Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

В общем, пиарю я ее прямо у стены зоопарка в Центральном парке. Страсти нешуточные. Мартышки даже вс...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

И что бы ни случилось, просто бутс! Просто бутс! Просто бутс!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Спасибо. Странный Зинка, я не говорю.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Ты смотри, Лиз не передумала с тобой знакомиться. Супер.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

наверное минуточку

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Ты сказала, что она твердая десятка. Зачем ей психопат, которого ты описала? Ты все приукрасила. Ну,...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

А у меня есть внук. Его зовут Илай.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Он просто красавец.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Капа, ну посмотри! В конце концов, этот странный день подошел к концу, и мы вернулись на Стейтон Айл...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Как ему это удалось? Как я встретил вашу маму. Озвучено по версии КуКуКураш Бомби.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Парни, мне нужно с тобой поговорить. Позволь я сначала. Мам, я хочу тебя кое о чем спросить. Только ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

И почему белым так нравится этот рыжий комик Карет Топ?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Послушай.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Я всегда хотела, чтобы меня одной вам было достаточно.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Наверное, поэтому я расстраиваюсь, когда речь заходит о ваших отцах.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Ведь я старалась быть вам и матерью, и отцом одновременно.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Но это эгоизм. Ты заслуживаешь знать правду. Так что слушай. Сэм не твой отец. Это точно? Да.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Он ведь темнокожий, сынок. Но если хочешь, я расскажу тебе, кто твой настоящий отец.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

И в этот момент у Барни прояснились все воспоминания о его детстве. Мне жаль, но ему не место в кома...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Кто сказал, тренер, мам? Он сказал, что ты играешь лучше остальных ребят. А так будет нечестно. Но н...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

А почему никто не пришел? Солнышко, наверное, на почте что-то перепутали. Потом мне пришло письмо от...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Парни, все в порядке, мам, это мне не к чему. Но это твой отец.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

У меня уже есть отец. И зовут его.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Лоретто. Привет. Дядя Барни вырос без отца, изза чего считал себя иногда неполноценным. Но обнимая Л...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Итак, детки, мы поехали помогать парню упаковывать дом его детства. Тэн, он же огромный, тебе его ту...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Если мы смотрим на небо, чтобы снижаться и падать, мы не сможем вести себя так. Руку лохнут воки, во...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

А пойдемте в поход.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Потому что я так не могу.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Кто заказывал черного высокого и клевого? Джеймс, братишка. Здорово, привет. Поверить не могу, мама....

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Не могу и все. Знаю, что вы всегда ждете рассказы о моей потрясающей жизни, чтобы хоть на минуту заб...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

О, ну не прелесть ли, а? Ты когданибудь видел, чтобы подгузник торчал из костюма от Дольче и Габбана...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Бесконечные волны наслаждения, все пребывают и пребывают, ну и все такое. Оргазм такой, что аж выруб...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Вот так вот. Робин, и как мне соответствовать такому описанию? Ну а что, ты ведь и правда знаешь, чт...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Тому, кто не смотрел фильм Малышкаратист, ты не скажешь О, это лучший фильм на свете. Ты скажешь Ну,...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Кукуку.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Кажется, я и правда преувеличила. Спасибо большое за помощь, ребята. Ну что ты, для нас это редкая в...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Что стряслось? Не хочу об этом говорить.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

О да, он попрыгивал выше, чем на метр. Забивал сверху, забивал снизу. Ничего он не умел на самом дел...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Искренне прошу прощения, что растерял все приглашения на твой восьмой день рождения. Поэтому никто и...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Как хочешь. Смертельный улов вчера смотрели? Конечно. Тут тенюшка была. Ладно, расскажу.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

И совсем не потому, что тебя вырвало, когда они выключили свет в планетарии. Этого даже никто не зам...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Медалак Лэмон. Список бесконечный. В общем, я даже не узнал, кто мой настоящий отец. Но с Барни все ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Мама продает дом, в котором я вырос.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

О, блин. Вау.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Надо же, Лар, это, видимо, часто врет своим деткам. И не только она. Когда Машел начинал беситься в ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

И все мои детские воспоминания просто исчезнут. Ладно, не русский сэй, приятель, я знаю, каково это....

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Но все равно Санта это миф, и нашим детям я врать не собираюсь. Родная, ну это же Санта! Разве ты н...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

третий класс, вторую полугодию. Одноклассницы меня просто засыпали валенсинками. Да, и как же удивит...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

А это что?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Сто за самки. Аня, ты не имеешь топ?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Письмо адресовано ему, но мама его не отправила. А что внутри?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Эй, но это же наши с тобой детские фото.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

А на обороте мама написала.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Твой сын.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Так, ребятки, обед готов. Кто хочет бургера? Мама, а кто такой Сэм Гиббс? Впервые слышу это имя. Бур...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Ах, нет!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Там написано Твойсон, город Твойсон, Северная Дакота. Чудный город, и там было сделано это фото. Мы ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Да уж.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Забыла фото отправить. Бедному скульпту пришлось работать по памяти. Статуя, наверное, на нас даже н...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Хватит верить в мамины байки. Боб Баркер не твой отец. Сэм Гиббс может быть, но уж точно никак не Бо...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Про пасхального кролика тоже не скажем детям? Не сейчас. Он живет недалеко.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Ты со мной или нет?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

в общем

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Я поверить не могу. В воскресенье бывший мэр Твойсона отдыхает себе на пенсии, и тут, понимаешь, зая...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Нужно, чтобы в субботу вы помогли мне упаковать вещи. Ты хочешь, чтобы мы весь день на это угробили,...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Ладно, братик, и просто признай, что ты боишься взглянуть поровне в глаза.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Зря мы, наверное, бургеровто набрали Ну набрали и набрали, чего ж теперь Тед Мозбит твердый как скал...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Надежный. Хотя нет. Неудержимый. Нет. Может, сразу все описание сайта Шевроле скопировать? Я просто ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Погоди, что значит все? Очень богат?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Согласен.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Тиму, я не знаю, кто здесь живет, но точно не мой отец.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Погоди, погоди. Не торопись. Дай мне секунду. Ты же сказал, что ладно тебе. Я знаю, что Боб Баркер н...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Мое детство было не таким уж безоблачным, но благодаря знаменитому отцу я считал себя особенным.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

но ты про джеймс

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Хватит жить в мире грез.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Пора взрослеть. Иди сюда.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Там дел на два дня. Я пас. Аналогично. Без меня. Ох, ребятки. Вы правда решили, что Барни Стинсон не...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

чем я могу вам помочь скажите вы самец джеймс тинсон

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

И, возможно, вы знали мою маму Лоретту Стэнсон.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

70.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Лоретто? Да уж, да. Мы с ней знакомы.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Она хотела отправить вам вот это фото.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Ты мой сын?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 02

Барни, сейчас, наверное, очень тяжело.

Перейти к отрезку