Смерть ей к лицу

Image
Смерть ей к лицу

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Театральная программка

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

придадим глубины.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Глубины? Нет, доктор Мэндл. Никакого благородства или глубины.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Так его никто не узнает.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Добрый день, мисс Аштон. Мне назначено на три. Дада, прошу вас.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Здравствуйте, мисс Аштон. Я так рада вас видеть. Сегодня я иду на очень важный прием. Крайне важный,...

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Может, применим коллагеновые мазки? Применим мазка? Скажи, если умоемся с мылом. Этот вечер для меня...

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Я могу сделать макияж? Макияж ничего не скроет. В моем возрасте он бесполезен.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Ты вообще слушаешь меня? Стоит тут кожа, персик, сиски, как дыня, и смеется надо мной.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Ум!

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Что я увижу? Вот тот вопрос, что пугает меня. Только зеркало скажет, ничего не тая.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Я могу тебе заплатить.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Неофициально.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Частным образом. Но что скажешь. Деньги не проблема, они для меня ничто. Мистер Шагаль, мне так шоу,...

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Замолчи. Просто уйди.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Оставь нас наедине, чтобы я тебя не видел. О, хорошо. Благодарю.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Прошу.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Думаю, мне стоит извиниться? Нет, нет. Я прекрасно понимаю ваши мучения.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Простите? К сожалению, все мы смертны.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Мы подчиняемся законам природы.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Ну, посвоему, это естественно. Как сказать.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Да. Возвращаясь к вашей шутке, будто деньги для вас ничто. Я не шутила.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Понятно.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Скажите, мисс Аштон, возможно, вы когданибудь слышали о.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Лизель фон Роман

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Нет. Нет, разумеется. Ее имя известно.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Шиши с бронным, думаю она вам поможет.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Вот ее адрес. Она принимает днем.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

И ночью.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Только самых, самых избранных. Понимаете?

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Конечно.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Приятно было побеседовать, мисс Аштон.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Думаю, мы еще с вами увидимся. Уверен, да.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Уирден и псих.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Ты мог бы не сопеть.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Она что, наняла массовку? Добрый вечер.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Эвиан Бизальда. Доктор Менвилл. Да. Эрнест Менвилл. Да.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Здравствуйте, я Виган Адамс. Здравствуйте, мы где-то встречались? Давнымдавно. Я вам так благодарна ...

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

О, спасибо большое. Спасибо. Свет лица, нежные тона. Вы даже подчеркнули линии скул. Это моя работа.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Прямо жайка было ее хранить.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Приятно слышать. Можно узнать ваш секрет?

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Я использую спрей. Да.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Обычная косметика тут не подходит. Поры высыхают, и мертвую кожу приходится просто штукатурить. И во...

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Что я увижу? Мне покажет игра отражений. Сущность мою. Никаких искажений.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Она универсальна, обладает высокими ангеземными свойствами.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Извините.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Абиссия ее уже видела?

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Не смеши, она не придет. Вон, смотри.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

О, похоже, она сбросила пару.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Мы уходим. Брось, давай подойдем. Нет.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

А я пойду одна.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Знаете, вы всегда можете рассчитывать на меня. Вы можете звонить мне в любое время дня и ночи.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Я вам оставил номера телефонов?

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Белая мать.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Крыл!

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Я глазам не верю, Хелен, милая. Двенадцать лет. Двенадцать долгих лет. У тебя талия появилась. А ты ...

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Да, люди бывают жестоки.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Я ее уволила. То есть, чуть не уволила.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Как мило с твоей стороны. Можно автограф? Конечно. А как вы?

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Божественно! Сущий рай! Эрнест моя мечта. Я рада за вас. Знаешь, я этого не заслужила. Он достался ...

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Послушай, это было сто лет назад.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Ты не украла его. А он сам ушел.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Это не твоя вина. Только его.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Запомни.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Я никогда в жизни ни в чем тебя не винила.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Нет, никогда.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Выглядит она потрясающе. Сколько ей лет? 50. 50? Вы, должно быть, шутите.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Хотела бы я знать ее секрет.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

У меня не жизнь, а сплошной праздник.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Я смотрю, смотрю на себя. Я актриса, звезда и любовница. Сестрица, царица, невольница. Я смотрю и лю...

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Ты не любил праздники? То было прежнее. Зато теперь.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Не знала, что ты так несчастен.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Никогда не мог врать тебе

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Я знаю, кто ты.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Сейчас работаешь. Это не работа.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

душу бы продал, чтобы снова оперировать.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Хелен, я загубил свою жизнь. Нет, Эрнест.

Перейти к отрезку
Image
Смерть ей к лицу

Она погубила тебя.

Перейти к отрезку