Форсаж 5

Отрывок 1025.82 - 1038.30

Надо было решать, да? Решил хреново, Уконор. Хреново....

Отрывок 1057.82 - 1061.48

Ну, вы вдвоем геморрой сегодня устроили....

Отрывок 1062.62 - 1067.63

Мы их троих укокошили. Да еще троих агентов на наркоконтроле....

Отрывок 1067.63 - 1075.91

Ну, разумеется, это лишь бизнес. Порой бывают осечки. Меня интересует только тачка....

Отрывок 1075.91 - 1079.48

Вы мне ее сдадите, и я вас отпущу....

Отрывок 1079.48 - 1086.86

Верится с трудом, что это произойдет. Уж не знаю, как делают бизнес....

Отрывок 1086.86 - 1090.52

В Северной Америке? Да тут в Рио....

Отрывок 1090.52 - 1097.72

Я сразу выкладываю, против кого вы попрли. Да вы тоже. Сначала разобрался....

Отрывок 1103.54 - 1115.60

Я слышал, твоя сестра просто куколка. Где бы она ни пряталась, я ее найду....

Отрывок 1119.29 - 1156.55

ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА...

Отрывок 1156.55 - 1179.29

Слышите? Сегодня, во время ограбления поезда, американские преступники убили троих агентов наркокон...

Отрывок 1184.66 - 1187.99

Ты не ранена....

Отрывок 1187.99 - 1212.14

Нет. А ты? Нет. Привет. Так, так. Это у нас семейное. А Винс где? Хороший вопрос. Он появится....

Отрывок 121.08 - 162.39

Данная авария это все результат вызывающего дерзкого побега. По сообщению полиции, в автобусе наход...

Отрывок 1212.14 - 1216.37

Мы герои новостей. Обвиняют нас в убийстве тех агентов в поезде....

Отрывок 1216.37 - 1222.82

Спасибо. То есть мы возглавили список опасных преступников. Федералы должны всем показать, что за с...

Отрывок 1222.82 - 1228.46

На нас кинут лучших. Нужно линять отсюда. Пока ясно только одно....

Отрывок 1228.46 - 1292.27

Эта машина всем нужна. Чтото в ней есть. Узнаем, что именно. Поймем, с кем связались. Всем слушать...

Отрывок 1292.27 - 1316.39

Другой закоренелый преступник. Дважды сбегал из тюрьмы. Полжизни успешно от вашего брата уворачива...

Отрывок 1316.39 - 1321.94

Не путайтесь у меня под ногами....

Отрывок 1332.11 - 1343.96

Я тебе коечто скажу. Чрт подери. Круто облажались. Ну и где пропадал?...

Отрывок 1345.37 - 1353.08

Ты последика за Тоном. А ты не увеливай от ответа, Вилла. Что? Довольно. Успокойтесь оба....

Отрывок 1353.08 - 1356.38

Слушаю, Венс....

Отрывок 1356.38 - 1362.08

Вы б только знали, какой шмон по всем фавелам идет. Я боялся привезти их прямиком к вам....

Отрывок 1362.08 - 1372.40

Встал, пока уйдут. Да чушь собачья. Это твое дельце было и даже. Хорошу, Коннор! Он говорит, встал...

Отрывок 1385.62 - 1391.56

Я бы хотел внедрить свой бизнес и в ваши страны....

Отрывок 1391.56 - 1395.19

Но, честно говоря, в ваших методах многовато насилия....

Отрывок 1395.19 - 1400.62

Вот вам история. 500 лет назад сюда....

Отрывок 1400.62 - 1404.67

Приплыли испанцы и португальцы, чтобы отобрать землю у ее....

Отрывок 1404.67 - 1407.97

Уроженцев....

Отрывок 1407.97 - 1412.29

Испанцы явились, паляясь пушек, показывая, кто тут главный....

Отрывок 1416.37 - 1421.68

Захватчиков перебили. А мне лично....

Отрывок 1421.68 - 1427.35

Импонируют методы португальцев. Они пришли с дарами....

Отрывок 1427.35 - 1433.23

Бусами, зеркалами, ножницами. То, что аборигены не могли достать сами....

Отрывок 1433.23 - 1438.51

И в обмен на что были готовы работать на португальцев....

Отрывок 1438.51 - 1442.41

И сегодня бразильцы говорят попортугальски....

Отрывок 1442.41 - 1453.18

Если вы завоевываете людей с помощью насилия, люди отвечают вам тем же, поскольку им нечего терять...

Отрывок 1453.18 - 1458.10

Я иду к людям в фавелы и даю им то, что можно потерять....

Отрывок 1458.10 - 1462.99

Электричество, водопровод, школы для их детей....

Отрывок 1462.99 - 1467.25

И вот за этот вкус лучшей жизни....

Отрывок 1467.25 - 1481.74

Они мои рабы. Господа. Простите, что помешал. Сеньор Рейс, можно вас на пару слов?...

Отрывок 1481.74 - 1489.51

Мы нашли их. Прошу прощения, господа....

Отрывок 1502.11 - 1521.55

Почти жалею, что увидел это. Почти. Погоди, Доминик. Мия была в том поезде. Это моя сестра! Я ниче...

Отрывок 1521.55 - 1525.54

Я думал, им надо машину угнать...

Отрывок 1525.54 - 1529.50

Я не знал ничего. А оказывается, нужен чип....

Отрывок 1529.50 - 1536.97

Ты должен был сказать! Что тут у вас происходит?...

Отрывок 1536.97 - 1539.82

Ничего. Прошу тебя....

Отрывок 1539.82 - 1544.56

Отдай мне этот чип, я отнесу им, его передадут Рейсу и все уладится....

Отрывок 1544.56 - 1550.83

Пошел вон. Что?...

Отрывок 1550.83 - 1561.99

Пошел вон! Ты сроду меня не слушал....

Отрывок 1561.99 - 1571.53

Не слушал, когда я говорил, что он коп. И сейчас не слушаешь. Никогда не верил мне. И вот что из э...

Отрывок 1571.53 - 1575.70

Что стало с нашей семьей? Мне дома не видать!...

Отрывок 1575.70 - 1579.57

Сестру свою тоже ввязал во вс это....

Отрывок 1579.57 - 1600.72

Ну а Лети где? Ну где Лети?...

Отрывок 1607.74 - 1610.83

Плазменный резак....

Отрывок 1610.83 - 1618.18

Дай список всех точек в радиусе 20 км, торгующих сжатым газом. А пока дай перечень товара....

Отрывок 1623.76 - 1626.67

Офицер Невис, я вас жду....

Отрывок 1626.67 - 1634.41

Вызывали? Вызывал. Могу узнать причину? Улыбаюсь я не так уж часто....

Отрывок 1634.41 - 1642.69

Ваш муж служил в полиции, его застрелили в фавелле. Через полгода вы пришли в полицию. Вы мотивиро...

Отрывок 1642.69 - 1646.95

Плюс единственная в Рио, кого невозможно купить. Я прав?...

Отрывок 1649.62 - 1679.05

Само собой. Есть плохая новость и хорошая. Хорошую, с десерта начинаю. Я проверил полотно, как ты пр...

Отрывок 1679.05 - 1681.81

Это ничего не значит....

Отрывок 1681.81 - 1685.05

Дорога ведет через холмы к фавелам....

Отрывок 1685.05 - 1694.80

Пару лет назад ее размыло в бурю. Так что дальше там сплошная грязь. Если они поехали туда, мы обн...

Отрывок 1694.80 - 1699.39

Я мотивирована. Задание всем....

Отрывок 1699.39 - 1701.73

Идем искать машину....

Отрывок 1731.97 - 1739.11

Ну что скажешь? Определенно сделан по заказу. Столько разных меню для ввода информации....

Отрывок 1739.11 - 1741.54

Давай зайдем вот сюда....