





Моя подруга Фиби? Нет, это обо всех женщинах. Ну, американских женщинах. Тебе легче?
Перейти к отрезку




Знаю, это все, что я мог выжать из них. Ну, ребята. Ребята, ребята, ребята. Попробуем еще раз. На эт...
Перейти к отрезку


Начали Ну, как вчера повеселились на мальчишнике? О, да, смотри, что у меня есть, смотри Смотри, она...
Перейти к отрезку
Спасибо. одета она бизнесвумен она идет по улице рассматривает витрины и она раздета
Перейти к отрезку






Ты просто пойми, что вся эта история с Марком, в общем, не очень тяжело. Дорогой, почему тяжело? Мы ...
Перейти к отрезку


Еще больше, если это возможно. И мне тяжело думать, что ктото может отнять тебя у меня. Пусть это бу...
Перейти к отрезку

Дорогой, это очень мило, но мне кажется странным ревновать друг друга, если мы доверяем и любим друг...
Перейти к отрезку

Да, мне пора идти. Пока, Чендлер. Слушай, Росс, послушай, ручка мне уже поднадоела. Принесешь мне по...
Перейти к отрезку
А с кем? С девушкой, с которой я познакомился на вечеринке. А там были девушки? Стриптизерши? Да.
Перейти к отрезку
Спасибо. У тебя детское свидание со стриптизершей? Боже, мне надо завести ребенка.
Перейти к отрезку
Да, да. Но мы разговаривали, после того, как она закончила, оказалось, что у нее сын, такой же, как ...
Перейти к отрезку



Да нет. Просто не понимаю, почему ей надо играть с тобой, а не со своими подругамистриптизершами. Эт...
Перейти к отрезку

Ты вне себя от ревности. Ничего подобного. Просто все люди так относятся.
Перейти к отрезку

Спасибо. Знаешь что, я хотела тебе. Родная, я тоже тебя люблю. Пока. Подожди.
Перейти к отрезку

Скажи ему. Это ее первый день на новом месте. Не нужно ее нервировать.
Перейти к отрезку

Этот поцелуй он будет помнить еще несколько часов. Да уж.
Перейти к отрезку


Ты хули обманщик Стихи ты пишешь в сто Поэт не получился И на весь мир ты зол Ты женщин и не ценишь ...
Перейти к отрезку




Она с ним ужинает. Ты бы видел, как он обнимал ее, когда она получила работу. И он красивый.
Перейти к отрезку
Спасибо. Что мне делать? Ничего не делай. Не подавай вида, прячь свои чувства.
Перейти к отрезку

Отгадайте, у кого будет прослушивание для участия в мюзикле? Я бы сказал, что у тебя, но это слишком...
Перейти к отрезку
Хорошо, подожду еще денек. Что ты делаешь в пятницу? А что? Хотел пригласить тебя на холостяцкую веч...
Перейти к отрезку

Ладно, так, всем не нравятся эти туфли? Да, ну не волнуйся, никто и не подумает смотреть на туфли, п...
Перейти к отрезку
Что? Да тебя это сделал Диккенс. Кто? Я принесу тебе записки Клиффа. Чего? Сокращение. Ладно. Что? И...
Перейти к отрезку

Хорошо. Есть вопросы? Да. У нас есть скидки? 20. Я люблю эту работу. Мой первый звонок. Дайка я.
Перейти к отрезку

Или не я, Рэйчел Грин. Чем могу помочь? Привет, мне нужна Рэйчел. Представьтесь, пожалуйста. Говорит...
Перейти к отрезку
Рос и Рэйчел. А, привет, это Марк. Привет, Марк. Секунду. Хорошо.
Перейти к отрезку
Привет, милый. Привет. А почему Марк отвечает по телефону? Он просто дурачится. Это очень смешно.
Перейти к отрезку
А почему он не дурачится в своем кабинете? Это? И его кабинет тоже. Мы с ним оба ассистенты Джоанны....
Перейти к отрезку



Мне нужно 30 секунд, чтобы переодеться, и вы останетесь вдвоем. Не упусти свой шанс. Какой шанс? О ч...
Перейти к отрезку



Смотри, Хулио, ктото оставил свою книжку. Вообще-то, это моя. Да?
Перейти к отрезку


Нет. Ну и как тебе? Думал, что понравится, но перевод плохой.
Перейти к отрезку














Хорошо. Очень хорошо. Правда? Спасибо. Джо, тебе точно нужно прийти на прослушивание в субботу. Отли...
Перейти к отрезку

Мой агент сказал, это не танцевальная роль. Джо, все роли немного танцевальные, но с твоим опытом ты...
Перейти к отрезку
Три года танцев с Триллой Терп? Пять лет в американском театре балета?
Перейти к отрезку
Да, в резюме все врут. Я и сам в себе режиссер не участвовал. Ну, ты хоть танцеватьто умеешь? Конечн...
Перейти к отрезку

