



Отправь его к Лассарду, он туда прекрасно впишется.
Перейти к отрезку






Извините, изза этих пистолетов трудно различить. А вы инструктор?
Перейти к отрезку

А вы новенькая? Я все. Да, конечно. Но она ужасно робкая. Выпрямись, сэра. Мама. Не бормочи, что под...
Перейти к отрезку

Когда мы закончим, у тебя будут стальные нервы, лд в жилах, и ты будешь как конь с яйцами. Никаких п...
Перейти к отрезку

Будь осторожен, сынок, и прислушивайся к Юджину
Перейти к отрезку

Я горжусь тобой, ты будешь хорошим полицейским.
Перейти к отрезку
Спасибо, отец. Ты не мог бы передать это маме? Не забудь пристегнуться.
Перейти к отрезку
Это был неплохой удар. Эй, смотри, куда едешь. Извините.
Перейти к отрезку

Помоему, у меня с ним отличное взаимопонимание.
Перейти к отрезку

Кто-нибудь может выключить эту штуку? Она с ума меня сводит!
Перейти к отрезку
Хорошо,плати 700 баксов. Ага,плюс чаевые. Ага,возьмите.
Перейти к отрезку

Эй, подожди, минутку, что это такое? Что ты мне даешь?
Перейти к отрезку
Ты шутишь? Я не беру денег с изображением тунца.
Перейти к отрезку
Да давай американский. Хорошо. Давай, давай, 700 баксов плюс чай. Подождите, извините, что происходи...
Перейти к отрезку

А где вы поймали это такси? В Йокогаме? О, Йокогама.
Перейти к отрезку

Привет, я офицер Карим Ахмад. Не могу я чемнибудь помочь? Да, вот этот парень пытается обдурить это....
Перейти к отрезку

Послушай, умник, не думай, что голубая форма меня напугает. Значит, повашему, это не страшная форма?...
Перейти к отрезку




Нормальная цена. И чаевые. Как тебя зовут, сынок? О, Нагата. Нагата? Новобранец? Да. Вон туда.
Перейти к отрезку


Извините, этот эпизод должен быть неприятен для вас вес.
Перейти к отрезку

Вы Карин Адамс? Вы шутите? Мы соседи по комнате. Что? Я помогу вам устроиться. Мы примем душ и позна...
Перейти к отрезку





Спасибо. А куда здесь вставлять батарейки? Убирайся с дороги!
Перейти к отрезку


Эй, привет, привет! А что, я ехал слишком быстро?
Перейти к отрезку


Куда ты направляешься? С ним. Женщины внизу! Черт!
Перейти к отрезку



Где эти клоуны? Это очень большой гараж, сэр. Мы уже здесь? Тссс, идиот.
Перейти к отрезку
Дело в нм. Он животное. Привыкай к этому. Он твой сосед. Мой сосед?
Перейти к отрезку

Теперь он на нашей стороне. Да, я действительно был недоумком, но теперь я социально созрел. Круто б...
Перейти к отрезку
Аааа, ты проснулся? Какая музыка тебе нравится? Тебе нравится салса? А может быть рэп? Что-нибудь лю...
Перейти к отрезку
Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа...
Перейти к отрезку
Когда я был молодым, детку у меня не было вкуса, я не мог получить работу, я не мог зарабатывать ден...
Перейти к отрезку
О, привет! О, нетнетнет, я не принимаю заявок.
Перейти к отрезку

Я хочу, чтобы вы вычистили весь газон перед Академией. Я хочу, чтобы вы собрали все окурки, все бума...
Перейти к отрезку

И если я увижу, что эти огоньки перестали двигаться.
Перейти к отрезку
У вас будут неприятности. Крупные неприятности. Пошли, Чад.
Перейти к отрезку

Мистер Зет. Не одна школа. Мистер Зет. Что, что?
Перейти к отрезку
Вы уверены, что это сработает? Ну, конечно, сработает. Уже работает.
Перейти к отрезку


Как вы видите, сэр, у меня есть постоянный доступ ко всем курсантам.
Перейти к отрезку
И ко всем инструкторам. Смирно! 20 отжиманий от пола.
Перейти к отрезку

От камеры невозможно спрятаться, сэр. Камеры установлены в гимнастическом, в учебных классах. Я даже...
Перейти к отрезку
Прикладывайтесь не к той заднице, мистер Мозер. У меня нет никакого влияния на отборочный комитет. К...
Перейти к отрезку
Конец недели комитет проведет у Лассарда в Академии. На следующей неделе губернатор привлекает их к ...
Перейти к отрезку
Почти вовремя, а то я чуть не отравился выхлопными газами.
Перейти к отрезку
поэтому он дает вам пару недель для совершенствования поцелуев в задницу. Времени больше, чем достат...
Перейти к отрезку

Два и три! А, Калахан, вот вы где. Нам нужно поговорить об этом наборе.
Перейти к отрезку



А ну встать! Что это за ерунда с глубокой глоткой? Это не моя идея встретиться здесь, а его. Просто ...
Перейти к отрезку


Вы не только должны знать все правила движения.
Перейти к отрезку

Поэтому сегодня мы начнем с неторопливой езды по кругу.
Перейти к отрезку
