






Полна убийств в знате, пожар в сыскной части, смерть английского детектива.
Перейти к отрезку
верного помощника Лавра Сидоровича Трудного, Шерлока Колбуса. Прощайте, Супер.
Перейти к отрезку







Клуб? Возможно, салон? Крепче связывает грех. Раз оступился, и всю жизнь замазан.
Перейти к отрезку


Хормоны проверю. Может, узнаю, кто. Не трудитесь.
Перейти к отрезку
Владимир Горьков Горыщенко. Я встречался с ним в английском клубе.
Перейти к отрезку







Напрасно пытаетесь напугать меня, Холмс Я ни на миг не верил в вашу смерть Я хотел обмануть не вас, ...
Перейти к отрезку
В Знаменске вел дело о пожаре. Он подходит под описание. Он мог предупредить Могилева.
Перейти к отрезку
Так зачем же дело стало? Одной бумажки мало. Нужен свидетель. И немедленно. Вы в деле?
Перейти к отрезку
Набивайтесь в друзьях, Омс. Карцев не взревнует.
Перейти к отрезку


Я получу убийцу, а у своего чертову камеру. С книгами и геранью в горшке.
Перейти к отрезку

Мне нужны мои часы. Добрый вечер, господин. Омс. Я люблю. Мертвы? Вынужден вас огорчить. Побеседуем?
Перейти к отрезку
Они и посещали один и тот же бордель, а господин Катых незаконно рожденный ублюдок. Прекрасно.
Перейти к отрезку







Осторожней, мадам. Мы же не хотим, чтобы здесь случился пожар, как тогда, в 72м.
Перейти к отрезку
Где я? В морге. С ума сошли? Возможно. Шестеро человек убиты, а скоро станет больше. Я могу останови...
Перейти к отрезку


Я говорю не о Кате. А о ком? Да пошел ты. Профессор, она ваша. Мадам! Мы не знакомы лично.
Перейти к отрезку
В интересах следствия и с учетом ваших провалов я отстраняю вас от дела. Я займусь им сам.
Перейти к отрезку
Ну, из того, что я вас слышал, можно сделать вывод.
Перейти к отрезку

И это у нас научила жизнь. Не правда ли? Сколько вы уже в деле?
Перейти к отрезку

И начинать приходилось с самых низов, я прав? Снимок.
Перейти к отрезку

Я хочу, чтобы вы внимательно вгляделись в этот снимок.
Перейти к отрезку













Расскажите, с чего все началось? С появления Лизы.
Перейти к отрезку
Помогать мне будет господин Бахметьев, так что не путайтесь под ногами.
Перейти к отрезку
Мать умерла, а отец бился с тоски. Он прекрасно понимал, какой вы участие.
Перейти к отрезку

Он думал, что она всегда будет под присмотром. Ей не повезло.
Перейти к отрезку
Первым мне достался клиент, которого мы все боялись. Алач.
Перейти к отрезку
я тоже с ним была однажды и это был худший день моей жизни этой ночи лиза сошла с ума работать не мо...
Перейти к отрезку



Милосердный Господь собрал ее к себе, но умерла в водах.
Перейти к отрезку
Нам было запрещено рожать. Хозяйка разбиралась с этим сразу. К 20 годам.
Перейти к отрезку








Работал в самом грязном месте на Земле и оставался ангелом.
Перейти к отрезку
добрые, чистые, умные. Мы собрали деньги на учебу. Мечтали увидеть его в другой нормальной жизни. И ...
Перейти к отрезку




Она сопротивлялась. Но чем больше она дралась, тем больше он заводился.
Перейти к отрезку

Чем дольше он остается на свободе, тем выше вероятность побега.
Перейти к отрезку