Форсаж 5

Image
Image
Image
Image
Image
Image
Форсаж 5

Надо было решать, да? Решил хреново, Уконор. Хреново.

Перейти к отрезку
Image
Image
Image
Image
Image
Форсаж 5

Ну, вы вдвоем геморрой сегодня устроили.

Перейти к отрезку
Image
Image
Форсаж 5

Мы их троих укокошили. Да еще троих агентов на наркоконтроле.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Ну, разумеется, это лишь бизнес. Порой бывают осечки. Меня интересует только тачка.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Вы мне ее сдадите, и я вас отпущу.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Верится с трудом, что это произойдет. Уж не знаю, как делают бизнес.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

В Северной Америке? Да тут в Рио.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Я сразу выкладываю, против кого вы попрли. Да вы тоже. Сначала разобрался.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

А знаешь.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Я слышал, твоя сестра просто куколка. Где бы она ни пряталась, я ее найду.

Перейти к отрезку
Image
Image
Форсаж 5

ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Форсаж 5

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Слышите? Сегодня, во время ограбления поезда, американские преступники убили троих агентов наркокон...

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Привет.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Аминь.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Ты не ранена.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Нет. А ты? Нет. Привет. Так, так. Это у нас семейное. А Винс где? Хороший вопрос. Он появится.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Данная авария это все результат вызывающего дерзкого побега. По сообщению полиции, в автобусе наход...

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Мы герои новостей. Обвиняют нас в убийстве тех агентов в поезде.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Спасибо. То есть мы возглавили список опасных преступников. Федералы должны всем показать, что за с...

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

На нас кинут лучших. Нужно линять отсюда. Пока ясно только одно.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Эта машина всем нужна. Что-то в ней есть. Узнаем, что именно. Поймем, с кем связались. Всем слушать ...

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Другой закоренелый преступник. Дважды сбегал из тюрьмы. Полжизни успешно от вашего брата уворачивает...

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Не путайтесь у меня под ногами.

Перейти к отрезку
Image
Image
Image
Форсаж 5

Брайан.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Я тебе кое-что скажу. Черт подери. Круто облажались. Ну и где пропадал?

Перейти к отрезку
Image
Image
Форсаж 5

Ты последика за Тоном. А ты не увеливай от ответа, Вилла. Что? Довольно. Успокойтесь оба.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Слушаю, Венс.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Вы б только знали, какой шмон по всем фавелам идет. Я боялся привезти их прямиком к вам.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Встал, пока уйдут. Да чушь собачья. Это твое дельце было и даже. Хорошу, Коннор! Он говорит, встал, ...

Перейти к отрезку
Image
Image
Image
Форсаж 5

Я бы хотел внедрить свой бизнес и в ваши страны.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Но, честно говоря, в ваших методах многовато насилия.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Вот вам история. 500 лет назад сюда.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Приплыли испанцы и португальцы, чтобы отобрать землю у ее.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Уроженцев.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Испанцы явились, паляясь пушек, показывая, кто тут главный.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

И местные.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Захватчиков перебили. А мне лично.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Импонируют методы португальцев. Они пришли с дарами.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Бусами, зеркалами, ножницами. То, что аборигены не могли достать сами.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

И в обмен на что были готовы работать на португальцев.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

И сегодня бразильцы говорят попортугальски.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Если вы завоевываете людей с помощью насилия, люди отвечают вам тем же, поскольку им нечего терять. ...

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Я иду к людям в фавелы и даю им то, что можно потерять.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Электричество, водопровод, школы для их детей.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

И вот за этот вкус лучшей жизни.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Они мои рабы. Господа. Простите, что помешал. Сеньор Рейс, можно вас на пару слов?

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Мы нашли их. Прошу прощения, господа.

Перейти к отрезку
Image
Image
Image
Форсаж 5

Почти жалею, что увидел это. Почти. Погоди, Доминик. Мия была в том поезде. Это моя сестра! Я ничего...

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Я думал, им надо машину угнать

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Я не знал ничего. А оказывается, нужен чип.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Ты должен был сказать! Что тут у вас происходит?

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Ничего. Прошу тебя.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Отдай мне этот чип, я отнесу им, его передадут Рейсу и все уладится.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Пошел вон. Что?

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Пошел вон! Ты сроду меня не слушал.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Не слушал, когда я говорил, что он коп. И сейчас не слушаешь. Никогда не верил мне. И вот что из это...

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Что стало с нашей семьей? Мне дома не видать!

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Сестру свою тоже ввязал во все это.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Ну а Лети где? Ну где Лети?

Перейти к отрезку
Image
Image
Image
Форсаж 5

Плазменный резак.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Дай список всех точек в радиусе 20 км, торгующих сжатым газом. А пока дай перечень товара.

Перейти к отрезку
Image
Image
Image
Форсаж 5

Офицер Невис, я вас жду.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Вызывали? Вызывал. Могу узнать причину? Улыбаюсь я не так уж часто.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Ваш муж служил в полиции, его застрелили в фавелле. Через полгода вы пришли в полицию. Вы мотивирова...

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Плюс единственная в Рио, кого невозможно купить. Я прав?

Перейти к отрезку
Image
Image
Форсаж 5

Само собой. Есть плохая новость и хорошая. Хорошую, с десерта начинаю. Я проверил полотно, как ты пр...

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Это ничего не значит.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Дорога ведет через холмы к фавелам.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Пару лет назад ее размыло в бурю. Так что дальше там сплошная грязь. Если они поехали туда, мы обнар...

Перейти к отрезку
Image
Image
Форсаж 5

Я мотивирована. Задание всем.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Идем искать машину.

Перейти к отрезку
Image
Image
Image
Форсаж 5

Ну что скажешь? Определенно сделан по заказу. Столько разных меню для ввода информации.

Перейти к отрезку
Image
Форсаж 5

Давай зайдем вот сюда.

Перейти к отрезку