Офис, сезон 06, серия 15

Отрывок 1000.80 - 1005.63

Сейбровцы все меняют....

Отрывок 1005.63 - 1012.56

И нет, заблокировали, стаканчики отобрали. И я подумал, к кому обратиться, кто знает, как быть....

Отрывок 1012.56 - 1026.00

Дэвид Уоллес знает, как быть. Как быть, Дэвид Уоллес? Не знаю, а какие варианты? Именно, какие вариа...

Отрывок 1026.00 - 1028.94

У меня идей по нулям. Да....

Отрывок 1028.94 - 1032.21

Хоть бы одну подбросили....

Отрывок 1032.21 - 1034.16

Так, сейчас. Да, да....

Отрывок 1034.16 - 1041.51

Хочу поделиться бизнесидеей. Слушай. Слушай. Знаешь ведь, как дети вечно разбрасывают игрушки. А я....

Отрывок 104.31 - 106.14

Давайте попробуем....

Отрывок 1041.51 - 1044.84

придумал пылесос. Супер мощный такой....

Отрывок 1044.84 - 1047.96

приучает детей убирать игрушки. Круто!...

Отрывок 1047.96 - 1053.90

Бейсбольные перчатки, мячики, палочки....

Отрывок 1053.90 - 1073.37

И готово. То есть ребенок говорит бжи и все собирает? Да. Нет, нет, нет. Это пылесос так гудит. А, я...

Отрывок 106.14 - 113.94

Мы пробовали сперва принтер....

Отрывок 1073.37 - 1086.24

Я не говорил? Говорили. Круто будет. Есть планы на выходные? Нет. У тебя?...

Отрывок 1086.24 - 1088.97

А вообщето нет....

Отрывок 1088.97 - 1097.85

Никаких? Ни кино, ни гостей, ни встречи с кемнибудь?...

Отрывок 1097.85 - 1100.46

Нет, я свободна....

Отрывок 1100.46 - 1104.87

Ясно. Толще набегать уже некуда....

Отрывок 1104.87 - 1111.14

Если хочешь, можешь вместе со мной и Арни поработать над отсосом....

Отрывок 1111.14 - 1115.22

Снова будем вместе над чем?...

Отрывок 1115.22 - 1121.22

Отсос, ну, пылесос. А, ясно. Звучно. Детям понравится....

Отрывок 1121.22 - 1125.06

Обычно я всегда рад поработать с Дэвидом Уоллесом....

Отрывок 1125.06 - 1134.00

Насос? А вы увольте. До скорого. О, Майкл. Спасибо, что приехал. Всегда пожалуйста....

Отрывок 113.94 - 120.66

Шредер боком? Да. Потом факс и сканер вверх дном? Тоже. Вы пробовали все уменьшить....

Отрывок 1134.00 - 1160.10

Ну, это не тот Уоллес, которого я знал. Это какаято странная тварь, живущая у него дома. Боже ж ты м...

Отрывок 1160.10 - 1164.24

Спасибо, Эрин....

Отрывок 1164.24 - 1174.32

Народ, готовьте свои фляжки. Я наполню их сладким нектаром с родины Гейба и произнесу тост....

Отрывок 1174.32 - 1182.03

Приступим. Некоторые говорят, что увольнение лучшее событие в их жизни. Мне их чертовски жаль. Это!...

Отрывок 1182.03 - 1189.32

Лучшее, что с вами было? Да. Ну, я не люблю толкать речи....

Отрывок 1189.32 - 1196.04

давно ли обожаю сейчас мне так хорошо правда намного лучше чем с утра если честно...

Отрывок 1197.63 - 1203.09

Нет, сейчас будет тост. Мне кажется, мы поладим с Сейбор....

Отрывок 120.66 - 132.51

И. Ух ты! Какие все молодцы! Я всегда говорил, что работая как команда....

Отрывок 1203.09 - 1205.82

У меня отличное предчувствие....

Отрывок 1205.82 - 1209.69

Майкл, это не тост, вы просто думаете вслух. Сейчас будет....

Отрывок 1209.69 - 1215.18

Апельсиновый сок в бутылках...

Отрывок 1215.18 - 1219.62

Как и Сейбор из Флориды. И он хорош....

Отрывок 1219.62 - 1223.73

Если у вас в руках жидкость, это еще не тост. Сейчас будет!...

Отрывок 1223.73 - 1232.58

Сейчас будет тост. Поднимем бутылки за нас и за Сейбр....

Отрывок 1232.58 - 1238.64

за нас и сейбор металлом отдает...

Отрывок 1238.64 - 1251.72

Как батарейку пьшь. Нет, ну интересно, вкусно, да? Ладно, короче, за нас....

Отрывок 1251.72 - 1289.22

Ну и бардак, тут бардак Что же делать мне? В руки отсос, бери и соси Соси, да, бери же отсос и соси ...

Отрывок 1289.22 - 1325.64

Моя любовь Моя любовь...

Отрывок 132.51 - 135.15

Вы творите чудеса....

Отрывок 135.15 - 147.63

Вы можете собой гордиться, ребята. Ну, Майкл! Так, без паники, мы справимся. Смогли раз, сможем и ещ...

Отрывок 147.63 - 150.75

Нет, стой! Спасибо. Ой, поймал. Итак....

Отрывок 15.54 - 28.44

Интересно, что там? Ножницы! Дандер Мифлин недавно купила компанию под названием Сабре....

Отрывок 172.53 - 175.11

так он поднимается...

Отрывок 175.11 - 196.59

Все готовы? А что нам делать? Вечно вам нужно все объяснять. Да, ведь обычно мы вас не понимаем. О, ...

Отрывок 196.59 - 201.30

С Дэвидом Уоллесом мне нравилось. Классный он был. Надежный человек....

Отрывок 2.64 - 15.54

Это посылка для меня, мне посылка о тебе. Это посылка для меня, мне посылка о тебе. Ты сама поняла, ...

Отрывок 201.30 - 218.46

Вот и он. И как видите, он рад был со мной сфоткаться. Хотя и вызвал меня тогда на ковер. Приветству...

Отрывок 218.46 - 226.32

Меня зовут Гейб Льюис. Я директоркоординатор по вопросам слияния. Привет, Гейб. Я Майкл Скотт, содир...

Отрывок 226.32 - 229.38

Это мой протеже Джим Халперт....

Отрывок 229.38 - 252.18

Вообщето, содиректор. На испытательном. Штатный. Я прошел. И блестяще. Ваш филиал нас весьма впечатл...

Отрывок 252.18 - 259.14

Сейбер? Сейбер, да. Сейбер. Ладно, ну зажигаем....

Отрывок 260.70 - 313.68

Дан Дермифлин и Сабре Да, Дан Дермифлин стал частью Сабре. О, дадададададада, Дан Дермифлин стал час...

Отрывок 28.44 - 33.12

Они случайно на нас наткнулись и спасли наши задницы....

Отрывок 313.68 - 330.87

Да, и мы не заблудимся. А на машине путь займет одну минуту. Мы нашли отличный садик. У него высокий...

Отрывок 33.12 - 47.37

Хотя Дэвид Уоллес говорил, что только наш филиал и работал как надо, так что мы и сами бы их спасли....

Отрывок 330.87 - 333.99

Внежапно. Надеемся, что мы им понравимся....

Отрывок 333.99 - 340.05

А если нет, подбросим в хлев. А если?...

Отрывок 340.05 - 353.16

Ясно. Дошло. Да....

Отрывок 353.16 - 374.07

Каково работать в Сейбор? Вот вместе и выясним. Работать на Сейбор значит принимать вызов и ловить у...

Отрывок 374.07 - 382.50

Попробуйте в Сейбор. Проникнуться духом Сейбор так легко....

Отрывок 382.50 - 387.21

Приветствуем! Мы очень рады идти в будущее с вами....

Отрывок 387.21 - 393.27

Вам показали бессмысленное видео, и вам интересно, что же это было....

Отрывок 393.27 - 398.97

Ну, мне тоже. Ого. Полный отмот....

Отрывок 398.97 - 407.34

В основном мы занимаемся продажей принтеров, поэтому вы отныне не продавцы бумаги, а продавцы принте...

Отрывок 407.34 - 412.59

Круто? Нет, вообще не круто. Сейбр?...

Отрывок 412.59 - 433.23

Поощряется честное общение. Вы можете свободно выражать свои мысли. Расскажи про отпуска. Сейбор доп...

Отрывок 433.23 - 447.78

Айтишник устанавливает блокировщик сайтов, в основном для неприличных сайтов и для сайтов, отнимающи...

Отрывок 447.78 - 454.59

Теперь вам не нужны пластиковые бутылки для воды, которые вредят....

Отрывок 454.59 - 458.70

экологии. Но стаканчикито хоть оставите?...

Отрывок 458.70 - 479.52

Стаканчики? Бумажные, пластиковые? Без понятия, из чего они. Бумажные, но покрыты пластиком. Расход ...

Отрывок 47.37 - 50.64

Для бухгалтерии новенький принтер....

Отрывок 479.52 - 485.61

переживу отчасти конечно я действительно очень рад новым владельцам...

Отрывок 485.61 - 490.05

Но я это 70 воды, а....

Отрывок 490.05 - 496.98

Все остальное реальный я, где все мои чувства и эмоции, и мысли, и решения....

Отрывок 496.98 - 501.03

И прошу простить, детородный орган, это часть....

Отрывок 50.64 - 53.55

Ага, для продажников....

Отрывок 501.03 - 505.17

считает что новые владельцы полный...

Отрывок 511.41 - 515.22

Тебе что, воды мало? В брюхе?...

Отрывок 521.04 - 529.74

Кажется, кончилось. Я скучаю по Дандермифлин. Столько перемен не к добру....

Отрывок 529.74 - 548.19

Спросите климат. Не хочу показаться неблагодарным за все, что вы делаете. Мне так и не кажется, так ...

Отрывок 53.55 - 76.08

Новхонький факс. Провод. Явно для тебя, Крид. И, если кого интересует новый сканер, он будет в мом к...

Отрывок 548.19 - 554.64

Скажу как есть, пара из них меня не устраивает. Которые? А, все они....

Отрывок 554.64 - 564.42

Что ж, я бы рад помочь, но у нас такая политика, понимаете? Так решили боссы. Может, позвоним вашим ...

Отрывок 564.42 - 568.44

Я все утрясу. Боссы меня любят. Позвонил начальству....

Отрывок 568.44 - 579.63

Знаете, давайте я сам. Признаю, это самое милое, что я видел....

Отрывок 581.01 - 595.17

Я забыл, какие они. Тут столик для рисования и горка есть. А мне можно в садик?...

Отрывок 599.91 - 606.72

Я зашел в туалет, а там мужик....