно подвинуть. Это по...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Да, я понимаю, что он хочет как лучше, но у меня уже нервы сдают. Он, понимаешь, обосновался здесь, ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Он похож на руку моего учителя. Ему тоже чего-то не хватает.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Ну, хватит! Мне надоело, что вы распускаете сопли, вместо того, чтобы расслабляться и представлять, ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Вообще, я согласен с Барни, вопреки его синдрому отрицания. Жизнь продолжается, даже если ваши друзь...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Я не понимаю, автозагары здесь можно сделать? Я не верила, что когданибудь этот день наступит.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

А помните ту потрясающую идею, которая как-то пришла мне в голову? А пойдемте в стрипклуб? Нет. Ну, ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Давайте очистим наше сознание танцами с буферами.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

С буферами. Да мы поняли. Ай да в стрипклуб. Ну, скучать я по ним не перестану, а вот на гузлоотряск...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Детки, в начале всех отношений вы ни в чем друг другу не отказываетесь. Вы хотите казаться интересны...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Что-то наше и так затянулось. Идем. Отлично, класс.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Будто сериал Нас пятеро снова закрыли.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Этот вечер будет леген. Подожди, а может быть нам не стоит ходить в стрипклуб? Заткнись, Лили. Тепер...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Я не был так далеко от него со времен учебы за границей. Ты же никогда не учился за границей. Но это...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Да, Микки, именно это я и делаю. Ладно, молчу. Просто, знаешь, я вырос в этой комнате, и знаю о ней ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Сколько же здесь моих воспоминаний.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Все равно, что.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

В основном о том, как я изучал свое тело, конечно. Все, довольно. Микки, приехав сюда, вы постоянно ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Я просто хотел помочь. Спасибо, не нужно.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Спорт бы запретили. Ребятушки, да мы попрежнему будем с вами видеться, там болтать по телефону. Мног...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Нунуну, все в порядке. Тебе пришлось.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Жаль, что единственному человеку, который мог бы уберечь вас от таких ошибок, придется уехать через ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Ну, кому из вас станцевать? Я готов вас сжигать, а я отжигать.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Итак, я не хочу зажигать, как бы не обжечься.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Да, черт возьми, станцуй на коленях у моего парня, давай, ну. Отжигаем как рокзвезды, отжигаем как р...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Да, привет, ребят, я Тед. Вы, наверное, заняты сейчас переездом. Ну, в общем, звякните, если захотит...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Простите за это слово Тед, хватит уже убиваться по Маршалу и Лили Научись себя уважать

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Давай, засунь в рот эту пятерку, а вот та слеповатая стриптизерша высосет ее. Барни, что? Мне можно ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Помнишь ее? Детки, однажды мы встретили нечто невообразимое. Вы не калили.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Русскую стриппизершу.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Ты взгляни на не, Тед. Она такая же, как старая Лили, только не командует нами, а просто тряст буфер...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Ну, слегка, может быть, и командуют. Я зову ее Лили на позитиве. Лили на позитиве с танцой для моего...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Как я встретил вашу Матрну!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Привет, ребятки, это снова Тед. Мне начинает казаться, что вы обо мне забыли или променяли на какого...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Главное не смотреть на ее грудь. О, блин, я уже посмотрел. Может, Робин не заметил ее? Вы гляньте, т...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Он что, уже влюбился в эту стриптизершу? Так, быстро отмочи чегонибудь крутое. Пабло Фонтаном! Гуляе...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Девушки отдыхают

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Пугайте, сколько вам вылезет вообще. И, знаете, не с таким справлялись. Экран только началась.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Спасибо. Вот и все Прощай, Маршалл Прощай, Лили Их больше нет

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Она называется Не врежься в шкаф или во что-нибудь еще на пути к щитку в подвале. Маршал. Название, ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Где? Повсюду? Да. Кому нужны эти Маршал и Лили? У нас новая банда, и мы будем тусоваться вечно. Моя ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

К тому же мы же лучшие друзья. Куда едем дальше? Мы идем на подпольную игру в покер в заброшенной пс...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

классно я хочу чтобы запомнили кто привел вас туда барни стинсон новый божак

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Ура! Я выиграл ваши фишечки!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Слушай, лучше больше не пей, меня жажда мучает, дай!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Означилось.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Маршал, я вспомнила, что видел спички в ящике возле мусорного ведра Спасибо, родная

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Билли, я их не докажу!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Ищешь это?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Эти женащики больше не будут обламывать мои потрясные идеи. Ребята, отличные новости. Я новый вожак ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Ах да, ты же меня не видишь. В общем, я жгу спички, которые тебе так нужны.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

СМЕХ

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Ха! О! Микки, угадайте, кто нашел ступеньки в подвал. Скоро я буду у щитка. И добравшись туда.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Я уверен, что разберусь, как он работает, и осталось недолго, в общем. Слушай, Машу, я на самом деле...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

И я снова выиграл! И я ведь блефовал! У меня даже карты плохие были!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Пожалуйста, хватит выигрывать. Посмотрите, прямо ньюйоркский пейзаж. Мы построили город. Мы построил...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Знаешь, нос бабочка, я ожидал такого от чувака с татухой, от человека со шрамом или от Ларри.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Но не от себя. А почему у меня нет розы, шеф? Потому что ты слишком эклектичный, Ларри. Будь проще. ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Видишь, вот для этого и нужен новый маршал

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Мы идем на вечеринку на скотобойне. Вы с нами?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Пожалуйста, не надо. Я больше не хочу быть мужиком. Не могу поверить, что доктор Кевин не помнит, чт...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

А это не тот ли псих, который порезал в тюрьме надзирателей? Давайте тусить! Я никогда не найду свою...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Спасибо. Да, да.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Лили! Думаю, зря мы решили перебраться в пригород.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 7, серия 14

Я скучаю по дому. Мне не хватает нашего столика и друзей. И мне кажется, что барабанная палочка заст...

Перейти к отрезку