

Я имела в виду Франка Старшего. Он сказал, что ушел в магазин. Ясно, значит, скоро вернется? Он ушел...
Перейти к отрезку








А Хадули? Он их обожал. Помню, я как-то поднялся на второй этаж, хотел у матери сигаретку стащить.
Перейти к отрезку

Он махал мне рукой и улыбался. Когда он стоял на ходу, как счастливее его человека не было. Да.
Перейти к отрезку











Да, кстати, если хочешь, могу показать тебе место, где он разбил голову о водосточные трубы. Хочу! А...
Перейти к отрезку

Долго она будет нести нам кофе? Нельзя ли быстрее? Быстрее! Спасибо.
Перейти к отрезку










Любимые часы, чтобы не разбить их, а ваши ребра. Все, хватит болтать.
Перейти к отрезку
Вопрос. Если мне на мои часы плевать, могу я использовать их как оружие? В каком смысле? Это же мета...
Перейти к отрезку
И без ключей. Договорились. Давайте так. Сложим все часы и ключи в бейсболку. Идт? Идт.
Перейти к отрезку

По лицу бить можно? Конечно, можно. Почему же нельзя? У меня в понедельник на работе очень важная пр...
Перейти к отрезку

Жена приехала. Хотите второго ребнка? Ага. Давай еще раз уточним. Значит, остатся только середина ту...
Перейти к отрезку
Парни, это было классно. Это было просто классно. Вы им задали такую трпку. Да ты самто не прибедняй...
Перейти к отрезку




Вон она. Привет, Моника. Классный костюмчик. А грудка еще лучше. Так, ребята, сейчас.
Перейти к отрезку
Слушай, я дико устал. Я тоже. Так на кой черт нам этот теннис? Лучше тут посидим. С удовольствием.
Перейти к отрезку



Так, это наши места. Да? Простите, мы не знали. Мы их заняли. Вообще-то, тут могут быть разные мнени...
Перейти к отрезку



Что это означает? То, что я с тебя кепку снял. Я тоже большой остряк. Кепку отнял у тебя. Ради хохмы...
Перейти к отрезку
Да, дорогая, тебе срочно нужна работа. Кстати, папа сказал, есть место, куда ты могла бы устроиться....
Перейти к отрезку


Акции многих компаний сегодня выросли в цене. Моника, с чего это вдруг ты смотришь биржевой канал? Д...
Перейти к отрезку
Это дико остроумно. Шутка просто классная. Но кепочкуто все-таки отдайте. Чего ради?
Перейти к отрезку
Она ему очень дорога. Понимаете, однажды у него было жуткое настроение. И он ее купил, чтобы хоть ка...
Перейти к отрезку
Да, я прямо спрошу. Значит, решил отнять у меня кепку. Недоволен? Нет, хотел проверить, верно ли я в...
Перейти к отрезку
Да жуть. Ресторан в стиле 50х. Придется одеваться по моде тех лет и танцевать на стойке бара.
Перейти к отрезку
Но это еще ладно. Но я не хочу идти туда, где надо готовить блюдо под названием Кудряшки из картошки...
Перейти к отрезку

Сейчас в кофейне два мерзавца отняли у меня кепку. Перестань. Что, серьезно? Да просто бред. Два тип...
Перейти к отрезку
Мы уже взрослые люди. С нами такое уже просто не должно случаться. Привет. Привет.
Перейти к отрезку
А меня даже никто не обнимет. Да давай вернемся туда и отнимем у них кепку. О чем ты? Они наверняка ...
Перейти к отрезку
От лица общества позволю себе спросить, знак чего? Ты сейчас сказал слово папа.
Перейти к отрезку
Спасибо. Видали? Я поднялась. Что? Мои акции МГ поднялись на два пункта.
Перейти к отрезку
Вот вложи я вчера в них 127 долларов. Сегодня у меня было бы.
Перейти к отрезку


Что именно? Вложу все деньги. Ты с ума сошла. Ты же ничего не понимаешь в биржевой игре. Да что там ...
Перейти к отрезку




Впервые в жизни скажу Здравствуй, отец родной! Мы тебя любим и за тебя болеем. Давай, удачи тебе. Сп...
Перейти к отрезку
Я сегодня целый день вижу знаки, что мне пора встретиться с отцом. По дороге сюда я зашла в буфет.
Перейти к отрезку


Салат и ветчина? Без майонеза? Нет, спасибо. Вот если бы с майонезом. Беги, Фиби! Беги! Беги! Тихо, ...
Перейти к отрезку
Собачка, возьми сэндвич. На. Собачка, бери. Хорошая собачка, скушай сэндвич. Давай. Джо, смотри, она...
Перейти к отрезку

А это же почти папина фамилия, Буффет. И в этом буфете принимали Франки, а Фрэнк это папина имя. А ...
Перейти к отрезку

Неужели только агенты по недвижимости могут носить такие крутые пиджаки?
Перейти к отрезку

Чудная тема для беседы с девушкой. О, да это же малый, который раньше ходил в твоей кепке. И опять с...
Перейти к отрезку

Похоже, они в тот раз не поняли. Это наш диван, ясно? А давайте проверим. Сперва вы этот диван покли...
Перейти к отрезку

Послушай, Гантер, эти парни хотят занять наши места. Ребята, они сюда первые пришли. Ну, прости, я н...
Перейти к отрезку
Иначе пришлось бы принять другие меры. Он на нас настучал. Ты на нас настучал? Ты не оставил мне выб...
Перейти к отрезку