Хранители

Отрывок 10012.22 - 10035.65

Решение было быстрым, но не трудным. Кто ты? В чем дело? Его голову разорвало, как будто чувство в...

Отрывок 10038.02 - 10045.88

И сюда приехали двое. Двое должны вернуться....

Отрывок 10048.70 - 10055.03

Пиратский караул. Я ехал не спеша, чтобы не вызвать подозрений....

Отрывок 10055.03 - 10067.27

Насилие изуродовало не только добрых жителей Дэвидстауна Оно провитало саму землю моей родины Зара...

Отрывок 10067.27 - 10071.02

Проклятие Черного Фрегата уже пало на него....

Отрывок 1007.36 - 1011.44

Доллар Билл, ЧеловекМотылек, Капитан Метрополис....

Отрывок 10071.02 - 10084.16

Скоро я окажусь среди этих исчадий ада, мясников, живущих в моем доме. Им придется меня бояться. В...

Отрывок 10084.16 - 10087.55

Я увидел, что улицы подозрительно тихие....

Отрывок 10088.75 - 10098.26

Я бесшумно вошел в свой бывший дом, стараясь не разбудить пиратов, которые спали тут после очередног...

Отрывок 10100.60 - 10111.40

Они не знали, что смерть уже рядом Они почувствуют ее объятие и не успеют понять, почему...

Отрывок 1011.44 - 1020.62

Правосудие в капюшоне, шелковый призрак и комедиант. Нетнет, даже не буду начинать о нем....

Отрывок 10111.40 - 10120.79

Но один из них не спал. Несчастный. Чтобы он не поднял тревогу, я набросился на него, как только о...

Отрывок 10120.79 - 10124.63

Пираты не пришли. Все было еще хуже....

Отрывок 10124.63 - 10128.32

Отец! Я смотрел знакомые лица....

Отрывок 10128.32 - 10130.90

искаженную ужасом,...

Отрывок 10130.90 - 10136.33

Распухшими губами она прошептала мо имя. Любовь моя....

Отрывок 10138.16 - 10145.39

И тут я понял, понял вс...

Отрывок 10145.39 - 10162.13

И вслед за этим пришло безумие. Я побежал. Что с ней случилось? Ты! Проклятие преследовало меня. Я...

Отрывок 10162.13 - 10168.07

Я все понял правильно. Черный фрегат шел в Дэвидстал. Он должен быть тут....

Отрывок 10168.07 - 10173.78

Он побежал туда. Скажи, чем закончатся наши разговоры, мы сэкономим время....

Отрывок 10173.78 - 10177.80

Он закончится твоими слезами. Слезами....

Отрывок 10177.80 - 10185.15

Значит, на Землю ты не вернешься? Когданибудь, да....

Отрывок 10185.15 - 10189.86

Город наполнен смертью. Джон, пожалуйста....

Отрывок 10189.86 - 10192.62

Ты должен остановить это....

Отрывок 10192.62 - 10196.25

Иначе погибнут все. Это да....

Отрывок 10196.25 - 10201.89

Вселенная даже не заметит....

Отрывок 1020.62 - 1028.33

Я, похоже, уже напился, снова старую пластинку завел. Ты, кажется, к чемуто вел....

Отрывок 10201.89 - 10206.99

Я смог убедиться, что существование жизни....

Отрывок 10206.99 - 10210.98

Сильно переоцененный феномен....

Отрывок 10210.98 - 10216.38

Оглянись вокруг....

Отрывок 10216.38 - 10220.94

Марс устроен вполне превосходно и без микроорганизмов....

Отрывок 10220.94 - 10225.53

Здесь регулярно меняется топографическая картина....

Отрывок 10226.67 - 10234.62

Скоро планета растекается, огибая полюса волнами шириной в 10 тысяч лет. Скажи....

Отрывок 10234.62 - 10238.16

Что могло бы улучшить все это?...

Отрывок 10238.16 - 10243.53

Нефтепровод? А может супермаркет?...

Отрывок 10245.81 - 10249.95

Значит, ты мне откажешь. Чуда не будет....

Отрывок 10249.95 - 10259.61

Понятие чудо по определению бессмысленно. О, Господи, Джон! Случается ли что, что может случиться?...

Отрывок 10259.61 - 10271.37

Посади эту штуку. Сейчас же. Как тебе угодно....

Отрывок 10271.37 - 10283.16

На землю. Отправляй меня, я хочу поджариться. С Дэном, моей мамой и остальными никчмными людьми. Но ...

Отрывок 10283.16 - 10290.93

Слез нет. Возможно, ты во всем ошибался. Ты недовольна, что я отказываюсь принимать жизнь на ее усло...

Отрывок 1029.47 - 1033.76

Ну, вообщето, мне хотелось сказать, что нам было гораздо легче....

Отрывок 10290.93 - 10295.73

Однако не пытаешься взглянуть на нее с моей точки зрения...

Отрывок 10295.73 - 10301.01

Не смотришь на то, что боишься увидеть. Я не боюсь смотреть....

Отрывок 10301.01 - 10323.51

Хочешь, чтобы я, как ты, чтото видела? Тогда давай, покажи мне, как ты это умеешь. Молодость, отвага...

Отрывок 10323.51 - 10328.61

Позвони своему дружку Эдди, может, с ним тебе будет лучше. Со всей грязью чтото....

Отрывок 10328.61 - 10331.49

была светится...

Отрывок 1033.76 - 1038.05

Не справедливо, что вас запретили. Ведь вы продолжили начатое нами дело....

Отрывок 10331.49 - 10336.17

Ты дочь Сели Юпитер?...

Отрывок 10336.17 - 10341.03

У тебя ее глаза, знаешь, и такой же. Убери от нее свои руки!...

Отрывок 10341.03 - 10345.47

Привет, куколка. Давно не виделись. Не так давно, как бы мне хотелось, Эдди....

Отрывок 10345.47 - 10348.44

А ты что стоишь? Садись в машину....

Отрывок 10348.44 - 10351.92

Да какой еще низости ты готов опуститься?...

Отрывок 10351.92 - 10355.82

Да ладно тебе, Селли. Нельзя, что ли, дочке?...

Отрывок 10355.82 - 10365.30

Твоей дочке слово сказать? Ну же, едем....

Отрывок 10365.30 - 10380.45

Это была ошибка! Всего раз! Изнасиловать не вышло. Так ты сама дала ему завершить начатое. Что, спья...

Отрывок 1038.05 - 1040.87

Вас Никсон объявил вне закона....

Отрывок 10392.42 - 10397.43

Только не он. Комедиан....

Отрывок 10397.43 - 10431.30

Я забыл твоим отцом. Нет! Нет! Нет!...

Отрывок 1040.87 - 1048.22

Никсон, вот недоумок. Надо же, я пять раз голосовал за недоумка. Он или коммуняки, так ведь было. Ну...

Отрывок 10443.90 - 10447.68

Все мои жизни....

Отрывок 10447.68 - 10451.64

Одна большая шутка. Не думаю, что твоя жизнь шутка....

Отрывок 10457.43 - 10469.34

Прости, что не доверяю твоему чувству юмора....

Отрывок 10470.39 - 10477.74

Ты улыбнешься, если признаю, что ошибался....

Отрывок 10479.09 - 10484.64

Насчет чего? Чудеса....

Отрывок 10484.64 - 10489.89

События которых практически не может случиться...

Отрывок 10489.89 - 10497.42

как кислород стать золотом. Я мечтал увидеть такое событие, но. Когда оно состоялось....

Отрывок 10497.42 - 10499.85

Я его не заметил....

Отрывок 10499.85 - 10504.56

Мириады клеток борются за право сотворить новую жизнь...

Отрывок 10504.56 - 10508.22

Из поколения в поколение. И наконец....

Отрывок 10508.22 - 10513.89

происходит. Твоя мать полюбляется....

Отрывок 1051.25 - 1054.79

О, уже полночь. Мне пора....

Отрывок 10513.89 - 10525.92

В Эдварда Блейка, комедианта, которого имеет все основания ненавидеть. И из этого противоречия, во...

Отрывок 10525.92 - 10531.26

И только ты....

Отрывок 10531.26 - 10537.05

Неповторимы. Выделить столь особую форму....

Отрывок 10537.05 - 10541.85

Из всего этого хаоса....

Отрывок 10541.85 - 10546.29

Это как сделать из кислорода золото....

Отрывок 10554.15 - 10559.34

Значит, я ошибался....

Отрывок 10559.34 - 10564.47

А теперь вытри слезы и отправимся домой....

Отрывок 10577.71 - 10694.59

Мы держим курс на тот искусственный объект. Тепловая сигнатура зашкаливает. Байт? Да. Мне не нрави...

Отрывок 1058.81 - 1063.22

Ты был ночной совой куда лучше меня, Дэнни, мой мальчик. Холес....