Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

парни нам нужно прощаться твоя мамаша считает что я плохо влияю на себя что но это же как я там гово...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Абракадабра, волки позорные! Мои поздравления. Спасибо большое. Мы сами в полном восторге. Подумывае...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Ну надо же, это что, сапожки Марти Макфлая? Ну какой нормальный человек их. А вы бы выглядели очень ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Так что с шагом марша из Ватикана на святошу ты не тянешь. Привет! Я.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Привет, Рубин.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Слушай, а можно двойной номер? Нужно где-то спрятаться. Где? Нет, Джерри, сейчас не лучший момент по...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

О, подожди, когдато я прикинул. Нет, этому никогда не бывает. Барни, послушай, я знаю, что ты расстр...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Ну и как ваша свободная любовь? Кто первый собрал пять номеров? Победа за мной и мой приз секс в ван...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Слушай, жаль, что с твоей тайной любовью ничего так и не вышло. Да ладно, ничего. Думаю, что просто ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

А чего ты улыбаешься? Понятия не имею.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Спокойной ночи. Представляешь, опять ее видел, да? И ты не поверишь, она обручена. Так что все, коне...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Как ты это сделал? Сделал что?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Как ты стал вот таким? В смысле, я люблю свою жизнь, но.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Я не уверен, что мне нравится любить ее.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Ну да, стритклубы там заносят. Да я тебе тут душу пытаюсь излить. Я говорю, миссис Перкинс вас занос...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Продолжай, барни.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Когда я смотрю на себя со стороны, то начинаю понимать,

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

что я зашел слишком далеко. Я безнадежен.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Всего лишь скучный инструктор вождения из пригорода. Но тот парень, которым я был раньше, отвязный Д...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Сынок, я был куда безнадежнее, чем ты когдалибо сможешь стать. И взгляни на меня.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Не пойми меня неправильно, но попытка остепениться это настоящий вызов. Самый главный вызов в твоей...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Фокусник никогда не раскрывает свои секреты.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Но я дам тебе подсказку. Ты должен встретить нужную девушку.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

И как знать, может быть, ты встретишь ее уже буквально завтра.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Может я ее и уже встретил?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Так, ставим на скорость и можно еще на ручничок. Это была великолепная ночь, парни. И, кстати, если ...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Давай какнибудь в другой раз. Ладно. И, кстати.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Спасибо, что хорошенько об этом позаботился.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Меня очень многое значит, что ты хранил его все эти годы.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Я иду на рыбалку с папкой

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Это.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Отстой!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Тебе уже 35 лет, и я уверен, что ты начинаешь это уже понимать, не так ли?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Ты даже не представляешь, как ты прав. Риэнос 2. Мы будем вечно молодыми. Ты в этом уверен? Потому ч...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Джерри Уитакер, мой отец.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Он антиклевый. И вообще, я уверен, что отвязный Джерри до сих пор в нем живет. Просто он застрял под...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Ребята. У кого-нибудь есть контакты Джорджа Клуник? Так, мой отец уже в пути, но я должен убедиться,...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Но ты же обещал отвезти меня посмотреть на каверисполнитель Лед Зеппеля на следующей неделе. Тоночка...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Просто будь самим собой.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Шучу. Вот стопка тем, которые ты не должен поднимать. Ну, вполне возможно, что это все будет даже оч...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Вокруг меня не должно быть ни одной свободной девушки, иначе папа начнет. Почему ты не женишься на Р...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Чуть позже появился и отец барни. Джерри, ты ведь помнишь Маршалла? Он известный писатель. Драматург...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Ребята, я ему расскажу.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Но не забывай то, чему я тебя учил. Кто лучший друг фокусника? Пьяный зритель. Полосченко, ты еще хр...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

У нас есть своя группа. Два, три, четыре. Как я встретил вашу шмашу. Озвучено по версии Кукукураж Бо...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Итак, сегодня вечер, пора опрыгаться. Кто хочет пивка?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Ну нет, сегодня мы здесь спеть не будем. Сегодня все покрупному. Давайтека подумаем, в какую клуб на...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Спасибо. Кстати, я там как-то, ну, совершенно случайно оказался однажды и прыгнул с того, как посто...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Нихрена, большинство этих девчонок в дочери годятся. Я знаю. Папочка вернулся. И дедушка тоже. Сегод...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Спасибо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Здрасте, мне не помешало бы женское мнение. Не идет?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Нет. Единственный плюс этой рубашки в том, что она отвлекает внимание от того, как ужасно сидит на в...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Теперь я положу его тебе прямо за ухо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Привет, я Тед. Я парень Робин. Приятно познакомиться. Да, был рад увидеться. Я тоже. За тобой должок...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Многие мои песни о буржуах. Я о тоске.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

И одна рокопера о.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Магазинчик из мороженого йогурта. Лили, Лили, давай поговорим о свободной любви. Ну, после долгих вс...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

И ты никогда меня не забудешь.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Увидимся, приятель.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Я такого не помню.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Ты не помнишь, что сказал мне напоследок?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Знаешь, поезжай тогда лучше домой, действительно Ну, я хочу тусоваться с тобой А я хочу тусоваться с...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Хорошо.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Хочешь, отрапают жире? Вот!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

И еще знаешь что? Никогда не прекращай отрываться. Зетки. В 1983м Барни наблюдал, как отец уходит из...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Получай!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Ну, ребятки, дедушке надо парочку минут на это. Да, да, конечно, мы понимаем.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

дорогуша 5 раз пиво на этот столик и мне коктейльчик 7 на 7 а еще твой номерок вот для этого шикарно...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Не, да вы видали, а? Это же клво. Парни, ты считаешь это клвым? Я наконецто узнал, что значит стыдит...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Нет, конечно нет, я только. Этот клуб бешенег жжет. Давай оторвемся на величайшей тусовке в мире, на...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Так, все, Джерри ушел, пора расставаться. Ладно, я бы украл для тебя целый оркестр. Все, готово. Чем...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

только не смотри что я купил клво да постой уже тогда еще встречались я точно помню что у нас был от...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Ладно, скажи мне вот что.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Ты на все 100 уверена, что это никоим образом?

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Не связано с сапогами. Да. Вы слышали? Она сказала да. Мы поженимся. Обожаю эту красавицу. Я ее нико...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Мяу.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Вперед до дна, мигу! После этого барни смуты, помнил, что было дальше. Подраться хочешь? Сейчас ты у...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Жен, что твой друг писатель, а не адвокат

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Прости меня, Барни.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Вот к чему приводят тусовки с отвязным Джерри.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Все, пойдем, пап.

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Я и не подозревал, что сегодня будет так клево. Итак, следующая остановка стрипклуб. Похотливый у л...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Что? Я же говорил, что я больше не отрываюсь, а ты меня и слушать не хотел. Поэтому, благодаря ловко...

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

Ирина Артур! Одна мига!

Перейти к отрезку
Image
Как я встретил вашу маму, сезон 6, серия 21

А как же все то, что ты начудил?

Перейти к отрезку