Двойной форсаж

Image
Двойной форсаж

и а

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

У него крупная экспортноимпортная компания во Флориде. А по сути он наркобарон. У картелей в Майами ...

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Ау, больно! Прости, побей их! Хватит тереть! Порядок! Отлично! Так, держать крошки! Это все мое!

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Мы следим за ним год, но никак не свяжем его с деньгами. Обыскивали дом и склады. Пусто. Таможенная ...

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Вероне поручил ей набор новых водителей. Но у меня есть сомнения в лояльности агента.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Переметнулась? Кадр мой. Она верна.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Она с Вероной уже год. Даже живет на его вилле. Так.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

ФБР предложила подключить тебя.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Я был против, но чтобы взять мерзавца с деньгами, все средства хороши.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Твой напарник агент Дан И я против

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Вот список твоих лосанджелесских статей.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Соучастие, укрывательство и все прочее.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Дело можно закрыть, это в твоих интересах.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Если ты нам поможешь. Так. По вашей легенде, я и Дан уличные гонщики. Точно. Пицца Галло. Что ж, Дан...

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Какой движок лучше ставить на Skyline? Gala 12 или Gala 22?

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

22 пиццерия выпускает моторы нет ребят не пойдет

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Да при таком раскладе я бы скорее предпочел отсидеть срок.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

найдем другого исключено

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Я буду работать только со своим человеком.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Ах, ладно, ОКоннор. Что за человек?

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Один друг детства из Барстова. Кто это? Роман Пирс.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Продолжайте финальный срок для выживания. Бегите!

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Ой, ой!

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Парень в МонтеХарлоу. Да, это Рома. Он знает свое дело.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Ага. Еще он слегка бешеный.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

В хорошем смысле. То, что надо.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Три года за решеткой, сейчас домашний арест. Значит, он не должен отходить от дома больше, чем на ст...

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Ура!

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Черт.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Он мечтал о славе.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Поехали.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Роман Перс. Роман Перс.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Не вмешивайся, что бы ни случилось Боже сохрани

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Ром!

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Я только для своих, ребята, Ром. Свинье.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Я уже не полицейский. Точно.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Блондинчика поперли

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Точно. Блямбы нет.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Началось. Крилова, дерешься.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Лучше остыть. Заткнись!

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Ты какого хрена приперся? Сказал же, попадайте мне на глаза! Ты мог свистнуть мне!

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Я отрубил три года! Я не виноват в твоей ходке.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Что тебе от меня надо?

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Есть предложение Когда ты был мне нужен, ты пропал Теперь кортишь благодетеля

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Надо порулить со мной в Майами.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

И тогда с тебя снимут и железку, и судимость. Я три года отсидел. Три года изза тебя. Я знаю, чего т...

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Пошел ты, придурок.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Давай, Стас! Когда мы начинаем, а? Стоп, стоп, брат. Подождика, братан. У нас не комплект. Где четве...

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Подожди. Ты чего? Не знаю, можно ли верить тебе.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Прикинь сам, это шанс начать все заново. Не упускать же его. И дураку ясно.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Не пришлось бы начинать, если б не ты. Ты поешь эту песню с самого ареста. Хватит, пора и остыть. Не...

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Сказал, остынь. И брось винить меня в своих проколах.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Роману Пирсу пора бы уже научиться ответственности. А тебе пора в задницу. Так катись обратно в Барс...

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

нет барства не вернусь

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Брайан ОКоннор, Роман Пирс.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Да, мы ждали Хаукина, но он сегодня в ночную смену.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Это Моника Фуэнтес. Они в курсе, кто такой Верона? Они в курсе. Хорошо.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Значит, расплат такой. Вероне нужны водилы. Я записала вас на смотрины. Набрала еще шпаны для видимо...

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

На чем едем? Даже не мечтай, кабриолетик. Прическа растреплется. Согласен, не люблю избыток хрома. О...

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Что? Ночную смену. Йоу, хочешь прокатиться? Нет, со всякой шпаной не стал.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Ты бывший коп? Да. Давно ты внедрилась? Уже и не помню.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

и как следил бы лучше за дорогой ковбой

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Думаешь, разобьемся? Я еще не решила. Все шутишь, Брайан?

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Этот номер не пройдет, нужен четвертый. Давайте искать. Ищем сразу двух. Чего за юбкой гнаться?

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

вождение в полглаза это я научил но со мной не срочно имей ввиду мы не знакомы

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Гленька, где вы нарыли игрушки? В детском садике?

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Эй! Очень смешно, фраерок.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Козел.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Розовая кукла. Идиот. Будь моя воля, я бы вообще. Ну хорошо, есть идея. Что, если я найду четвертого...

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Роберто, Энрике, сфотографируйте водителей, машины, номера, в общем, все, что надо. Ясно? Да. Ясно? ...

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Идем.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Держи рот на замке, делай как я.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Разберусь. Я серьезно. Думай о себе, я не маленький. Шевелитесь!

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

придержи лапы

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Не возникай. Встать в строй.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Пошли.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Картер.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Водители ждут. Хорошо, идем. Стоять. Ждите здесь.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Что за дела, Корби? Спасибо, что согласились приехать.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Моя Феррари была конфискована. Стоит на штрафстоянке в маленьком Гаити.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

миль 20 отсюда

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

На тачку мне плевать, важен пакет, который лежит в бардачке.

Перейти к отрезку
Image
Двойной форсаж

Пара, что привезет пакет, получит работу в фильме.

Перейти к отрезку