Офис, сезон 06, серия 20

Image
Офис, сезон 06, серия 20

Джим, Джим, иди-ка. Знаешь, кто это?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Предупреждаю Хотел бы попасть, попал бы

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Не смей! Нет, нет. Ты себе нажил страшного врага. Все, все, перерыв, перерыв. И старт! Нет! Вот даже...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Пустите! Моя катушка! Что можно по минимуму сделать? Прошу, Пэм, мерить ее конек. А я уверен, это и ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Ну, это значит деньги.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

И честно скажу, если часть наших комиссионных поможет разрешить конфликт, то я за. Ладно, значит, де...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Зараза. Контакты мы уже не найдем, да? Нет. В голове не укладывается.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Только человек мог такое сотворить. И бабы.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

В масштабе. А может лучше 1 комиссионных в месяц, а не 2? Что думаете? Нет. Нет. Как договаривались....

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Конечно, они обедают покоролевски. Нет, нет, это визуализация наших чувств. А мы чувствуем себя вино...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Это вот.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Это профессиональный ход. Да. Мы, когда сюда шли, то готовились послать вас куда подальше. А есть вы...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Ну что, довольны двухпроцентным молоком? Я забыл его принести. Они приняли наше подношение в виде вы...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

И надо захватить Леопилес.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Ее гамма. Да, ее стиль. Любит фиолетовое. Что, пахнет?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Да. Тут знаешь, что красиво было бы? Чтобы из мусора пробивался цветок. Красота. Да.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

И надпись такая.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Надежда растет на свалке. Вы что, нашли клиентскую базу? Нет, лучше. Классное кресломешок в нашу ком...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Девушки отдыхают Девушки отдыхают

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

это джонни где вы его видели в моем районе ну точно вспомни

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Вот уже несколько недель компанию трясут перемены.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Сейбер выбрал тактику умасливания отдела Продаж.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

И продавцам это вскружило голову. Я считаю, так нельзя.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Ведь раньше у нас тут было как? Первым делом дружба, вторым продажи, третьим сладкая любовь. В любом...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

По поводу собрания. Да. Когда я спросил про клиентов. Так и есть по ним новости. Ты только за этим п...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Давайте так, я сейчас еду на важную встречу.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Если появятся новости по базе, звоните. На все номера. На все шесть. Ясно? В машину тоже.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Писали же, что он ищет себе в Скрэнде недвужку. Нет, представляешь? А у меня как раз идея для новых ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Дуайт покинул здание. Продавец, он царь. А я лучший продавец, царь царей. О, что? Говорите, Иисус ца...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Кхмкхм.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Ты на письма больше не отвечаешь? Я уже четыре раза писала, чтобы ты подошла к моему столу. Милочка,...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Ну, поздравляю. Большая сумма. А, простите, минутку. Хватит секститься, тебя же поздравляют. Нет, эт...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Злорадствует еще. Джим, такие деньги могут здорово испортить. Так, вот тут вот. Майкл. Я просто пере...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Спасибо. Дедина.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Сейчас, мигом запишу. Ручку? Ручку. Минутку, Тедди.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

У меня тут елка.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Продажи. Тут полный офис разных ручек.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Джим, Джим, где мне черную жемчужину сыскать? Это кто?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Сэндвич с медом и джемом, Майк. Нет, ну вот как так?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Ты видел? Прям. Я знаю, кто это. Ты видел этот вандализм и не вмешался? Не видел. Но это точно прода...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Они страх потеряли.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Продажники? Да. Всем отделам. Сообщай. Понишь заговор. Короче, Майкл, найди ты уже на них управу.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Много ты понимаешь. Иди и вставь уже по самой неболой. Сказала. Вот. Ага.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Капитан Джек Воробей. Капитан Джек Воробей Джим!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Спасибо большое. И что это? Да так, база клиентская. Ну вот. Наконецто. Да, нравится. Да, наконецто....

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Я понял.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Значит, сейчас я отдам. А нет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

У меня ведь есть.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

То, что вам очень нужно. Тут вы ведете себя как хозяева, но куда там? Даже Сейбор тут не хозяева, а ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Джон Дилинджер.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Поэтому клиентскую базу я вам не отдам. Такто. Да, Майкл. Нам нужны эти клиенты, чтобы делать работу...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Ну, да нет, Джек Воробей. Капитан Крюч.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Майкл, вы не можете скрывать базу от отдела продаж. А вы хотите и дальше поощрять их произвол? Ну во...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Представьте, что вместо тюремного срока за убийство человека станут давать мороженое. В таком вот сл...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Просто, чтобы покушать мороженого. Майкл, я не хочу.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

побуждать к убийству, но мы ведь решили, что новая политика приоритизирует продажи. Они тут ни во чт...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Ой, да, да ну тебя, ну тебя.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Но вы босс, вы начальник. Спасибо. Отделы продаж в том числе и обязаны предоставить им базу. Что ж, ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Друзья!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Попрошу минутку внимания. Гейб распорядился выдать вам базу, и я эту базу выдам. Нет, королю Криду. ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Хапперд, не так ведь и легко радоваться, как ребенок. Помнишь, как ты вроде как видел Роджера Клемми...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Майкл? Джим, я так и быть сэкономлю вам время и скажу, что в эти игры играть никто не будет. Но вы с...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Хорошо. Тогда давайте мне мою долю клиентов, и я начну прозвонить.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Хорошо. Ну вот, спасибо. Ага.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Это не контакты. Что это? А это подсказки.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

И в каждой подсказке урок. Усваиваешь урок и получаешь контакт. А контакты все раскиданы по всему ко...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Это тот карта. Уверен?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Вы смотрите, кто все же получил мое письмо. Ты отдашь мне контакты или нет? Конечно, отдам. Но ради ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Заполни. Все до одной. Потом принеси, и я пущу их в шреддер. Ясно. А я хочу смотреть Кардашьян! Они ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Да, вы правы.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

У тебя там как?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Да у меня тут сплошь подгузники и рвота. Знала бы ты, как я тебе завидую. Когда говорят, что ребенок...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

А уж двое детей. Дозвите. Вот, слушай. Когда продавец хамит мне, как царьдиректор уходит тужиться по...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Сегодня я превратил кризис в полезный урок.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Нет, вы не правы. Джонни Депп в жилом районе Скрэнтона. Да знаю, знаю я. Кстати, понятно теперь, поч...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Директора меньшего таланта в таком случае постиг бы полный провал. Так я и вижу этого недоумка начал...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Нет. Посмотри. Получай. Футболка, джинсы. Это вы? Спасибо за лесть.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Некоторым в этом бизнесе делать нечего. Слушай, а ты, наверное, не дашь контактики заносчивому прода...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Холодно? Теплее? Теплее? Теплее?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Горячо? Горячо? Обожжешься! Ниже!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

А ты. ты уверена? Ниже. Ниже. Ты чего там, Кретин?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Да Майкл устроил охоту на сокровища. Охоту, говоришь? Нука, я разгадаю. Отдай. Твое сокровище на пар...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Рано радуешься. Клиентская база!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Майкл!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Я же просил меня уведомить, когда будут контакты. Что ж, уведомляю. Поможет тебе базу отыскать тот, ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Кевин. Так, быстро! Кевин!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Давай сюда контакты, быстро. Ты ни за что их не найдешь. Да ну. Вот и пришел мой день. А ну отдай. Г...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Так, Мередит, раздевайся. Без проблем. Да ну ты чего? В мусорном ведряне. На кухне. А я все равно ра...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Если не поддерживать единственный сирийский ресторан в городе, останемся в спицерии и салатбарами.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Пусто!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

А какой сегодня день? Вечером говорящая с призраками. Пятница. Боже, нет! Боже, нет! Боже, нет!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Нет, нет, нет! Эй, эй! Стой! Стойте!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Ладно, дело простое. Едем на свалку на поиски. Райан со мной. Поедешь на пассажирском. Майкл, зачем ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 06, серия 20

Ты серьезно? Я не поеду. Это вы устроили, не мы. Так, ну вот нет. Вы подспособствовали, вы сообщники...

Перейти к отрезку