Офис, сезон 02, серия 16

Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

С Днем Святого Валентина! Я люблю праздновать День Святого Валентина.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

В этом году Джим подарил мне открытку с портретом Дуайта. Она была чудовищной, но смешной.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Не могу представить, что теперь делать со всем этим, Майкл. Меня, скорее всего, уволят. Ничего подоб...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Поверить не могу, что ты разболтал абсолютно всем. Я с тобой даже не спала. Строго говоря, мы уснули...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Ты меня слышишь? Да. Прости. Я.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Пока!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Все исправлю. Объясню. Поговорю с Дэвидом.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Ты сейчас, разумеется, шутишь. Нет, не шучу.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Мои шутки всегда смешные.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Женщины это волчицы. Хочешь поймать расставь капкан. И жди в засаде. А потом приучи. Заботься. Кор...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

В ролях Стив Карл, Рейн Уилсон, Джон Красинский, Джена Фишер и Би Джей Новак. Офис

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Относись к ним с любовью, как и следует относиться к животным. Мой питомец точно ее заслуживает.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Привет, милая. Привет. Ты как? Готова идти домой? Пожалуйста.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Что-то не так? Да нет. Просто сижу тут весь день и гляжу, как Сталфелис превращается в клумбу.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Ты на меня обиделась? Я помню, мы договорились не покупать ничего дорогого, но я думала, ты мне хоть...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Ситуация очень серьезная Ненене, да, я. В общем, дело такое, это я виноват Только я и никто другой М...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Вы же понимаете, что даже шутки на интимные темы о собственном начальнике. Понимаю, на грани допусти...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Прошу меня извинить, такого не повторится. Спасибо. Давайте все забудем.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Хорошо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Уходишь? Да.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Пока, Бизли. Кстати, с праздником. Пока. Хорошего вечера, Пэм. И тебе, Филлис.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Майкл, спасибо тебе еще раз. Правда, за твои слова. А, ерунда, забудь, прости еще раз. Нет, нет, не ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

С днем Святого Валентина тебе. Да, и тебя тоже. И меня тоже.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Ох. Блин.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

скрипач на крыше такто азот хенвей

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

вот мы едем в Нью-Йорк Нью-Йорк Нью-Йорк лучший город на свете и имя ему манхэттен

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Мы с Кэти расстались. С тех пор я ни с кем не встречаюсь. Так что в этом году на подарок тратиться н...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Что это? Что это такое?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Не знаю, столто твой.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Но кто это принес? И с какой целью? С утра так стоит.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

С Днем Святого Валентина!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Это я. Я болванчик.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Круто! Меня ждут к трм, но я всегда приезжаю сюда заранее, чтобы успеть заглянуть в любимые места. В...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Пора перекусить, как настоящий ньюйоркер.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Кирилле привет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Как жизнь? Никак. Хотя чуть не забыла. Вчера вечером у нас с Райаном наконецто случилось настоящее с...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Филис!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

И у меня вырвалась Райан. Ну не томи уже. Так и сказала, представляешь? Надо же. Джим, скажи, вошло ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Распишитесь, пожалуйста. Мы с Роем копим деньги на свадьбу, и я просила ничего дорогого мне не дарит...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

У нас все случилось 13 февраля. Вот оно, сердце Нью-йорка. Таймсквер. Место, созданное для того, что...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Обычно все приезжие в первую очередь отправляются к Empire State Building. Что за банальность?

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Лучше сюда. Здесь прекрасный набор забегаловок. Вон там креветки, а там лобстеры. Что еще надо? Мы с...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Ого!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Распишитесь. Или смотри.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Мне? Ага. Слово от Бобы. Здорово.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Здесь все ездят на метро.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Быстро, удобно и не опаздываешь. А еще. А, черт, какой-то мужик присел там побольшому. А вот это все...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

С Днем Святого Валентина, дорогая. Твой Боб Вэнс, рефрижератор ивэнс. Как мило. Да, очень. Так, Дуай...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

А ведь как похоже на Тину Фэй.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Эй, эй, вы где? Я думал, это Тина Фейн, но нет. Увы. Вы серьезно? Он здесь проходил, а я общался с п...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Привет, Анжела. Представляешь, ктото сделал мне лучший подарок, что я получал в своей жизни. Правда.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Интересно, кто это был. Но я рада, что тебе понравилось. О, да, понравилось. А мне вот ничего не под...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Работать здесь рядом с жен.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Ходить по театрам, Бродвее, обедать хотдогами. В Склендоне мило, но Нью-йорк.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Он как обкуренный Стрэнтон. Нет, как обколотый. Нет, как на стероидах. Мы либо.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Ууу.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

На Хадсон, либо на Ист, так что лучше пойти обратно. На меня давит груз ответственности. Я как Майкл...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

За дело!

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Я понимаю. Ты решила потратить деньги на нее, а не с нами. Нет, мне и так стульев не хватает. Да. Ла...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Клоп! Помнишь Дэна Гора из Буффало? Да, здравствуйте. А вот его представлять не надо. Крэйгерс! Прив...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Мы как в школу возвращаемся и обязательно дарим друг другу подарки.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Пэм, есть минута. Класс. Слушай, нам надо поговорить.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Наедине. Давай даже без Майкла ты не сможешь меня уволить. Нет, Стэм, я не.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Пойдем. Пожалуйста. Ты ищешь подарок для своей.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Девушки. Девушки, да. Я не подумал ничего приготовить для этого человека, имя которого я разглашать ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Строго? Именно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Понятно.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Знаешь, иногда важен сам факт подарка. Не сама вещь, а то, что она означает.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

А подойдет? Бутерброд. Нет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Не подойдет.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Ты должен что-то сделать, чтобы она почувствовала твою заботу. А, заботу. Теперь понимаю. Молчи, я у...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

А ты Крейг уволил кого-нибудь? Не спрашивай. В сентябре мне вдруг звонит Джен. Увольняй четверых сот...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

уволил? нет, взял и забил, стерва холодная

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

И наш начальник. Не мой. Я работаю не на не. Эй, ну хватит, прекрати. Это не. Что? Довольно. Защищае...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

встречались. Ну, не совсем.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

один разок было на ты переспал джен давно несколько месяцев назад и только раз глупо все получилось ...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Не знаю, что думает он, но я готова прожить с ним всю жизнь. Лучше не торопи его. Помоему, будет луч...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Давай. Кстати, может, сходим куданибудь вечером? Нет, только не при мне. Ну, подумаешь, День Святого...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Сегодня я не могу, с друзьями встречаюсь.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Ладно. Ничего. Я. Прости. Я все понимаю. Спасибо. Пойду.

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Джош Портер, Стэнфорд. Рад познакомиться. И Майкл Скотт, Скрэнтон. Рад познакомиться. Взаимно. Джен,...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

И сегодня я бы хотел обсудить. Нервничаю? Нет, вовсе нет. Хорошо, я признаюсь, но самой малость. Нов...

Перейти к отрезку
Image
Офис, сезон 02, серия 16

Надо быть полным идиотом, чтобы попытаться заговорить с Жен о нас. Ее слова не мои. Прислала мне утр...

Перейти к отрезку